Наруто не слушал. Парень скинул звонок, бросая телефон Итачи. Срочно надо было оказаться в больнице, а впереди добрых полкилометра стоящих памятником машин. Блондин выскочил из машины, хватаясь руками за голову. Добежать до больницы быстро нереально.
Неподалеку заревел мотор мотоцикла. Наруто огляделся, нашел источник звука. Водитель ехал на черепашьей скорости, медленно огибая стоящие машины. Блондин резко перепрыгнул через капот пятерки, перемахнул еще через несколько машин и выпрыгнул на трассу прямо перед мотоциклом.
- Тебе чего парень? – возмутился водитель.
Это был довольно взрослый мужчина, успевший уже нагулять неплохой пивной животик. Наруто присмотрелся. Женатый, и похоже давно. Парень вдохнул побольше воздуха, скорчил растерянно-испуганное лицо и с паническими нотками в голосе, заговорил:
- Мужик, одолжи коня.
- Зачем? – удивился мужчина.
- Мой, - Наруто запнулся, справедливо рассудив, что однополые отношения не пользуются популярностью, - моя девушка попала в аварию. Мне строчно нужно в больницу.
- На метро езжай, - буркнул мужик. Парень уловил нотки сомнения в его голосе. Это хорошо. А что? Он почти не врет.
- Я не успею. Я нужен, - вскрикнул Наруто, - кровь. Моя кровь… я могу быть донором.
Мужик замер, почесал затылок, потом слез с мотоцикла, что-то бурча вроде "моя доброта меня убьет". Парень, не теряя времени, сел за руль, надел шлем, поблагодарил мужчину и завел мотор.
Он выжимал из железного коня все, что только было возможно. Мотор ревел на всю, мимо мелькали дома и деревья. Кажется, его даже пытались догнать менты, но они отстали, безнадежно застряв в проулке. Наруто знал обходные пути, Наруто – бог скорости.
Парень резко затормозил перед больницей, круто разворачивая мотоцикл и чудом избегая столкновения с припаркованными машинами. Блондин вытащил ключ из замка зажигания, слез с железного коня и побежал к входу в здание, стараясь никого по пути не сбить.
Лестница казалась слишком длинной, коридор вообще бесконечным. Терпения не хватало, и парень сорвался на бег, громко шлепая кроссовками по плитке. Наконец показался пост дежурной медсестры. Парень хотел незаметно проскочить мимо, но его безжалостно остановили, ухватив за руку.
- Куда летишь? – спросил знакомый насмешливый голос.
Наруто повернул голову и увидел Цунаде. Женщина сидела на стуле, закинув ногу на ногу. Она с интересом разглядывала парня, улавливая и отдышку, и покрасневшие щеки, и мелкие царапины на лице, и грязные пятна, оставшиеся после посещения заброшенного дома. Парень вырвал руку из цепкой хватки, отвел глаза. Потом вдруг вздрогнул, вперил в нее пронзительный взгляд и коротко спросил:
- Саске?
Женщина мгновенно стала серьезной. Она участливо посмотрела на парня.
- Он жив. Пришел в себя.
Наруто хотел ломанутся в палату, но его снова задержали цепкие пальцы Цунаде.
- Там Данзо, - проговорила она, качая головой. Наруто замер. Это плохо. Данзо вел его дело полгода назад. Именно Данзо был инициатором того, что Дея заперли в психушке, Наруто же он хотел надолго упрятать в колонию. Мужчина приложил максимум усилий, чтобы добиться своего, но, благодаря связям Джираи, Нару оправдали. Сейчас блондин для следователя, как красная тряпка для быка.
- Что делать, ба-чан? – спросил Наруто, плюхаясь на сидение рядом с ней.
- Жди, - лаконично ответила женщина, все еще удерживая парня за запястье.
Наруто сверлил дверь палаты взглядом, будто пытаясь прожечь дыру и заглянуть внутрь. Любой ценой заглянуть. Дыра не появлялась, Данзо не выходил, а в палате было непривычно, до невозможности тихо. Вдруг к палате подошла молоденькая медсестра. Цунаде хотела остановить ее, но Наруто предусмотрительно наступил ей на ногу, напряженно наблюдая. Девушка открыла дверь и взвизгнула, забегая внутрь.
Наруто услышал. Он услышал хриплое дыхание Саске, срывающееся на громкие всхлипы и стоны. В памяти всплыли два дня, проведенные в сырой затхлой камере. Не так уж и много, но хватило, чтобы навсегда испоганить парню представление о "ментах". Парень вырвал руку из цепкой хватки Цунаде, ломанулся к двери.
Увиденная картина полоснула по нервам. Саске метался по кровати, сражаясь за очередной глоток воздуха, его пыталась удержать на месте та самая хрупкая медсестра, а Данзо сидел на месте, невозмутимо повторяя на уговоры уйти:
- Я должен найти преступника.
О. Наруто знал его методы. Он как никто другой был с ними знаком. Парень еле удержался, чтобы не взвыть от накатившей волны злости. Он вскрикнул, вкладывая в этот крик все свои эмоции, всю злость и ненависть, скопившуюся за время:
- Пошел вон!!! – мужчина повернулся к нему, глядя просто в лицо блондина. И его глаза удивленно расширились, пропуская на мгновение легкую тень плохо скрытого страха. Мало для других, достаточно для Наруто.
- Вон, - повторил парень уже спокойнее.