Читаем i f495d2cc80b26422 полностью

rápidamente -"Las cartas decían que recibiríamos instrucciones y patrullaremos los pasillos por turnos"-

-"Bien"- dijo Harry de nuevo -"Bien, yo.. yo os veré luego, entonces".

-"Sí, claro"- dijo Ron, dedicando una mirada ansiosa a Harry -

"Es pesado

tener que ir abajo ahora... sabes que preferiría…pero tenemos que….quiero

decir, que no me gusta esto. Yo no soy Percy"- dijo con tono retador

-"Se que no lo eres"- dijo Harry y él sonrió. Pero cuando Hermione y Ron

cogieron sus baúles a Crookshanks y la jaula de Pigwingeon para ir al final

del tren , Harry sintió un extraño sentimiento de perdida. Nunca había

viajado en el Expreso de Hogwarts sin Ron...

-"Vamos"- le dijo Ginny -"si vamos rápido aun podemos conseguir plazas"-

-"Bien"- dijo Harry, cogiendo la jaula de Hedwig en una mano y el asa del

baúl en la otra.

Recorrieron el pasillo, mirando por la ventana de cristal de todos los

compartimentos que pasaban, que estaban todos llenos. Harry no pudo dejar de fijarse en que mucha gente le miraba con interés y que muchos de ellos daban codazos a sus amigos y lo señalaban.

Después de que eso le pasase durante cinco vagones, se acordó de que el Diario el Profeta había dicho a sus lectores durante 196

todo el verano que era un mentiroso presumido. Se asombraba de como la gente se creía esas tontas historias

En el último vagón se encontraron a Neville Longbottom, un compañero de Harry, de 5º curso y también de Gryffindor.

Estaba rojo por el esfuerzo de llevar su baúl y mantener en las manos a su escurridizo sapo, Trevor.

-"Hola, Harry"- dijo -"hola Ginny…está todo lleno… no puedo encontrar

sitio..."

-"¿De que estás hablando?"- dijo Ginny que había pasado a Neville para mirar en el ultimo compartimiento -"Aquí hay espacio, solo está Loony Lovegood".

Neville dijo algo parecido a que no quería molestar a nadie

-"No te preocupes"- dijo Ginny riendo -"Es simpática"

Abrió la puerta y metió su maleta. Harry y Neville la siguieron

-"Hola Luna"- dijo Ginny -"¿Te parece bien si nos sentamos aquí?"

La chica de la ventana les miró. Tenía el largo pelo rubio enredado y

sucio,las cejas muy claras y los ojos grandes, que le daban aspecto de estar siempre sorprendida. Harry comprendió porque Neville había escogido pasar ese compartimiento. La chica daba la impresión de estar claramente chiflada.

Quizás fuera el hecho de que tenia su varita a la altura del oído para

protegerse, que llevaba un collar de corchos de cerveza de mantequilla o que estaba leyendo la revista boca abajo. Sus ojos pasaron de Neville a Harry. Asintió

-"Gracias"- dijo Ginny sonriéndole

Harry y Neville pusieron los tres baúles y la jaula en el portaequipajes y

se sentaron. Luna los miraba por encima de su revista vuelta del revés, que se llamaba “The Quibbler”, Parecía no tener que parpadear tanto como el resto de los humanos. Ella miraba y 197

miraba a Harry, que se había sentado enfrente suyo y ahora deseaba no haberlo hecho

-"¿has pasado un buen verano, Luna?"- pregunto Ginny

-"Si"- dijo Luna, sin quitar los ojos de Harry -"Si, ha estado bastante

divertido. Tu eres Harry Potter"- añadió

-"Se que lo soy"- dijo Harry

Neville ahogó la risa. Luna volvió sus pálidos ojos hacia él

-"Y no se quien eres tu"-

-"No soy nadie"- dijo rápidamente

-"¿cómo que no eres nadie?"- dijo Ginny -"Neville Longbottom...

Luna

Lovegood. Luna va a mi curso, pero ella es de Ravenclaw"

-"Una persona chistosa sin medida es el mayor tesoro del hombre"- dijo Luna con voz cantarina

Levantó su revista girada hasta que tapó su cara y se calló. Harry y

Neville se miraron con el ceño fruncido. Ginny se rió tontamente.

El tren siguió adelante, corriendo a campo abierto. Era extraño, lo que

había cambiado el día; cuando salieron hacia mucho sol y ahora estaban

pasando bajo grandes nubes grises

-"Adivina que me regalaron por mi cumpleaños"- dijo Neville

-"¿otra Recordadora?"- dijo Harry, acordándose de la que la abuela de

Neville le había mandado para vencer su penosa memoria

-"No"- dijo Neville -"me basta con una, pero, la perdí hace años...no, mira

esto..."-

Metió la mano que no sujetaba a Trevor en la mochila de la escuela y

después de un rato de escarbar en ella, sacó lo que parecía un cactus gris

198

en un bote, excepto que estaba cubierto por furúnculos en lugar de espinas

-"Es una 'Mimbulus mimbletonia"- dijo orgullosamente Harry miró a esa cosa. Estaba vibrando, tomando un aspecto de órgano

interno enfermo

-"Es muy muy raro"- dijo Neville sonriendo -"no se si hay alguno en el

invernadero de Hogwarts. Estoy esperando a enseñárselo a la Sr.

Sprout. Mi

tío abuelo Algie o cogió para mí en Asiria. Quiero ver si puedo hacer que se

reproduzca"

Harry sabía que la asignatura preferida de Neville era la herbología, pero

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иллюзион
Иллюзион

Евгений Гаглоев — молодой автор, вошедший в шорт-лист конкурса «Новая детская книга». Его роман «Иллюзион» — первая книга серии «Зерцалия», настоящей саги о неразрывной связи двух миров, расположенных по эту и по ту сторону зеркала. Герои этой серии — обычные российские подростки, неожиданно для себя оказавшиеся в самом центре противостояния реального и «зазеркального» миров.Загадочная страна Зерцалия, расположенная где-то в зазоре между разными вселенными, управляется древней зеркальной магией. Земные маги на протяжении столетий стремились попасть в Зерцалию, а демонические властелины Зерцалии, напротив, проникали в наш мир: им нужны были земляне, обладающие удивительными способностями. Российская школьница Катерина Державина неожиданно обнаруживает существование зазеркального мира и узнает, что мистическим образом связана с ним. И начинаются невероятные приключения: разверзающиеся зеркала впускают в наш мир чудовищ, зеркальные двойники подменяют обычных людей, стеклянные статуи оживают… Сюжет развивается очень динамично: драки, погони, сражения, катастрофы, превращения, таинственные исчезновения, неожиданные узнавания. Невероятная фантазия в сочетании с несомненным литературным талантом помогла молодому автору написать книгу по-настоящему интересную и неожиданную.

Владимир Алексеевич Рыбин , Владимир Рыбин , Евгений Гаглоев , Олег Владимирович Макушкин , Олег Макушкин

Фантастика / Фантастика для детей / Боевая фантастика / Фэнтези / Детская фантастика
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков