Читаем i d22eb7fa14baa6c4 полностью

Девушек мало. Страх и вылазки хладных подогревают. И самые лучшие семьи

стараются заранее обеспечить себя невестками.

Семьи же у которых были дочери, хотели защиты для них.

Семья, что брала девушку в качестве невестки, обеспечивала ее полную безопасность

и оберегали их пуще, чем собственных сыновей. Семьям нужны наследники и

продолжатели рода.

У нас же такого не было.

Безопасность девушек... В нашем районе никто не обеспечит ее.

- Как же так? Дефективная? - не успокаивается Граф.

Я молчу. По мне словно льется грязь. Я не хочу отвечать.

В мою задницу утыкается холодный ствол оружия. Я подскакиваю. Из моего горла

рвется крик.

- Отвечай! - следует за тем приказ.

- Нет. Просто, моя семья из рабочей окраины. Там такого нет.

- Ясно.

- Виви! - шепчет мне на ухо сестра.

- Все хорошо! - поворачиваюсь я к ней и целую ее в край лба. Куда могу достать, не

прекращая идти.

- Как тебя зовут? - спрашивает дальше Граф. Ему, видимо, скучно.

- Вив.

- Так коротко?

- Да. Так коротко.

- А твой «балласт»?

- Это моя младшая сестра. Несс.

- Тоже коротко! - злится хладный. - Это такие имена что ли?!

- Нет. Сокращение, - пищит тихий голосок Несс. Она пытается защитить меня от

гнева хладного.

- Несс, не нужно. - сжимаю я ее ноги сильнее.

- Сокращение? Тогда, как же полный вариант, малышка? - обращается он уже не ко

мне, переключившись на сестру. По мне течет пот огромными каплями. Если она ему не

угодит, то он запросто убьет ее.

- У меня — Ванесса.

Я чувствую как голова сестры оборачивается на нашего похитителя.

- А твоя сестра?

- Вивиан.

- Так лучше! - довольно соглашается с ней хладный. - Твоя сестра более

разговорчивая, чем ты, Вивиан.

- Не трогай ее, пожалуйста! - борюсь я с желанием, чтобы не обернуться.

- Иди вперед. Молча!

Я стараюсь поспевать за широкими мужскими шагами. Они легко идут в потемках, а я

нет. Пару раз я запинаюсь. Едва не падаю. Несс вскрикивает.

- Ты идешь или издеваешься?

- Я пытаюсь.

Меня нагоняют. Граф обходит меня и оказывается передо мной. Я застываю в ступоре.

Мои глаза расширяются от страха.

- Отдай! - протягивает он свои руки ко мне. Автомат он прячет у себя за спиной.

- Что?! - пячусь я назад, сильнее прижимая Несс. Она тоже вжимается в меня.

- Твой «балласт». Сестру.

- Нет!

- Быстрее! Я не буду повторять дважды! Пес! - кричит он так тихо, насколько это

возможно. Он понимает его и наставляет на меня и Несс автомат. Слышится затвор. Я

загнана в угол.

Я отдаю Несс.

- Осторожнее, она больна. У нее было отравление.

- Разберемся. Иди!

Несс кивает мне и спокойно идет на руки к хладному.

- Иди! - повторяет Граф. Я делаю шаг.

Белобрысый поворачивается и вновь шагает вперед. Я теперь одна по середине. Мне

хочется повернуться. Но я сдерживаю себя.

- Не поворачивайся. Не трать наше время.

- Виви, со мной все хорошо.

Я киваю, идя дальше.

***

Мы добираемся до стяжки стены. Трещины, что получилось от крупного налета

хладных. Они тогда хотели полностью прорвать нашу оборону, применив бомбы. С той

стороны, по рассказам Оливера, образовалась глубокая щель.

Наши не могут выйти туда, чтобы ее заделать. Там опасно. Очень опасно. Но с этой

стороны была сделана железная стяжка огромной трещины. Работали и днем, и ночью.

Вначале, опасаясь повторного такого налета, к этому месту мэр стянул огромное

количество войск. Объект охранялся круглые сутки.

Брат бегал туда с Дагом, чтобы посмотреть. Говорил, что эту трещину не видно из-за

солдат, что стояли в оцеплении и лицом к Громаде, и лицом к городу.

Это продолжалось более трех месяцев. Но хладные тогда не стали делать повторный

набег и мэр успокоился. Он дал приказ снять оцепление со стяжки и хорошо замазать ее

цементом, чтобы закрыть трещину.

Больше я о ней не вспоминала. Да и новости, честно говоря, предпочли быстро

забыть об этом инциденте. Мне тогда было около восьми или чуть больше. Несс вообще

не знала про это место. Мать нам с братом строго настрого запретила говорить с ней на

эту тему.

И вот теперь мы у стяжки.

Крупные массивные железные прутья прибиты к стене, скрепляя огромную трещину, что образовалась после взрыва с той стороны. Тогда говорили, что хладным удалось

взорвать сразу с десяток бомб.

- Как же вы ходите? - вырывается у меня вопрос прежде, чем я успеваю захлопнуть

свой рот. Белобрысый поворачивается ко мне. Он поигрывает своими каменными

мышцами. - Простите, - лепечу я, видя его холодный взгляд.

- Ничего. Все равно, ты сейчас с сестрой увидишь то, из-за чего вам двоим путь назад

закрыт. Слишком велика тайна! - подоспевает к нам с Псом, Граф. На руках у него как в

колыбели спит Несс.

Она смогла заснуть?

Я не верю своим глазам. Мне хочется ущипнуть себя, чтобы проверить не сон ли это.

Но меня возвращает назад голос Графа:

- Чего смотришь? Иди!

Мы подходим к стене. Так близко, что ее можно коснуться.

Сейчас я жалею, что дозор стоит лишь на ту сторону и не видит нас с этой. Они

думают, что здесь мы все в относительной безопасности. А хладные проникают с той

стороны.

Придурки!

Мне ужасно хочется забросить туда наверх валун с размером головы и дать кому-

нибудь им по затылку, чтобы они обернули свои пустые головешки на меня и Несс.

Спасли нас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература