Читаем i ebdddae2db928a4a полностью

   Не зря его величество так волновался. Ризи ухитрилась заблудиться. Причём кричать "На помощь!", "Ау, люди!" - ей не позволило воспитание и гордость. Дама печального облика присела на пенёк и заплакала. Мы метались по лесу, начав от того места, где оставили лошадей и звали Ризиль. Ольгерд с охотниками рассредоточились на несколько метров по округе. Шелест хотел идти на нюх. На нюх оборотня.

   - Тень, ищи Ризи! - приказал друг. - Что он зря с нами пошёл?

   Оборотень рванул, взяв след. Вампир, видимо решив устроить маленькое соревнование, побежал за волком. Мы постарались не отстать, хоть и было это трудно. И вскоре обнаружили пропавшую... Но не на пеньке, как я думала раньше, а на дереве. Причём юбка осталась болтаться где-то на нижних ветках. Сама Ризи крепко обнимала ствол и смущалась пышных панталонов, скрываясь за густой листвой. Оборотень, довольно виляя хвостом, прыгал внизу. Хорошо, что он не сообразил забраться наверх, иначе девица бы полетела на землю. Шелест давился ехидным смешком - ему пышная мода на нижнее бельё не нравилась. Тай тоже не смог сдержаться. Хохотнул, и мигом спрятал неподобающий смех.

   - Ризи, спускайтесь! - потребовал король.

   - Не могу, - ревела девушка.

   - Помочь? - предложил вампир, и оборотень затянул протяжный вой, мол, и он не может оставить леди в беде. Сейчас как запрыгнет на дерево...

   - Я сама! - тут же нашла в себе силы сползти чуть ниже она.

   - Шел, ты бы сгонял, подыскал ей штаны, - попросила его я.

   Друг не хотел пропустить представление, и за одеждой для спасённой сбегал быстро. Принёс штаны. Хотя меня лично просто подмывало состряпать для Ризи юбку из листьев. Но не решилась портить итак напряжённые отношения с Элеонорой.

   Воспитанница её светлости неохотно напялила на себя мужской наряд. Чтобы она не слишком стеснялась и соизволила выбраться из кустов, где меняла гардероб, Таю пришлось похвалить её костюм.

   - Не смущайтесь, - улыбался ей он, протягивая руку. - Вам идёт. Вы так на амазонку похожи.

   Описать мою реакцию на услышанное? А реакцию вампира и оборотня, которых я чуть не перестреляла за издевательский смешок?

   Зато Ризи выросла в собственных глазах, и шла под руку с его величеством, воображая себя не просто равной ему, а уже законной супругой. Девица не отлипала от него даже, когда мы ехали обратно. Мало того, из-за неё мы сбавили шаг, и король занял место не со мной, а рядом с ней. Вылазка на природу потеряла весь шарм и обрела кровавые тона, ведь я пару раз целилась из лука вовсе не по пернатой или клыкастой дичи - новый вид лесного зверя "рюшастая лосиха" мне нравился куда больше!

   - Но любит-то он тебя! - успокаивающе похлопал по плечу Шелест, притормозив коня около меня, и на всякий случай отобрал у меня лук. Стрелами теперь можно было только кидаться.

   - Может быть. Но замуж за него выйдет она. - Как-то непроизвольно выдохнула я, хоть и не могу сказать, что думала, будто когда-то последую по стопам матери и захочу связать свою судьбу с мужчиной на законных основаниях.

   - С чего ты взяла? - возмутился наставник и пустился в долгие объяснения, с перечислением разнообразных случаев истории, когда правители брали себе в жёны бедных замухрышек и жили долго и счастливо.

   Пока он самозабвенно проводил лекцию, я натянула поводья. Ши зашагала медленнее, увеличив расстояние от надоедливого упыря.

   Вдруг ветер подул с такой силой, что деревья недовольно покачнулись. Я поморщилась, а потом увидела, куда меня манят. Заросли будто раздвинулись, явив моему взгляду тропинку. Кристалл на груди загорелся, намекая, что стоит утолить любопытство и размять ноги. Я слезла с лошади. Привязала её около берёзки и пошла на зов. Что я искала, не понимала, пока в это не упёрлась. Оно было крупным, каменным, большим, поросшим травой и бурьяном - расколотая надвое плита с полустёртыми рунами. Я провела по ним пальцами, и они отозвались тусклым светом огня. Мне в душу забралась горечь.

   - Он чувствует в тебе божественную кровь, - встал по правую руку от меня Вей.

   - Это... - проронила я, вспомнив, услышанную в берлоге татей историю о Зекие и его брате.

   - Да. Ты нашла его. Алтарь, на котором Ровий отдал свою жизнь за Иную. - Подтвердил бог. - И тот самый, на котором она впервые предстала перед Зекием. Что ты чувствуешь? - спросил дед.

   - Страх, - призналась я.

   Шорох отвлёк внимание. Я оглянулась и чуть не вспрыгнула на разломанный алтарь, увидев шествующего к нам мужчину в сером истерзанном временем балахоне.

   - Спокойно, - сказал Вей. - Он не причинит тебе вреда.

   Незнакомец снял с себя капюшон. Я закрыла рот ладошкой, чтобы не кричать. Передо мной стояло нечто: когда-то его можно было назвать человеком, но сейчас язык не поворачивался. Его кожа вздулась волдырями, глаза наполнились чернотой, с плещущимся в ней огнём.

   - М... ойрус? - протянула я. В бабушкиных сказках ничего не упоминалось о том, куда подевался колдун, за которым охотилась Тьма, остался ли он жив.

   - Почти, - выдал бог. - То, что от него осталось. Хотя по большей части, это Шисей.

   Незнакомец кивнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги