Когда Макс с братом сели на свои места, Маркус улыбнулся Джинни и произнёс одними губами «я тебя люблю», одновременно продублировав каждое слово на языке жестов. Джинни почувствовала слабое шевеление бабочек, которые, к сожалению, не смогли подавить негативные чувства, и, едва заметно улыбаясь, ответила ему всего одним жестом, объединяющим в себе все три слова. Маркус удивлённо поднял брови, широко улыбаясь. Он и понятия не имел, что Джинни начала изучать язык жестов, когда узнала, что Клинт глухонемой.
— Вау, вот это любовь, — многозначительно усмехнулась Джорджия. — Я рада, что вы оба здесь. И мне ужасно больно, что Остина нет.
— Ничего не хочешь мне рассказать? — холодно поинтересовалась Джинни.
— Я понимаю, персик, у тебя много вопросов, но, может, это потерпит до завтра?
— Это может терпеть хоть всю жизнь. Решать тебе.
Джорджия хотела было что-то ответить, но её прервал возникший из неоткуда знакомый мужчина. Слишком знакомый.
— О, Джинни! Какой приятный сюрприз! Поздравляю тебя с этим радостным событием! Жаль, тебя не было в церкви, такая трогательная была церемония.
Габриель Кордова смотрел на неё добродушным взглядом с лучезарной улыбкой. На секунду Джинни подумала, что произошла какая-то страшная ошибка, и события месячной давности оказались чудовищным недоразумением. Вдруг она зря уезжала и забрала с собой Остина? Вдруг ей вообще всё это показалось? Может, у неё шизофрения?
Джинни продолжала молча смотреть на него безумным взглядом, и лишь когда Джорджия заговорила, поняла, что всё ещё здорова:
— О, ты так мил, Джесси, — она сделала утрированный акцент на его имени, — спасибо, что уделил нам столько времени, не думала, что ты придёшь даже в церковь.
Джорджия улыбалась одними губами, взгляд же оставался пустым и холодным. Джинни хорошо знала эту улыбку. Улыбку для врагов.
— Ну, что ты. Я не мог отвергнуть приглашение Ника. Что ж, не буду вас отвлекать. Вернусь к своему кавалеру, он уже меня заждался, — Кордова кивнул напоследок, скромно улыбаясь, и удалился.
— Послушай, Джинни, я хочу тебе всё рассказать, хочу открыться тебе, ты должна узнать мой тяжкий секрет, хотя, я уверена, Габриель тебе уже всё рассказал, — взволнованно прошептала Джорджия.
— Габриель? — непонимающе переспросила Джинни.
— Да, парень Ника. Он ему вовсе не парень, он…
— Детектив. Знаю.
— Он рассказал тебе про цветок, не так ли? Поэтому ты испугалась и уехала? — дрожащим голосом спросила женщина.
— Ты убила человека, Джорджия. Могу я спросить, Кенни был единственной твоей жертвой? — Джинни было очень страшно об этом спрашивать, но она должна была.
Мать лишь медленно покачала головой в ответ. На её глаза навернулись слёзы, и Джинни впервые отметила в них настоящие искренность и боль. Наконец-то, она готова. Готова доверить дочери свою жуткую тайну. Они некоторое время смотрели молча друг на друга, пока не услышали громкий звон вилки о бокал.
— Прошу минуточку внимания, — обратился Ник ко всем присутствующим, — пожалуйста, рассядьтесь по своим местам. У меня есть тост.
Джорджия сжала руку Джинни напоследок, прошептав короткое «завтра», и отправилась на своё почётное место рядом с женихом. Джинни прошла к столу Бейкеров, где пустовал один стул. Очень мило со стороны Джорджии, что она позаботилась о том, чтобы они с Маркусом сидели вместе.
— Ну как ты? — заботливо спросил он, накрывая её руку своей.
— Знаешь, возможно, что неплохо, — неуверенно ответила Джинни. — Кажется, она готова открыться мне. По-настоящему. Но это не отменяет того, что она сделала, и того, что она опасна.
Маркус понимающе кивнул, чуть сильнее сжимая её руку.
— Она пообещала завтра же всё мне рассказать. Посмотрим. Я не питаю особых надежд, — Джинни пожала плечами, и взяла в руку бокал с шампанским, как это уже сделали все остальные.
— Сегодня мы все являемся свидетелями потрясающего, можно сказать, исторического события, — начал Ник. — Наш мэр Пол Рэндольф сегодня официально сменил или, я бы даже сказал, уничтожил свой статус завидного холостяка! Джорджия, это всё твоя заслуга. Кто знает, сколько ещё лет он бы продолжал питаться фастфудом и зарабатываться до полуночи в мэрии, дабы скоротать бесконечные часы одиночества. Ты ворвалась в нашу размеренную жизнь, привнеся в неё не только новые краски, но и ошеломительный успех нашему нелёгкому делу. Поэтому этот тост я поднимаю за тебя! Да здравствует миссис Рэндольф!
— Да здравствует миссис Рэндольф! — вторила толпа гостей, наполняя помещение кафе звоном бокалов.
Джинни выпила своё шампанское залпом, совершенно позабыв о том, что ещё так и не позавтракала. Маркус пододвинул к ней блюдо с салатом, а так же положил ей на тарелку сразу два сэндвича с лососем и гуакамоле, настойчиво намекая на то, что с закуской следует поторопиться, если она не хочет в следующие пару минут опьянеть. Джинни поблагодарила его, принимаясь за сэндвич, и лениво окинула взглядом кафе. Людей было очень много, большинство из них были ей не знакомы. Её отец и Джо сидели за барной стойкой и напивались до беспамятства. Праздник удался.