Читаем i 33467de5e99ebbf0 полностью

к его плечу, словно хотела поцеловать. Затем вонзила в него зубы.

Он отпрянул, но Элли впилась крепко. Гейб пытался высвободиться, но

она сжала зубы сильнее, ее челюсти болели, тем не менее девушка не

отпускала.

Громко матерясь, он ударил ее по голове свободной рукой. В левом ухе

зазвенело, и челюсти пронзило такой болью, что она подумала, что их

вывихнуло.

Только тогда Элли отпустила. В то же время она повисла на Гейбе всем

весом, заставляя его схватить ее обеими руками.

В борьбе он утерял контроль над ножом. Клинок скользнул по шее с

обжигающей болью, которая пронеслась через всю правую сторону ее тела.

Элли закричала. Горячий поток крови побежал вниз по горлу, замочив

воротник ее рубашки.

— Заткнись. — Гейб попытался закрыть ей рот, но Элли боролась как дикая

кошка. Используя локти. Руки. Ноги. Она с силой наступила на его стопу, и он

закричал от боли.

Столько крови. Его руки стали скользкими. Когда он схватил ее за кисть,

Элли снова закричала и вонзила правый локоть в его ребра.

Она чувствовала, как его тело дернулось от удара.

— Ты сука, — выдохнул он и поднял нож. Лезвие сверкнуло серебром в

лунном свете. Элли взмахнула кулаком, чтобы заблокировать удар, и двинула

по его запястью со всей силы.

Рукоять была скользкой от ее крови, и нож вылетел из его руки и начал

съезжать по крыше.

Выругавшись Гейб отпустил девушку и кинулся вслед. Завладев ножом, он

крутанулся в обратную сторону к ней.

— Ты умрешь сейчас, сука, — прорычал он, сверкая глазами. — Невзирая ни на

что.

— Нет, не умрет.

Зои стояла на краю крыши, впившись глазами в Гейба.

Ледяной ужас объял грудь Элли.

Не Зои. Пожалуйста, только не Зои.

Глядя на Элли, Гейб разочарованно поднял руки. — Кто, черт возьми, эта

малышка?

Но внимание Элли было приковано к Зои. Она хотела подбежать к ней,

однако тут Гэйб загородил путь между ними.

— Что ты здесь делаешь? Вернись вниз. Ты должна спуститься сейчас же, —

Элли говорила негромко, но властно.

— Я пришла в твою комнату. — Младшая не сводила глаз с Гейба. Она,

казалось, очарована им. — Кэти сказала, что ты расстроена. Я услышала твой

голос. — На секунду ее оценивающий взгляд замерцал вокруг. — Никогда не была

на крыше раньше. Это офигенно.

Гейб держал нож, весь в кровавых пятнах... Его руки были расставлены

широко. Он присел, перенося вес с одной ноги на другую. Во взгляде читался

холодный расчет.

Все трое застыли в напряженном треугольнике — Зои все еще слишком

близко к краю крыши, Элли напротив нее, боясь подойти поближе, но отчаянно

пытаясь защитить младшую. Гейб у дымохода, лицом к обеим.

Его выбор пал на Зои.

— Слушай, детка. Ты должна последовать ее совету. В противном случае, я

убью твою подружку Элли, а затем я убью тебя. — Его тон был настолько

обыденным, словно он делился своим меню на ужин.

Зои склонила голову как любопытная птичка. В плиссированной юбке и

белой блузке, она выглядела моложе четырнадцати лет.

— Ты Гейб, — объявила Зои. — Я видела тебя в Лондоне.

Его губы изогнулись в жестокой улыбке, но затем она закончила мысль.

— Ты был без сознания. — Она изучала его голову. — Разве шрам не остался?

Выглядело, как рана.

— Хватит.

Со звуком, похожим на рык, он бросился на младшую с ножом.

Ее центр тяжести был низким и она танцуя оказалась вне его досягаемости,

ныряя с такой скоростью и плавностью, что Гейб чуть не потерял равновесие.

На краю крыши он с трудом взмахнул руками, пока вновь обрел опору.

Зои стояла рядом с Элли.

— У тебя кровь, — констатировала она, остановив взгляд на шее. — Я считаю,

что это поверхностная рана. Артерия не повреждена. Но ты должна сдавить

края.

Элли моргнула. Затем она вспомнила о новом увлечении Зои всем, что

касается крови. Она должна была тусоваться с медсестрами. Приставать к ним

с вопросами. Собирая информацию, когда не работала в офисе Дом.

Элли не знала, что делать. Она не смогла защитить себя, и что ее больше

волновало — позаботиться о Зои.

— Давайте, девочки, — Гейб взмахнул ножом. — Не бойтесь!

— Вот мудак, — прошептала Зои, следя глазами за лезвием.

Элли тоже смотрела на нож.

— Он хороший боец, Зои, — сказала она. — Быстрый.

— Я тоже быстрая, — ответила тихо младшая. — Как только он двинется,

кончаем отдыхать Я сверну направо.

У Элли не было никаких шансов поспорить.

Гейб побежал на них, карабкаясь по крутой крыше.

В последнюю секунду, Элли увернулась влево, ее глаза все это время

следили за Зои. Младшая словно пуля низко и быстро отпрыгнула от Гэйба.

Они вместе оказались возле края крыши.

Скат был крутой, и Элли пришлось ловить равновесие. На мгновение

девушки оказались в безопасности, но теперь Гейб имел преимущество в росте.

Он уставился вниз на них с нескрываемым раздражением.

— Я устал от ваших игр. — Он махнул ножом. — Элли. Иди сюда или клянусь,

я убью девчонку.

— Нет, — предупредила ее Зои.

Никто из них не шептал, и Элли не могла понять, почему никто не

услышал их и не пришел посмотреть, что происходит. Охранник.

Преподаватель. Кто-то, способный помочь им.

Она не знала, что делать. Они могли держаться в стороне от Гейба, но не

могли победить его. В конце концов он получит то, что хочет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Словари и Энциклопедии / Неотсортированное / Энциклопедии