Читаем И-2 (СИ) полностью

— Чем? Сеньор! У нас только копья! И ножи! И то не у всех — я всхлипнул, шмыгнул носом — Святая Мать… мою жену съели… а дочь трясется от ужаса… ей всего семнадцать! Всего семнадцать лет моей смуглой родимой тростиночке! И ей уже умирать? Сеньор!

— Мы идем…

В голосе говорящего я уловил главное и широко улыбнувшись, затараторил:

— Да, сеньор! Вы придете за нами? Придете?

— Сколько вас?

— Восемь! Но трое почти мертвы. На ногах я и женщины…

— Мы идем. Если ты обманываешь нас…

— Сеньор! Какой обман?! Я хочу жить! Мы все просто хотим жить! Покажите дорогу наверх — и мы уйдем. Не знаю, где мы… но нам тут не место…

— Ждите. Десять-двенадцать минут! Постарайтесь продержаться это время!

— А сколько это? Мы… мы живем от рассвета до заката…

— Мы идем! Держитесь! Понял, амиго?

— Да, сеньор! Целую ваши ноги!

— Они спасут нас?! — с радостной надеждой осведомилась Ссака.

С щелчком связь прервалась. Повесив звякнувшую трубку на рычаги, я задумчиво произнес:

— Десять минут? Ладно…

— Минут пятнадцать — предположила наемница.

— Где-то так — кивнул я, вываливаясь из пластиковой будки — Дисциплина у них ноль. Слышно по голосу, видно вот по этому — я снова глянул на минеральные бугры, в которых раньше явно скрывались камеры наблюдения.

— Они не следят за прилегающей территорией. Не контролируют ее и не поддерживают в порядке. Все оборудование умерло… Почему?

— Потому что они тупые и ленивые гоблины — процедил я — Слышала как задрожал его голос, когда он услышал тебя?

— Едва расслышала. Связь в трубке дерьмо…

— Лид! — в голосе Каппы не звучало ровным счетом никаких эмоций — разве что легкая задумчивость или раздосадованность — хотя он только что прострелил башку высунувшейся на мгновение из воды твари.

— Вижу — кивнул я — Больше никаких выстрелов, сержант. Никому не стрелять! Хорхе! Всех гоблинов к стене! Пинками! Каппа, Ссака — прижмите плот к краю платформы и прикройте по возможности.

— А ты?

— А я… — на этот раз улыбки я скрыть не смог — А я прогуляюсь… Ссака, поведай сержанту детали беседы.

— Есть!

Забраться в ожидающую Гадюку, закрыться и свалиться в темную воду… на все ушло чуть больше минуты. Упав на дно, убедился, что не вязну и огляделся. Вокруг кромешная тьма, но видимость у меня прекрасная. Я вижу как медленно плывущих в толще воды рыбин, так и сидящие у дна уже знакомые фигуры. Понаблюдав за ними двадцать секунд, я окончательно убедился, что хотя этих сучьих ихтиандров нельзя опрометчиво опускать совсем уж амебного уровня по интеллекту, до гоблинов они тоже не дотягивали. Они то и дело тыкали друг друга, дергали, толкали, боязливо отплывали и снова возвращались. И их явно безумно тянуло к нам — к тем, кто спрятался от них на платформе и пробивал им головы бухающими палками. И они явно соскучились по более вкусному мясцу, устав от сомятины — только что-то пристреленного Каппой дебила уже вовсю рвали на куски те, кто был посильнее. Остальные наблюдали со стороны, изредка подхватывая плывущие по воде лоскутки рваного мяса и жадно втягивая разинутыми ртами напитанную кровью воду. Крошки от печенья.

Подсчитав наспех количество подводных ушлепков, я решил, что Каппа с Ссакой и Хорхе вполне смогут разобраться с ними сами. И, двигаясь медленно и ровно, без рывков, зашагал по дну вдоль основания бетонной платформы. Я двигался в глубину еще неисследованного нами коридора, логично полагая, что где-то там и скрыт Хуракан.

— Лид?

— Все в норме — ответил я Каппе — Под водой, в пяти с половиной метрах от платформы, там, где ты прострелил башку дебилу, пасутся на его мясе еще одиннадцать. Кидай гранату.

— Услышат звук взрыва…

— Они сказали десять-двенадцать минут — ответил я — Прошло три. Кидай.

— Есть.

— И наблюдай за другим направлением, сержант.

— Уже. Пока тихо.

— Хорошо — ответил я и чуть наклонился, помогая экзу пробиваться сквозь воду и тратить при этом меньше энергии.

Когда за спиной бахнул взрыв, я как раз скрылся за разделяющей коридор толстой карстовой колонной, чье подножие было облюбовано мелкими сомами, охотящимися за крупными желтыми креветками, облепившими все камни. Следующие сто метров были заполнены скукой — ничего кроме зеленоватой воды, рыбы и белесо-желтых водорослей. Пройдя еще немного, я прижался к одной из стен и замер — далеко впереди и вверху мелькнул тусклый желтый свет. Луч фонаря, что полоснул по поверхности воды и убрался вверх. Надо же… действительно спешат на помощь…

Желтого света прибавилось, он разделился на четыре источника и все они то и дело скользили по воде. Это позволило мне увидеть странную оранжевую муть, что облаками растекалась в стороны и вниз от плоскодонной узкой, но длинной алюминиевой лодки. В воду поочередно опускались четыре весла. От оранжевой мути убегали и креветки и рыбы, а те, кто не успевал, корчились в судорогах.

Вот как они обеспечивают себе безопасность в этих темных коридорах. Рассеивают в воде яд…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме