- Здорово, сорванец. А ты вырос. Все уже повзрывал, или еще что планируешь?
Наруто улыбнулся еще шире и с хитринкой в глазах развел руками.
****************************
Блондин грел руки о чашку с дымящейся жидкостью, блаженно прикрыв глаза. Ночью в этом месте было очень холодно. Хоромы Кабуто состояли из старой провислой раскладушки, двух одеял, одно из которых служило еще и матрасом, тумбочки и двух стульев. Еще несколько железных чашек и тарелок. Тут было много книг. Они неровными стопками стояли вокруг раскладушки, завершая общий хаос.
- Так что с вами случилось? – спросил мужчина, разглядывая шрамы на лице Наруто.
- Да, со спичками немного поиграли, - улыбнулся блондин. - А вот что с тобой стряслось?
- А не видишь? – мужчина окинул взглядом свое жилье.
- Вижу, но хочу понять, как так вышло.
- У меня пациент умер, - ответил Кабуто.
- Не поверю, - спокойно сказал Наруто, делая небольшой глоток горячей жидкости. Вкус был немного непривычным, но не плохим.
- Конечно, я его прирезал, - кивнул Кабуто.
- Зачем?
- Не только же вам двои мстить, - фыркнул мужчина.
- И за что?
- Он мою жену убил, - грустно ответил Кабуто. Наруто подавился чаем и уставился на мужчину.
- Ты был женат?
- Нет. Я не успел на ней жениться, - вздохнул мужчина, отпивая чай. Он на несколько секунд позволил себе забыться, пустыми глазами глядя куда-то вдаль. Наруто не мешал, стараясь даже дышать через раз.
Где-то через минуту мужчина вдруг вздрогнул, тряхнул головой, будто отгоняя наваждение, и уставился на блондина.
- Так что тебе надо, сорванец? В жизни не поверю, что ты среди ночи приперся сюда со мной повидаться.
Наруто широко улыбнулся, кивая. Что не говори, а этот человек может помочь, определённо может…
Часть 16
- Так поможешь? – спросил Наруто после короткого изложения сложившейся ситуации.
Кабуто задумчиво откинулся на спинку стула, делая внушительный глоток дымящейся жижи. Потом он посмотрел на Наруто, кусая нижнюю губу.
- Тебя кидает из крайности в крайность.
- Поможешь? – отмахнулся Наруто. Лекции ему сейчас нужны меньше всего.
- Извини, парень. Я и так достаточно наскосячил.
Наруто тихо хихикнул, отставил в сторону полупустую чашку, встал на ноги и пошел к выходу, не говоря ни слова. Вечерняя прохлада резанула кожу, прибирая до костей. Парень взъерошил свои волосы, стараясь привыкнуть к холодному ветру. Кабуто мог помочь. Тащить Нагато в больницу было бы неосмотрительно. Конечно, Цунаде тоже могла помочь, но на этого парня у Наруто были свои планы. Парень потянулся, щелкнув суставами. За время, проведенное в помещении, тело успело затечь, и сейчас каждое движение отдавалось неприятным покалыванием.
Ночное небо все еще сохраняло остатки яркого света заката, пронзившего небосвод яркой молнией. Безупречный рисунок идеально вписывался в мрак и запустение этого места. Даже показалось, что так надо, что это обязательная часть вида.
Позади с тихим скрипом отворилась дверь, выпуская еще одного человека. Мужчина осмотрелся, будто пытаясь найти места, где мог притаиться шпион. Потом он уперся спиной в тяжелую дверь, опустил голову и тихо проговорил:
- Наруто, я не могу.
- Зато я могу, - буркнул парень, подставляя лицо под режущий холод ветра.
Мужчина закусил губу и тихо выругался. Он увлеченно смотрел на пол, будто пытаясь найти там ответ на многочисленные вопросы. Наруто вдруг встряхнул головой и сдвинулся с места. Парень шел куда-то в темноту, а Кабуто немой куклой плелся за ним, стараясь держаться на заданном расстоянии. За эти семь лет в нем появилось что-то невероятное, неописуемое, но безумно сильное.
Блондин остановился только на пустыре у старого мотоцикла. Он обернулся на мужчину и повторил свой вопрос.
- Так поможешь? - этот голос заставлял сжиматься легкие и холодом прошибал нервы. Кабуто вздрогнул, глядя в холодные голубые глаза.
- Ты можешь обойтись без меня, - сказал он, ощущая, как сминается сопротивление. Он побежден. Сейчас блондин окончательно разобьет его хлипкие барьеры. Сейчас. У него обязательно должна быть карта, которую нечем крыть.
- Могу, - спокойно сказал блондин, пожимая плечами. Парень оседлал мотоцикл, завел мотор и бросил на Кабуто последний взгляд. Такой, что кровь начинала кипеть в жилах.
****************************
- Ты меня притащил из-за этого? – спросил Кабуто, глядя на Нагато. Мужчина бредил, нашептывая странные проклятия кому-то. На его коже блестели прозрачные капельки пота, некоторые стекали по коже.
- Да.
- Ради простуды?
- Это не простуда, - Наруто закинул руки за голову и удобнее развалился в кресле, глядя как Кабуто удивленно моргает. – Да, я читал медицинские справочники.
- Хм, - Кабуто чуть подрагивающими руками присоединил капельницу к катетеру в вене мужчины. Импровизированный штатив для капельницы, то есть ветхая вешалка, выглядел не надежно, но выбора не было.
- Теряешь форму, - фыркнул Наруто, глядя на то, как от волнения подрагивают тонкие пальцы.
- А ничего, что я лет на десять тебя старше? – спросил Кабуто, прищуривая глаза. Казалось, малец даже не слышал никогда об уважении.