— Кто? Кто?! — бушевал он.— Какие враги? Кто на нас нападет? Кому мы нужны? Да я счастлив буду, если нас завоюют! Наконец–то в стране будет нормальная система!
— Не зря вас, диссидентов, лупят по мордасам! Пятая колонна! Неужели ты бы смог жить под немцами? — Я играл на эмоциях, зная, что отец Виктора погиб на фронте.
— Под немцами в тысячу раз лучше! Я недавно был во Франкфурте и пил шнапс с чудесным фрицем…
— Он тебе, безвалютному командировочному, поставил рюмку шнапса — вот и вся цена твоей национальной гордости!
— Какая тут, к такой–то матери, может быть гордость?! Беги, пока не поздно, из своей навозной ямы! — продолжал орать он.— Уходи хоть в говновозы!
Ностальгия по дому проснулась во мне, хотелось продолжить спор с Совестью Эпохи, поставить его на место, все объяснить и все разжевать. Не нравились мне этот вояж в Каир, поиск Рамона и прочие испытания судьбы.
В общем–то работа по установке неизвестных граждан очень сходна с деятельностью ассенизатора, и эту печальную мысль пришлось омочить еще двумя порциями благословенного «димпла».
После такого славного заряда Шерлок Холмс шевельнулся в кресле, лукаво мне подмигнул и приглаил посоветоваться по поводу возможных похитителей голубого карбункула. Я не стал с ходу принимать приглашение и сначала освежился бутылкой «шабли». Теперь уже отборный овес виски смешался с помидорами «Кровавой Мэри» и виноградниками Шабли, где пажи графиню… ублажали.
Брат Шерлок продолжал подмигивать, дерзкие мысли бились в голове, как вытянутые на берег рыбы,— Совесть Эпохи уже давно бы помчался стаскивать с Трафальгарской колонны статую адмирала Нельсона. Я тоже решил не отставать, допил «шабли», элегантно подошел к великому сыщику и вступил с ним в умный диалог — тут появился разгневанный хозяин, и мне пришлось выйти из паба твердым шагом королевского гвардейца.
Душа рвалась немедленно в Каир, минуя филистерскую Швейцарию, на поиски коварного незнакомца, под пули арабов, и, самое главное, жизнь представлялась совершенно бессмысленной без бутылки «гленливета».
Искать его пришлось долго: в самом светском «Монсиньоре», что на приюте гурманов Джермин–стрит, «гленливета» не оказалось, но пришелся по вкусу кондовый «тичерс», хотя шел он неважно и потребовал вмешательства хереса и кофе. Далее упрямый Алекс блуждал на машине в поисках ресторана «Шотландский клан», который по идее ломился от «гленливетов», там меня и остановил полисмен, величественный, как Саваоф: «Сэр, вы едете по правой стороне!» — «Разве?» — Лицо Алекса ангельски спокойно, глаза чисты и лучезарны, речь отчетлива, как у диктора Би–би–си, такое наступало после жбана кофе— «Извините, сэр, я не заметил знака!» — Разворот и лихая парковка около «Этуали». Счастье всегда неожиданно: именно там и подвалили «гленливет» и заодно юная негритянка из Камеруна, черная как смерть и лепечущая по–французски чуть лучше сеттера миссис Лейн,— бутылка «редерера» за дикую бардачную цену и плавный переход в номер почти рассыпавшейся гостиницы напротив.
Сияла ночь, фунты стерлингов сыпались, как алмазные звезды с неба, луной был полон сад, Черная Смерть (остроумнейший Алекс еще не совсем растерял мозги) мылась в ванной, я обрел второе дыхание и позвонил Хилсмену прямо домой. К телефону подошел сам император ослов.
— Это вы, Рэй? — начал я певучим лирическим тенором а–ля Карузо.
— Да. А это кто?
— Ваш старый друг…— Я уже шептал и пыхтел, как чайник, переходя на дурной женский голос — Я люблю вас, люблю безумно и безнадежно!
— Кто это говорит?!
— Это Аллен, Рэй! Не узнаете?
— Что за шутки? Какой Аллен?
— Аллен Даллес. Вы что? Забыли бывшего директора ЦРУ? Звоню из нашей базы в аду. Отсюда неплохо видно… что вы замышляете в районе Уайт–чейпла… среди троцкистов…
— Ах, это вы, Алекс! — Довольно быстрая реакция для сноповязалки.— Что так поздно? Что случилось?
— Рэй, мне очень вас не хватает, и я хочу с вами выпить.
— Что–то у вас с голосом… Откуда вы звоните? — Он был явно обеспокоен.
— Из бардака, ваше преосвященство!
— Кто–нибудь есть рядом? Вам неудобно говорить?
— Черная Смерть, сэр. Она отмывается от моих страстей!
— Какая Черная Смерть?
— Моя! Моя!
— Вы что–нибудь пили? — Все–таки деликатны эти янки, позвони я в таком виде Мане, тут же увезли бы в вытрезвитель с последующим разбором на монастырском вече. (Впрочем, ходили слушки, что сам Маня однажды вернулся на бровях с какого–то приема и прямо на лестнице был излупцован разгневанной супругой, употребившей в этих благородных целях войлочный шлепанец.)
— Ни капли! Но очень хочу выпить с вами… это очень важно. И срочно.
— Может, перенесем на завтра?
— Через час жду вас в пабе «Шерлок Холмс». Захватите на всякий случай оружие…
Я повесил трубку. Две тонкие черные змейки обмотали мою шерстяную грудь[29] — это Черная Смерть выпорхнула из ванной с чарующей улыбкой, переросшей в сияющее солнце после того, как звякнул о стол кошелек с пиастрами.