— Я согласен. Только сначала заедем в местную гостиницу — я заказал яичницу с ветчиной, и вкус ее у меня уже во рту.
— Яичницу и фрукты, — оборвал его герцог, — никакой ветчины. Нам всем сейчас жизненно необходимо избегать мясного. Подвергнув наши физические тела посту, мы таким образом набираем астральную силу.
Рычание Рекса было ответом.
— Ну почему же, Саймон, ну почему? И сунуло ж тебя увлечься каким-то Талисманом, из-за которого вот так приходится страдать! Когда я гонялся по России за драгоценностями Шулимова и ты пришел мне на выручку, тогда по крайней мере тебе ничто не мешало как следует питаться.
— Кстати, о Талисмане, — крикнул де Ришло в ту сторону, где Саймон примерял форму рекордсменов, — что это за Талисман? Рекс, кажется, упоминал его прошлой ночью.
— Талисман — это как раз то, за чем охотится Моката. Чтобы получить его, он не остановится ни перед чем. Я ему нужен тоже именно поэтому, — отвечал из-за камней Саймон. — Талисман этот где-то захоронен, и адепты Тропы Левой Руки ищут его уже много столетий. Он дает обладателю почти безграничную власть, а Моката каким-то образом обнаружил, что местонахождение Талисмана откроется ему, если он выполнит Ритуал Сатурна во время схождения его с Марсом через человека, родившегося в определенном году как раз в час такого схождения. Подходящих для этого людей очень мало, и так уж получилось, что один из них — я. Но даже если Моката найдет кого-нибудь другого вместо меня, то тот человек запросто может не подойти по какой-либо второстепенной причине.
— Я понимаю, но все-таки какого рода этот Талисман?
— Точно сказать не могу. Я уже говорил, что последние два месяца мозг мой, выполняя приказания Мокаты, почти не функционировал. Я только помню, что он называется Талисманом Сета
[9].— Что?! — герцог аж подскочил, когда Саймон, сказав это, вышел наконец из укрытия, демонстрируя друзьям неуместный потешный костюм. Большие колени торчали из шорт наружу, нелепая кепка висела под невероятным углом и непонятно как держалась, а гоночная ветровка свисала с худеньких ключиц.
У Рекса от смеха выступили слезы, герцог же угрюмо и отрешенно молчал, и это быстро сбило внезапное веселье.
— Талисман Сета, — повторил он почти беззвучно, едва шевеля губами.
— Да. Он еще как-то связан с четырьмя всадниками. Но боже мой, в чем опять дело? — При виде наполнившихся ужасом глаз де Ришло нижняя губа у Саймона опустилась вниз.
— И еще как связан! Четыре Всадника Апокалипсиса, — выдавил герцог. — Это — Война, Голод, Мор и Смерть. Всем известно, что произошло, когда эти четыре бедствия вырвались на волю в последний раз и затмили разум правителей и государственных деятелей.
— Ты имеешь в виду Первую Мировую войну? — на полном серьезе спросил Рекс.
— Ну, конечно. И любому адепту известно, что началось это тогда, когда один из самых страшных сатанистов нашел способ отворить тайные врата и выпустил этих Четырех Всадников.
— А я-то думал, что в основном виновата Германия, — осмелился заметить Рекс, — хотя, конечно, и лидеры других стран приложили руку, это уж точно.
— Не будь дураком! — набросился на него де Ришло. — Вовсе не Германия развязала войну. Все пошло из России. Россия спровоцировала убийство в Сараево, Россия подстрекала Сербию, чтобы та сопротивлялась требованиям Австрии, Россия первая провела мобилизацию, и именно Россия вторглась на территорию Германии. Этот знаменитый монах Распутин и был тем Злым Гением, кто стоял у истока всех событий. Он был величайшим Черным Колдуном, какого мир не видел на протяжении многих веков. Именно он смог нащупать невидимые врата и выпустить Всадников, чтобы те утопили Европу в крови и задушили ее голодом и болезнями. И я знаю, что Талисман Сета — это еще один ход в Преисподнюю. Сейчас Европа снова созрела для конфликта любого уровня, и если опять явятся Четыре Всадника — наступит окончательный Армагеддон. С этого момента защита Саймона — уже не просто наше личное дело. Нам необходимо убить Мокату до того, как он найдет Талисман, и уберечь мир от погружения в новую военную пучину.
КАРДИНАЛЗ ФОЛЛИ
Ричард Итон вторично прочитал телеграмму:
Он провел рукой по своим гладким каштановым волосам, которые поднимались от широкого лба в модной прическе и, озадаченно улыбаясь, протянул бланк своей жене.
— Это от герцога. Тебе не кажется, что он сошел с ума — или что же это тогда?
— Это — «что же», дорогой, — спокойно ответила Мэри, — определенно «что же». Если даже он встанет на голову на площади Пиккадилли и весь мир будет мне говорить, что он сумасшедший, я все равно останусь при мнении, что с нашим дорогим Сероглазкой все в порядке.