Читаем i fe97f0fcb7d590ba полностью

  - Вы проиграли сражение, господин генерал! - громко произнесла принцесса. - Далее нет смысла сопротивляться судьбе!

  Ондо выступил вперёд к принцессе и встал перед нами на расстоянии десяти шагов. Потом он медленно вынул из ножен меч и произнёс: - Может решим всё дело поединком?

  - Зачем?

  - Побеждённый умирает, победитель получает всё. Эти люди преданы мне, и они перейдут на твою сторону, если такова будет моя воля.

  - Твоя? Не Калдана?

  - Генерал ближе своим солдатам, чем правитель, сидящий на троне в безопасности.

  - Вы уверены, что хотите этого, господин генерал?

  - Я предан Калдану, но моя смерть может спасти солдат. А может я и не умру, а смогу убить вас, ваше высочество? Боевого опыта мне не занимать, в отличие от вас.

  Зи заинтересованно приподняла бровь, изучая генерала, который уже встал в боевую стойку. Потом, резко перейдя в вирадис, исчезла. Для меня всё было ясно и понятно. А вот для всех остальных всё оказалось стремительно: вот принцесса расслабленно стоит, рассматривая генерала; меч покоится у неё за спиной, а в следующее мгновение она исчезает и появляется рядом с генералом на расстоянии вытянутой руки и длинны клинка меча, остриё которого почти упёрто в горло противнику.

  - Вы не того противника выбрали для дуэли, генерал, - спокойно сказала Зирани, а с виска по щеке Ондо пробежала капелька пота. - Вы уже проиграли. И ваша жизнь с этого момента принадлежит мне. Согласны?

  Генерал закрыл глаза и, выронив меч, произнёс: - Вы победили, ваше высочество. Если вы решите убить меня прямо сейчас, я приму свою смерть.

  - Ещё успеете умереть, господин генерал, - Зи убрала меч в ножны за спиной. - Полагаю, теперь вы и ваши люди присягнёте мне на верность?

  - Да, ваше высочество, - генерал тут же опустился на колено перед ней. Его примеру последовали и остальные воины Калдана; точнее теперь уже наши.

  - Ваши жизни пренадлежат теперь мне! - произнесла Зирани. - Не забывайте об этом!

  - Не бывать этому! - вскричал кто-то со стороны окружённых воинов.

  Вперёд выбежал мужчина в чёрном балахоне. Ну конечно же. Тармин! О жнецах смерти мы совсем позабыли. Но, это дело поправимое.

   Тем временем, Тармин достал из-под рукава балахона кривой кинжал. Никто не шелохнулся: если уж генерал с мечом и большим боевым опытом за плечами ничего не смог сделать против Зи, то этот - тем более не сможет. Жнец смерти опустился на колени и, произнеся слова: - Вы все будете страдать и мучиться перед смертью! За повелителя Калдана! - вонзил кинжал себе в грудь.

  Глаза Тармина расширились, потом он рухнул в траву. Воздух вокруг тела жнеца смерти загудел и задрожал, разрываясь и открывая портал.

  - Всем назад! - закричал я.

  Кайджен и его люди среагировали первыми, так как уже имели возможность лицезреть такое явление и то, что следует за ним.

  "Будь готова, Зи. Вот уж сюрприз нам устроили. Если нам придётся сейчас сразиться с дарканом, то битва за Марит покажется нам тренировочным поединком".

  "Согласена".

  "Главное не лезь под удары без нужды, родная".

  "Ты тоже будь осторожен, любимый".

   Чёрный провал портала расширился и из него наружу повалил клубящийся дым, который в течение нескольких мгновений окружил труп Тармина и впитался в него. Жнец содрогнулся, потом медленно поднялся на ноги, сделал первый неуверенный шаг и, стоя на земле, стал мерно раскачиваться, словно стебель травинки на ветру. Он даже не попытался вытащить кинжал из груди, и сейчас больше всего походил на ранее виденных нами ходячих мертвецов.

  - Какое странное тело, - утробно и с урчанием произнёс мёртвый Тармин. - И какие странные ощущения. Словно, я жив и нежив одновременно.

  Один из наших солдат, узрев чудовище и наплевав на моё предупреждение, ринулся на врага, в попытке добить мертвеца, которых убивать было довольно легко, если их не собиралось слишком много в одном месте. А прибить медленного и неповоротливого мертвяка не сложно. Правда, до этого ни один из встреченных мною оживших трупов не разговаривал и не рассуждал о своих странных ощущениях. И солдат поплатился за свою легкомыслие. Он уже был рядом с целью с занесённым над головой мечом, но Тармин неожиданно резко взмахнул рукой, и солдата, прыгнувшего в воздух, развалило на две части кривым разрезом от левого бока к правому плечу. Брызнула во все стороны кровь, и мёртвые куски солдата рухнули на землю.

  Я резко перешёл в вирадис, и удивлённо уставился на существо, стоявшее предо мной. Это был разрушитель, а не даркан!

  - Всем отступить! - вновь прокричал я. - Никому не лезть в бой! Этот противник вам не по силам!

  В этот раз смелчаков не оказалось, хотя, до моего выкрика я увидел, как некоторые пытались ринуться в бой, но, слава Риданис, услышали меня. Вокруг нас троих с Зирани и Тармином стало быстро разростаться пустое пространство.

  - Не вмешивайтесь! - скомандовала Зи. - Это наш противник!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература