Читаем History (СИ) полностью

Стайлс был в жутко хорошем настроении.

В Швейцарию мы прилетели в восемь утра по местному времени. И четырехдневное празднование моего семнадцатилетия началось.


Викки.

Проснулась я в донельзя отвратительном настроении. У меня была высокая температура, заложен нос так, что спать было просто нереально, потому что я могла задохнуться и больше никогда не проснуться, а моя лучшая подруга, которая ежедневно приносила мне еду и таблетки, свалила в Швейцарию кататься на лыжах, пока я тут страдаю!

Я медленно спустилась на первый этаж дома, чтобы приготовить себе чай.

Я услышала какой-то шум снаружи и решила выглянуть в окно, чтобы посмотреть, что происходило. Я подумала, что это, наверное, Кейт поняла, что дорожит мной намного больше, чем ее дурацким историком, и решила остаться в Англии со мной.

К моему дому подъехало такси. Я сразу же заподозрила что-то не то. Давайте смотреть правде в глаза: если бы Лоуренс, чисто теоретически, все же выбрала меня, а не Гарри, потому что они, например, поругались, она бы точно сначала позвонила мне.

Да и вообще, у этих двоих все было настолько идеально, что они точно просто не могли поругаться.

Из машины вышел Луи, и я, вдруг найдя в себе силы, быстро села на корточки, чтобы он, не дай Бог, не увидел мое лицо в окне.

Честно говоря, я уже чертову уйму раз думала о том, что случилось и почему меня это так сильно задевало. Я знала Томлинсона всего ничего, а так как ко мне в принципе липло довольно много парней, потеря одного не должна была значить чего-то… особенного. Тем не менее, каждый раз, когда я прокручивала в голове наши с ним последние разговоры, мне становилось до безумия тошно. Я хотела помириться с ним, но каждый наш разговор заканчивался новой ссорой, так что я даже бросила пытаться.

Раздался звонок в дверь.

Зачем он сюда пришел?..

Я поняла, что была в панике, и это отвратительно сказывалось на моем и так плачевном состоянии.

Противный звук отдавался не менее противным гудением у меня в голове, и это очень раздражало.

Луи, видимо, решил не сдаваться. Я понятия не имела, откуда в нем вдруг появилось желание поговорить со мной, ведь все последнее время он откровенно меня избегал. Звук дверного звонка действовал мне на нервы, и я поняла, что придется открывать.

Поэтому я медленно подошла к двери (и даже такой темп для меня с огромной температурой казался очень быстрым) и открыла ее.

- Томлинсон, что ты тут забыл? – окликнула его я.

- Поговорить, - Луи стоял так близко, что у меня сердце ухнуло куда-то вниз. Я давно его не видела. Я соскучилась по нему.

Это вообще нормально?

Я скучаю по парню, с которым познакомилась на конкурсе импровизированных алкоголиков. Мне кажется, по правилам настоящая любовь выглядит совсем не так.

Луи зашел внутрь, не дожидаясь приглашения, и я закрыла дверь.

- Ты выглядишь как-то… - Луи не успел закончить фразу, потому что я поняла, что пульсация в моей голове стала слишком сильной, мне вдруг стало дико жарко, и я начала сползать на пол. – СМАЙЛ!


Кейт.

Это было великолепно. Прекрасно. Незабываемо.

Первый день мы полностью провели на экскурсии по окрестностям того небольшого городка, в котором мы с Гарри остановились.

Это был почти целиком предназначенный для туристов городок. Неподалеку располагались горы, на которых были расположены все удобства для катания на лыжах. При гостинице был свой каток с первоклассным льдом, а рядом находилась миловидная деревенька, где продавали чертову уйму шоколада, часов и всего такого прочего. Я чувствовала себя так, словно попала в какую-то рождественскую сказку.

- Мы же пойдем на каток? – спросил Гарри, пока я выбирала себе рождественский свитер в одном из местных магазинчиков. Его содержала жительница деревни, которая собственноручно вязала все эти свитера, что делало их в сотни тысяч раз милее и прекраснее.

- Я не умею кататься, - хихикнула я, хватая красный свитер с белым котенком, который держал подарок. – Как тебе?

- Великолепно, - кивнул Гарри. Его слегка раздражало, что по ходу всей экскурсии мы заходили во все возможные магазины, и толпа туристов начинала сметать с полок буквально все. Я, которая терпеть не могла шоппинг, не была тому исключением. – А на лыжах?

- Тоже не умею, - пожала плечами я, хватая темно-синий свитер с оленем на нем. – А этот?

- Я бы лучше посмотрел на тебя без него, - не смог не ответить пошло Гарри. В последнее время таковые шутки от него очень участились, и я все больше думала о том, что пора… помочь бедному молодому человеку. Я закатила глаза. – Лоуренс, серьезно? Ни на чем? Чем ты все детство занималась?

- Книжки читала, - показала парню язык я, оплачивая покупку на кассе. – Если не замолчишь, я выберу свитер и тебе.

- Выбирай, и я тебя научу кататься и на том, и на том.

- Нет.

- У тебя все равно нет выбора, - усмехнулся Гарри, обнимая меня за талию и прижимая близко к себе. Я постаралась не придавать этому жесту особого значения, чтобы не покраснеть. У меня не вышло. – Или в свитере, или без него, но я тебя все равно выведу и в горы, и на каток.

Перейти на страницу:

Похожие книги