Видимо, Теодор тоже подумал об этом, потому что на его лице появилась ехидная ухмылка. Вот гад!
— Что же, Колин, я еще тебе нужна? — прерываю разговор брата со своей подругой и его партнером, стараясь скрыть отчаяние.
Надо сматываться!
— Да. Задержись, пожалуйста, мне надо еще кое-что с тобой обсудить.
Черт! Колин, ну как не вовремя.
Видимо, заметив мой взгляд, умоляющий о свободе, он добавляет:
— Но, в принципе, ты можешь пока погулять с Дар.
Класс! Спасибо, кажется, я снова люблю тебя, Колин.
Быстро попрощавшись с Греями и с Колином, мы с Дар наконец-то выходим из кабинета, предварительно забрав все свои вещи. Когда дверь за нами хлопает, я сразу с облегчением вздыхаю. Но потом снова напрягаюсь под грозным взглядом Джонсон и из-за осознания всего ужаса данной ситуации. Боже, кажется, дерьмовей уже просто быть не может.
Мой бывший парень, бросивший меня три года назад не сказав ни слова, снова в Сиэтле. Мало того, он является партнёром моего брата. Господи, ну почему сейчас, почему именно сегодня?!
Все эти три года я не могла не думать о нем. И только полностью погрузившись в подготовку к экзаменам, все как-то наладилось. Я стала постепенно избавляться от депрессии, которая убивала меня каждый день, каждый час, каждую минуту, проведенную без него на протяжении трех лет. Да, я старалась быть счастливой в глазах подруги, брата и всех остальных, но душой — умирала.
А сейчас мои раны стали постепенно затягиваться, я стала освобождаться от него, от его влияния. И пусть это все ерунда сопливая, но других слов, чтобы объяснить свое состояние, не подобрать.
Но, блять, он снова вернулся! Он снова живет в Сиэтле, снова общается с теми, кто когда-то был ему дорог. И… судя по всему, я в этот список не вхожу…
Черт! Грей, я ненавижу тебя! Ненавижу тебя за то, что ты появился когда-то в моей жизни, за то, что уехал, загубив не только мою жизнь.
— Мне очень жаль, — прошептала Дар, прижавшись к стенке лифта.
Она вырвала меня из размышлений. Оказывается, по моим щекам уже текут слезы. Я быстро вытираю их рукой, прижавшись к стенке напротив подруги.
— Ты знала, что он вернулся? — спрашиваю я, хотя и так знаю ответ на этот вопрос.
— Да. Вчера они виделись с Войсом, — виноватым голосом проговорила он. — Я решила, что тебе лучше будет не знать, что он снова… здесь.
— Возможно. Правда, если бы ты сказала, я бы вообще больше из дома не выходила, — расстроенно шепчу я.
Дар усмехается, на ее лице снова появляется улыбка, и напряжение постепенно уходит, хоть и не до конца. Все тот же до тошноты отвратительный мне «трезвон колокольчиков» оповещает о прибытии лифта в подземный гараж.
— Слушай, а как ты вообще успела приехать? — с недоумением спрашиваю я.
Это правда странно — уехала я раньше, а когда пришла к брату, она, судя по всему, уже была в его кабинете, ведь другой двери нет.
— Меня привез Джеймс. Дорога, которая на твоей развалюхе…
— Это не развалюха! — перебиваю ее я.
Да, мой скутер старый, но он — не развалюха!
— Хорошо, — закатив глаза, соглашается Дар, — Короче, ты тратишь 20 минут, а мы добрались за 10!
— Вы что, на ракете летели?
— Кажется, да, — усмехается Дар и обманчиво-мило улыбается.
Я в шутку толкаю подругу в плечо, она толкает меня, и раскачивая друг друга из стороны в сторону мы добираемся до выхода с парковки, — с трудом! Правда, всю картину портит надоедливый Джейкоб, который не выполнил мою просьбу и не подавился своим бутербродом. Нечестно! Сегодня, между прочим, мой день рождения.
Джейкоб вышел из своей кабинки, — кажется, первый раз в жизни, — и пристал к кому-то. Мужчина, на вид лет 60-ти, но атлетичного телосложения, объясняет этому придурку, что он не бандит, а телохранитель какой-то шишки.
— Он. Меня. Бесит, — неожиданно произносит Дар, отделяя каждое слово.
Я поворачиваю голову в ее сторону. Она, кажется, пытается прибить взглядом эту занозу в заднице. Смеюсь над ее озлобленным оскалом и пишу сообщение Джеймсу, чтобы он спас своего коллегу от тюрьмы.
— Я хочу мороженого, — говорю я, когда мы с Дар направляемся ко входу в городской парк. Он находится буквально через дорогу от офиса брата, поэтому мы часто с ним здесь гуляем.
-Ты не завтракала, еще даже, толком, не обсуждала ничего серьезного с братом, но уже хочешь заедать депрессию мороженым?!
О да, еще как!
— Я хочу шоколадное, — выпаливает Дар с ехидной улыбкой.
— Два шоколадных стаканчика, пожалуйста, — говорю я продавщице, протягивая ей пару баксов.
Довольные, с чудовищно холодным мороженым в руках, мы с Дар ходим туда-сюда по парку. Дар трещит обо всем на свете и, в то же время, совершенно ни о чем. Мне стыдно, за то, что я совершенно не слушаю. Ну, может быть, совсем чуть-чуть. Но говорить что-то или внимательно слушать подругу я не могу.