Читаем i bd08bf1a1447d12e полностью

   - К сожалению, Тании не безопасно теперь везде, - сказал Лив хмуро. - Мы должны завершить наше дело как можно скорее.

   "Лив?" - позвала я его мыслью.

   "Это выпало нам, Тания, - отозвался он. - Думаю, я понимал это и раньше, но мне трудно было принять этот факт до конца. Но теперь я вижу, что иначе просто не может и быть. Или мы запечатаем портал, или они убьют... нас, - сказал он, явно не в силах произнести "тебя". - И обрекут Эльдорис на жалкое существование или даже гибель. Мы не должны задерживаться ни здесь, ни где бы то ни было".

   - Хорошо, Лив, - сказала я в голос. - Но ведь мы не знаем, куда именно нам идти. Это как искать иглу в стоге сена. Или того хуже - иглу в куче игл. Так почему бы не помогать по дороге там, где мы можем?

   - Тания, неужели ты не понимаешь? Это слишком опасно!

   Впервые я видела Лива таким. Впервые я видела своего Наставника таким несдержанным. Тревога, негодование и беспокойство растекались от него бурными волнами. Казалось, еще немного и он всерьез начнет продумывать план, как запереть меня где-нибудь подвале. Для моей же безопасности.

   - Нет, Лив. Это бесполезно, - сказала я. - Бесполезно скрываться, они все равно найдут нас. Мы должны противостоять и надеяться, что высшие силы помогут нам в нашем пути, оберегут и направят в нужную сторону. Просто верь.

   - Да, моя мудрая ати, - сказал Лив, успокаиваясь так же быстро, как и встревожился. - Ты, конечно, права, просто...

   - Не объясняй, - улыбнулась я и уже было потянулась к нему, чтобы обнять, но потом вспомнила, что мы не одни и обратилась к Старейшине.

   - Как Ее Величество, как Эд?

   - Королева пришла в себя, ей значительно лучше. И принцу тоже. Он взял себя в руки и взялся за решение неотложных дел.

   - Вы смогли понять, от чего она болела?

   - Полагаю, здесь не обошлось без моего дядюшки, - ответил за него Лив.

   - Что? Как это? Ты же говорил, что на ней нет следов магического воздействия.

   - Да. Но если мы с магами-лекарями их не увидели, это еще не означает, что их не было. Денриан весьма искусен.

   - Зачем ему это? И почему сейчас Королеве лучше?

   - Хотел бы я сам задать ему те же вопросы, - сказал Лив понуро.

   - Кто знает, Ливолис, возможно, твое желание и исполнится, - сказал Старейшина Ивонг.

   Поглощенные беседой, мы все еще стояли в коридоре дворца, в котором встретил нас Старейшина, и, возможно, так бы и стояли тут, если бы не выбежавшая откуда-то Луна и принесшаяся за ней Джетта.

   - Ох, это вы, как я рада! - воскликнула она. - Твоя Луна сбежала от меня, да так быстро, что я уже не надеялась ее догнать. Теперь все понятно.

   Луна тем временем бесцеремонно начала забираться на меня прямо по штанине джинс, впиваясь в ногу острыми коготками, так, что мне пришлось тут же взять ее на руки. Впрочем, я и без того собиралась это сделать. Теперь, каждый раз смотря на нее, я наблюдала неяркое белое сияние, исходившее от ее шерсти.

   - Это Луна, - представила я ее Ивонгу. - Она прибыла с Земли вместе со мной.

   - Я уже слышал о ней. И о том, что ее судьба почти так же необычна, как и твоя.

   - Да? - вскинула я брови.

   - Старейший Аманга поведал мне о том, - улыбнулся он. - Ты еще не привыкла к этому, но телепатия позволяет нам делиться новостями в тот же момент.

   - Да уж, не привыкла. Я много еще к чему не привыкла... Ивонг, я хотела вас спросить кое о чем.

   - Конечно, дитя.

   - На пути ко дворцу, точнее, тогда мы еще не знали, что нам предстоит отправиться сюда, не суть. Я спала после прохождения по тенистому лесу на берегу озера силы, и мне привиделся сон. Правда, поняла я, что это был сон, только проснувшись второй раз в том же самом месте. Так вот... ко мне явилось странное существо, непохожее ни на кого из виденных мною, и назвалось стихийным духом по имени Элантинариус. Вы что-нибудь знаете об этом? Кто такие эти стихийные духи?

   - Хм... Уже много сотен лет стихийные духи не выходили на контакт с людьми. Что же он сказал тебе?

   Я замолкла, стараясь припомнить наиболее точно сказанное им.

   - Он говорил об особой необходимости и о том, что воронки лишают силы и их, но они готовы помочь.

   - Вот как. Это очень хорошо, Тания. Их помощь сейчас будет более, чем уместной.

   Я уже подумывала спросить Ивонга и о другом необычном и весьма неприятном существе, с которым мне довелось встретиться, но внезапно почувствовала резкий удар в область солнечного сплетения и буквально согнулась пополам, чувствуя тупую боль и почти теряя сознание. Краем глаза я заметила, как сморщился Лив, и в то же мгновение услышала его громогласное "Щит!", раздавшееся в голове. К счастью, я успела вовремя, и упругая незримая оболочка накрыла меня раньше, чем чужеродная атака повторилась.

   - Что делать с остальными? - спросила я, понимая, что удары эти бьют не только по мне, но вообще по всем, находящимся во дворце!

   Ивонг на то и был Старейшиной, что, казалось, вообще не заметил неприятельского воздействия, а вот бедняжка Джетта вообще, скорчившись, упала на пол и, похоже, была теперь без сознания.

   - Боюсь, что это приглашение.

   - Что?

   - К бою, Тания, - сказал Лив, и я узрела на его лице невиданное прежде жаждущее сражения выражение.

Перейти на страницу:

Похожие книги