Читаем Hour Game полностью

Eddie shrugged. "It's not that bad. Pretty basic stuff. Kill or be killed and I'm still here." He eyed King with a curious look. "Didn't expect to be seeing you again."

"I had a few questions to ask you. And then I had something to tell you. What do you want first?"

"Give me the questions. The boys in here don't have many. Spend most of my time in the library. Lifting weights, playing ball, getting some of the boys organized into a team. They won't let me paint, though. Guess they're afraid I'll drown somebody in a bucket. Shoot."

"First question: Did your father's stroke start everything in motion?"

Eddie nodded. "I'd been thinking about it for a while. Wasn't sure if I'd have the balls to actually do it. When the old man went down, it just snapped in my head. Now or never."

"Second question: Why kill Steve Canney? I thought you did it for your mother, but now I know that wasn't the case."

Eddie shifted in his seat, the shackles rattling. One of the guards looked over. Eddie smiled and waved before looking back at King. "My parents let my brother die, and my old man goes off and has another son with some slut. Well, I didn't want or need another brother. This Canney kid grew up healthy and strong. That should've been Bobby, you hear me? It should've been Bobby." His voice rose higher, and now all four guards looked over. King didn't know if he was more frightened of Eddie or them.

"Third question: What made you kill Junior? At first I thought it was because you believed he'd stolen from your mother. Now I know you wouldn't have cared about that. So why?"

"There was a drawing of my brother that got busted up during the burglary."

"Your mother showed me it."

"It was a drawing of Bobby before he got really sick." Eddie paused and put his shackled hands on the wood in front of him. "I was the one who drew it. I loved that picture. And I wanted it in Mom's room so she'd always know what she did. When I saw it smashed up, I knew I'd kill whoever had done it. I thought Junior had broken it. That was his death sentence."

King suppressed a shudder at Eddie's reasoning for murder and said, "In case you're interested, this has all really hit Remmy hard, though she tries not to show it."

"She's just lucky I didn't have the guts to kill her. "

"Did you come up with the plan to impersonate famous serial killers because of Chip Bailey?"

Eddie grinned. "Old Chippy. Bragged all the time about how much smarter he was than everyone else, how much he knew about serial killers, their M.O. He claimed he could run down the smartest of them. Well, I took him up on that challenge. I think the results speak for themselves."

"If your father hadn't been murdered, what would you have done?"

"Killed him. But before I did I was going to tell him about all the people I'd killed and why. I wanted him to know what he'd done. For once in his life I wanted him to take responsibility."

"Last question. Why'd you take something from each of your victims?"

"So I could plant them at Harold Robinson's, to put the blame on him." He paused, his brow wrinkled, and he finally said in a low voice, "I guess I'm just like my old man."

King understood that this was by far the harshest sentence Eddie could have been given, and it was a self-imposed one. That was why he had asked the question.

"So what'd you come here to tell me?"

King sunk his voice low. "That you were right about Sylvia. I confronted her with it all, but I can't prove any of it, though I'll keep trying."

"Did you figure out my ‘Teet' clue?"

"Yeah."

"Found out about him when I went down to the FBI at Quantico with Chip once."

"Sylvia's moved away from Wrightsburg, probably set up a new life under another name."

"Lucky her."

"I haven't told anyone else about it, not even Michelle."

"I guess it doesn't matter."

"Itdoes matter, Eddie, there's just nothing I can do about it right now. I have no proof. She covered her tracks really well, but I'll keep trying." King rose. "I won't be back to see you."

"I know." As Eddie started to rise, he called out, "Hey, Sean, can you tell Michelle I wouldn't have really hurt her that night? And tell her I enjoyed our dance together."

The last image King had of the man was him shuffling off surrounded by the guards. And then Eddie Battle was gone. King hoped forever.

As he was leaving the prison, King was stopped and given a package at the visitor's center. He was only told that it had been mailed here and they were to hold it for him. It was actually addressed to Michelle. He got back in the car.

"What's that?" she asked.

"It's for you. We'll stop for lunch at that diner we passed earlier, and you can open it."

It was truly a greasy spoon full of truckers, but the food was good and the coffee hot. They found a spot near the back and ate their lunch.

"Don't you want to know how he is?" asked King.

"No. Why, did he ask about me?"

King hesitated and said, "No, he never mentioned you."

Michelle swallowed her bite and chased it with some coffee.

"One thing still has me puzzled," she said.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер