Читаем i cd2724c7a91f0e95 полностью

   - Борисович - вновь поправил меня собеседник.

   - Вы должны мне поверить, пожалуйста! - умолял я. - К тому же, на каких основаниях вы утверждаете, что я имел тесные связи с Викой?

   - Она мне сказала, что была у тебя, у человека, у которого полный тюнинг шлема. Сказала, что ты ей понравился. А потом выяснилось, что она беременна.

   Что? Вика беременна? Ивлев увидел моё лицо и победно ухмыльнулся.

   - То-то же! Сразу всё вспомнил, да?

   - Но, Вика сказала, что у нас ничего не было. Она, правда, так сказала.

   - А ты что, напился? - удивлённо спросил Ивлев.

   - Нет, это она напилась. Я знаю, это прозвучит, как небылица, но так всё и было. Я перед этим несколько ночей не спал и в тот день ходил, как зомби. Засыпал на каждом ходу, на стены ложился. А Вика пришла продавать мне вино, она на работу устроилась. Она отхлебнула немного и стала, как чёкнутая. Она повалила меня на постель, и я... заснул. Я так хотел спать, что почувствовав под собой кровать, отрубился сразу.

   - Так, парень...

   - Ну, вот, я же говорил, что звучит, как сказка. Но так всё и было. Честно!

   - Парень, хватит мне мозги красить. Вика знает, что ей нельзя пить. Вика, если понадобятся деньги, обязательно обратится ко мне. Вика не чёкнутая! А спать в то время, когда тебя собираются изнасиловать, не получится.

   - Вы, Арсений Викторович, просто сами никогда так сильно не хотели спать, поэтому так и говорите... - обиделся я.

   - Во-первых, Борисович, - сказал Ивлев. На самом деле я помнил его отчество, просто специально ошибался, чтобы выбить из колеи. - Во-вторых, не говори о чём-то, если не знаешь точно. Я не спал неделями, чтобы добиться этой работы.

   - А в-третьих?

   - А в-третьих, достаточно во-первых и во-вторых, чтобы тебе стало стыдно. Если этого не произошло, то я не знаю, как тебя исправить.

   - Не нужно меня исправлять, поверьте просто. У меня ничего не было с Викой. Она зал... заладила, что беременна просто так. Или это кто-то другой. Он что вам прямо так и сказала: я беременна от Максима Моржова, который проживает по такому-то адресу...

   - Нет, она вообще мне ничего не говорила. Я узнал случайно.

   - Ну, вот. Может быть, она вообще пошутила.

   - Так, хватит мне трепать нервы, и так за сегодня достаточно вытрепал. Скажи, где тебя высадить, а если что, я найду тебя, даже в Антарктиде.

   - Мне на почту надо, - ответил я.

   Вскоре хамер подъехал к почте, Ивлев открыл мне дверь механизма фиготкроешный, погрозил пальцем и уехал. Чёртов день!

   На почте очереди не было. Лишь один человек. Да, это ирония судьбы. В последнее время все появляются не там, где должны быть. Перед Андреем стояла сама Вика.

   - Вик, привет - позвал её я. - Можно тебя на пару слов.

   - Вау, это ты! - обрадовалась та. - Как дела?

   - Извините, мне работать надо, - напомнил нам Лебедев.

   - На Моржова Максима должна была прийти посылка, - сказал ему я, и он стал копаться в ящиках. - Нормально, а у тебя как дела?

   - Пока не радила, - ответила шуткой Вика.

   - И то славно, а когда родишь?

   - Ты что, всё знаешь? - испугалась Вика. - Но он пообещал никому не говорить.

   - А мне сказал. И, между прочим, не совсем дружественным тоном.

   - Он сказал, что вы с ним друзья. Странно, что из-за меня вы так поругались.

   - Я хочу знать только одно: зачем ты устраиваешься на работу какой-то продавщицей, если твой отец - обладатель самой престижной рабочей проффесии?

   - Я больше не живу с ним. Это, так сказать, спор, смогу ли я прожить самостоятельно. Кстати, откуда ты про моего отца знаешь?

   - Так, мы же вроде, друзья! - напомнил Вике я.

   - Отец? Я вообще-то про Тёмку говорила.

   - А Лабужев то тут причём? - офигел я.

   - Макс, так он тебе рассказывал, про то, что я от него беременна или нет?

   - От Лабужева? Ты? - я даже не знал, что делать в первую очередь: радоваться, что она беременна не от меня, или хоронить Тёмыча. - Блин, а твой отец думает, что ты от меня эт самое... Может ты с ним поговоришь?

   - Я не могу Тёмку подставлять, прости.

   - Нет, если меня зажмут где-нибудь за углом, я не смогу тебя простить. Придумай что-нибудь.

   - Вот ваша посылка, и ваша, - Лебедев, подслушивающий наш разговор, передал мне такую же, как и прошлая, коробку, а Вике небольшой ящик.

   - Что это? - спросил я у девушки.

   - Посылка, которую я должна была забрать ещё месяц назад, - ответила та. - Сейчас посмотрим.

   Она достала из коробки конфеты и коньяк.

   - Отцу на день рождения, который был на позапрошлой неделе, - пробурчала она. - Тётя прислала. Да, пошёл он!

   Она отошла в сторону, кинув ящик с содержимым на столик.

   - Вик, я не хочу встревать в ваши семейные проблемы. Я вообще не хочу встревать в вашу семью. Пожалуйста, поговори с отцом.

   Вдруг, она заплакала. Нет, не сразу, сначала засипела, а потом едва ли не разревелась.

   - Чёрт! Вик, прости, я не хотел. Я просто на нервах, твой отец сейчас меня чуть живьём не зарыл. Я сейчас закончу одно дело и провожу тебя, подожди здесь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература