Читаем Holder of Lightning полностью

"The healers know shite," du Val spat. "They forget the lore their ances-tors knew. What are you looking for?"

"Anduilleaf."

Du Val said nothing. He came from behind the desk and stood in front of her. He was no taller than her chest. He stared up at her face, then let his gaze travel over her body. He saw the cloth wrapped carefully around her right arm and took her arm in his hands. Jenna didn’t protest as he unknotted the cloth strip and rolled it back. When her hand was exposed past the wrist, he turned it over and back, examining the skin with its mottled, scarred patterns. Then, with stubby hands that were surprisingly graceful, he wrapped the arm again.

"So you’re the one? The one who calls the mage-lights?" Jenna didn’t answer. Du Val sniffed. "You don’t have to tell me; I can look at your arm and see it. I’ve seen the mage-lights swirling around the keep and heard about the young figure that stands on the keep’s summit at their bidding and swallows them. I’ve heard the name Lamh Shabhala bandied about. I’ve heard the rumors, little ones and big ones, and I know more about the truth of them than some of the Riocha up in the keep. I’ve seen the Riocha come to Lar Bhaile all of a sudden with bright stones around their necks, and I know that the eye of the Ri Ard in Dun Laoghaire looks this way as well, and he’s also very interested in what’s going on. And the goons outside-I suppose they’re here to protect you and stop me from taking the cloch from you."

Jenna felt a shiver not born of cold run through her. "They’re fast and strong, well-armed and mean, and they will kill you if you so much as scratch me," she told du Val. He seemed unimpressed. He scratched his side.

"Vermin," he said. "You can’t get rid of them. Not here in their natural habitat: the city. How long have you been taking the leaf?"

"Almost two months now."

"Regularly?"

"Almost every day." In truth, it was every day.

Sometimes twice. On the really bad days, the days after the mage-lights, even more. Du Val stroked his chin.

"You know that anduilleaf's addictive?"

Jenna shrugged. "It takes away the pain."

"So it does, so it does-though your healers would tell you that the leaf has no known pharmacological properties, if they recognize the herb at all. They wouldn't know where to find it, wouldn't notice it growing.

That knowledge's lost to them. The Old Ones knew, the Bunus Muintir. The few of them who are still around know, too. They also know how careful you have to be with the leaf, if you don't want to end up needing it forever."

"If you're planning to talk me to death, I'll go elsewhere," Jenna told him speaking to him in the tone she'd heard the bartiarnas use with their servants. "I have another source." She turned to go, hoping the bluff would work. She could feel tears welling up behind her eyes and knew that she couldn't hold them back once she closed the door behind her, no matter what the gardai might think. She was scared: lost in the need for the relief from pain the herb brought, lost in a level of society she didn't understand. There was no "other source"-she had no idea how she could find Seancoim again, or how she would find her way to Doire Coill with-out having to explain it to the Ri and Mac Ard.

"All right," du Val grunted behind her, and she wiped surreptitiously at her eyes before turning back to him. "I have the leaf. 'Tis expensive." He almost seemed to laugh. "But considering who you are, that's probably not a consideration, is it? Who else knows you're dependent on it?" When she didn't answer, he did laugh, a snorting amusement that twisted his swarthy, broad face. "If you're afraid that I'll use the information to black-mail you, forget it. You have worse worries than that."

He went to the back of the room, rummaging around in the shadowy recesses of a leaning, bowed case of shelving. He returned with a glass jar half-filled with brown leaves. "This is all I have," he said. "'Tis old, but still potent." Jenna reached for the jar, and du Val pulled it back to his chest, scowling up at her. "First, it's two morceints."

"Two morceints?" Jenna couldn’t keep the shock from her voice. Two morceints was more than a good craftsman made in a year. Back in Ballintubber, that might have been more money than the entire village together saw in the same time.

’Two morceints," he repeated. "And don’t be complaining. There’s few enough of us who would even know how and where to find this, and it grows in only one place anywhere near here."

"Doire Coill," Jenna said.

If du Val was surprised by her knowledge, he didn’t show it. "Aye," he said. "The dark forest itself, and only in special places there. Two morceints," he repeated, "or you can check your ’other source.’" He smiled at her, with black holes where several teeth should have been.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Cloudmages

Похожие книги

Биология добра и зла. Как наука объясняет наши поступки
Биология добра и зла. Как наука объясняет наши поступки

Как говорит знаменитый приматолог и нейробиолог Роберт Сапольски, если вы хотите понять поведение человека и природу хорошего или плохого поступка, вам придется разобраться буквально во всем – и в том, что происходило за секунду до него, и в том, что было миллионы лет назад. В книге автор поэтапно – можно сказать, в хронологическом разрезе – и очень подробно рассматривает огромное количество факторов, влияющих на наше поведение. Как работает наш мозг? За что отвечает миндалина, а за что нам стоит благодарить лобную кору? Что «ненавидит» островок? Почему у лондонских таксистов увеличен гиппокамп? Как связаны длины указательного и безымянного пальцев и количество внутриутробного тестостерона? Чем с точки зрения нейробиологии подростки отличаются от детей и взрослых? Бывают ли «чистые» альтруисты? В чем разница между прощением и примирением? Существует ли свобода воли? Как сложные социальные связи влияют на наше поведение и принятие решений? И это лишь малая часть вопросов, рассматриваемых в масштабной работе известного ученого.

Роберт Сапольски

Научная литература / Биология / Образование и наука
Цикл космических катастроф. Катаклизмы в истории цивилизации
Цикл космических катастроф. Катаклизмы в истории цивилизации

Почему исчезли мамонты и саблезубые тигры, прекратили существование древние индейские племена и произошли резкие перепады температуры в конце ледникового периода? Авторы «Цикла космических катастроф» предоставляют новые научные свидетельства целой серии доисторических космических событий в конце эпохи великих оледенении. Эти события подтверждаются древними мифами и легендами о землетрясениях, наводнениях, пожарах и сильных изменениях климата, которые пришлось пережить нашим предкам. Находки авторов также наводят на мысль о том, что мы вступаем в тысячелетний цикл увеличивающейся опасности. Возможно, в новый цикл вымирания… всего живого?The Cycle Of Cosmic Catastrophes, Flood, Fire, And Famine In The History Of Civilization ©By Richard Firestone, Allen West, and Simon Warwick-Smith

Аллен Уэст , Ричард Фэйрстоун , Симон Уэрвик-Смит

История / Научная литература / Прочая научная литература / Образование и наука
Что знает рыба
Что знает рыба

«Рыбы – не просто живые существа: это индивидуумы, обладающие личностью и строящие отношения с другими. Они могут учиться, воспринимать информацию и изобретать новое, успокаивать друг друга и строить планы на будущее. Они способны получать удовольствие, находиться в игривом настроении, ощущать страх, боль и радость. Это не просто умные, но и сознающие, общительные, социальные, способные использовать инструменты коммуникации, добродетельные и даже беспринципные существа. Цель моей книги – позволить им высказаться так, как было невозможно в прошлом. Благодаря значительным достижениям в области этологии, социобиологии, нейробиологии и экологии мы можем лучше понять, на что похож мир для самих рыб, как они воспринимают его, чувствуют и познают на собственном опыте». (Джонатан Бэлкомб)

Джонатан Бэлкомб

Научная литература