Читаем Homefront. Голос свободы полностью

Очередной взрыв. Лестница покачнулась, куски бетона посыпались на беспомощных людей. Келси едва не потеряла сознание, должно быть, ее ударили по голове. Уокер выполз из кучи-малы, кое-как встал и потянул ее за руки. Едва они выскочили в фойе, как лестница рухнула, завалив всех, кто там остался.

Казино горело. Бен с Келси зигзагами бежали меж огней, уворачиваясь от падающих сверху обломков.

Снова взрыв. И еще один.

Из недр здания поднялась волна жара, подталкивая в спину бегущих людей. Стоило Бену с Келси добраться до вестибюля, как пол вдруг вздыбился, сбивая многих с ног. Их выбросило на улицу через стеклянную витрину, что и спасло им жизнь: в тот же миг здание сложилось, похоронив под руинами большинство постояльцев.

– Встать можешь? – шепнул Уокер Келси, которой осколками сильно посекло руки-ноги.

Та, перепуганная до потери сознания, захлебываясь слезами, кивнула. Доставая ее из груды стекла, Бен заметил, что ему тоже основательно досталось. Они оба были в крови.

Город смешали с землей, словно Дрезден во время второй мировой. По улицам сломя голову бежали жители. Толпа текла на юг, к ближайшей окраине. Уокер в ужасе наблюдал, как на смену штурмовикам F-35 прилетела эскадрилья бомбардировщиков В-2. Их смертоносный груз посыпался людям на головы. Стало ясно, что враг намерен не оставить ни единого целого здания.

– Бежать можешь?

Келси кивнула.

Бегущие люди сверху казались тараканами, удирающими от дихлофоса. Всюду полыхали разрушенные дома. Бульвар превратился в настоящую полосу препятствий. Обуглившиеся тела валялись на дороге. То и дело мимо с жуткими воплями пробегал горящий человек. Город превратился в филиал ада на земле.

Удивительно, но Бену с Келси удалось добраться до перекрестка бульваров Лас-Вегас и Тропикана. Посреди стоял шериф Мак, направляющий людской поток. Форма его закоптилась, левый бок и лицо были сильно обожжены, но он мужественно выполнял свой долг.

– Мак! – заорал Уокер. – Не торчи здесь, побежали! Люди и так разберутся, тут не заблудишься!

Шериф покачал головой.

– Капитан покидает судно последним! – крикнул он, перекрывая треск бетона и грохот взрывов.

– Не дури! Ты им ничем не поможешь!

– Вы-то бегите! Бог даст, увидимся, а если нет – рад был знакомству! – Шериф поцеловал Уилкокс в окровавленную щеку. – Келси, позаботься о нем. – Он перевел взгляд на Уокера. – А ты, Бен, позаботься о ней! Давайте, быстрее!

Шериф понимал, что времени на препирательства нет. Подталкивая в спину, он отправил их дальше.

Сзади раздавались серии взрывов. Уокер не оглядывался. Он и так знал, что бомбардировщики утюжат бегущую толпу. Впереди улицу перекрыли рухнувшие отели «Экскалибур» и «Тропикана». Из-за густого дыма ничего не было видно и трудно дышать. Вслепую перебраться через завал оказалось весьма непросто. С неба сыпались горящие обломки и куски бетона, зачастую попадая в людей.

Наконец Бен с Келси добрались до аэропорта Маккарран, тоже превращенного в руины. До окраины города оставалась пара миль. Изнуренные, раненые, задыхающиеся, они побежали дальше. Но стоило им подойти к эстакаде на шоссе 215, как перед ними упала бомба. Бен повалил Келси и накрыл собой. Раскаленные куски асфальта барабанили их по спинам, но основной шквал огня и осколков пронесся выше. Те из беглецов, кто не успел рухнуть на землю, погибли в тот же миг.

Добрую минуту с неба дождем падали осколки, потом все затихло. Уокер сквозь дым рассмотрел, что произошло. Эстакада не выдержала удара, и пути на юг больше не было.

– Придется искать другую дорогу. Пошли.

Келси попробовала было встать, но сморщилась от боли.

– Вот зараза! Нога! Видно, потянула лодыжку.

Слева от них виднелась площадка для гольфа. Несмотря на горящие деревья, там можно было проскочить на восток. Бен с хромающей Келси побежали туда. Следом потянулись люди. Над головой вновь раздался рев бомбардировщиков. Все инстинктивно пригнулись. В этот момент Бен оглянулся, и вид разрушенного города поразил его до глубины души. Даже то, что творилось в Лос-Анджелесе после ЭМИ, и рядом не лежало с этим безумием. Лас-Вегас исчез. На его месте остались дымящиеся руины, под которыми были похоронены тысячи человек. Им с Келси повезло. Опасность еще подстерегала их, но самое страшное осталось позади.

– Давай, Келси, ты сможешь. – Она стояла, опираясь на него, и стонала от боли. – Надо двигаться дальше.

Наступив на поврежденную ногу, та кивнула.

– Я смогу. – Она только сейчас заметила, как выглядит Бен. – Ты весь в крови.

– Ты тоже, солнышко. – Он поцеловал ее. – Пошли.

Через площадку для гольфа они выбрались на Сансет-Роуд, с нее свернули на Гайлспи-Стрит, откуда по идее должен был быть выход на шоссе 215. Они до смерти боялись, что вернутся бомбардировщики, а потому бежали со всех ног. На Варм-Спрингс-Роуд свернули на бульвар Лас-Вегас. Забег длился целую вечность. Наконец, на Пеббл-Роуд, Уилкокс присела на бордюр, обхватив руками больную ногу.

– Очень больно? – спросил Уокер.

– Ничего. Дай минутку отдохнуть, и пойдем дальше.

– Осталось недалеко. Максимум пара миль.

Перейти на страницу:

Похожие книги