Читаем I'm yours, you're mine (СИ) полностью

— Тише, тише, - прошептал Микки, крепче сжимая ладонь парня.

Галлагер вздохнул и резко распахнул глаза, когда до него донесся родной и любимый голос. Когда зрение прояснилось, он разглядел Мэнди и Микки, которые с полными ужаса глазами смотрели на рыжего.

— Что…что случилось? – спросил парень. — Я в больнице?

— Гандон Нэд, – зло выплюнул Микки, - он вырубил тебя. Мы с Мэнди сразу же приехали к нему на хату.

— Сейчас он на глубине трёх метров под землёй, - добавила девушка, как ни в чем не бывало поправив выбившуюся из прически прядь волос.

Йен распахнул глаза и вскинул брови, удивленно уставившись на Мэнди, безразлично пожавшую плечами.

— Она шутит, - улыбнулся Мик. — На глубине четырёх метров, а не трёх.

Галлагер закашлялся от приступа смеха, но в голове тут же словно что-то взорвалось, а по телу прошлись острые иголочки тока.

— Блять. Ты нормально? – мгновенно посерьёзнев, озабоченно спросил Милкович.

— Да, - выдохнул Галлагер, когда боль немного притупилась.

— Ладно, пойду скажу Галлагерам, что ты очнулся, - бросила Мэнди, на что Йен кивнул, и та быстро удалилась из палаты.

Недолгое молчание прервал Микки.

— Помнишь тот день, когда меня сбил мой от… Терри? Когда я оказался в больнице, и ты пришёл меня навестить?

— Что, кстати, удалось мне с трудом, - выпалил Йен, отчего Микки снова улыбнулся.

— Ты сказал мне кое-что. Возможно, именно эта фраза дала мне понять, что мне есть зачем жить, - опустив глаза в пол, признался Милкович.

— Я – твой, а ты – мой, - вспомнил Йен, просияв.

— Именно.

Дверь в палату распахнулась и туда ворвались потрёпанные Галлагеры: Фиона, Лип, Карл, Дебби и Лиам. Они сразу же бросились обнимать разулыбавшегося при виде родственников Йена. Мэнди дала брату знак, что им пора уходить.

***

“When you’re gone/Когда тебя нет,

The pieces of my heart are missing you/Каждая частичка моего сердца скучает по тебе,

When you’re gone/Когда тебя нет,

The face I came to know is missing too/Я так хочу увидеть твое до боли знакомое лицо,

And when you’re gone/Когда тебя нет,

The words I need to hear /Я хочу услышать от тебя те слова,

To always get me through the day/Которые помогают мне прожить еще один день,

And make it OK/И всё становится на свои места…

I miss you/Я скучаю по тебе…”

Avril Lavigne – When You’re Gone

— Блядь, кто там нахуй трезвонит? – раздраженно крикнула Мэнди, подбегая к телефону. – Алло, - девушка взяла трубку.

— Мэнди Милкович? – вопросительно произнёс нежный женский голосок.

— Она самая. А ты кто?

— Девушка Липа, - ответила незнакомка довольным голосом. – Аманда.

— И чё те надо, Аманда, которая девушка Липа? – начала выходить из себя Мэнди.

— Отстань от Липа.

— И зачем же мне это делать? – фыркнула Милкович, ухмыляясь и удобнее перехватывая трубку.

— Ты ведь хочешь, чтобы твой брат снова ходил? – вкрадчиво поинтересовалась Аманда.

— Что? – переспросила Мэнди.

— У меня есть номер одного из лучших людей в этом деле, он поставит твоего брата на ноги, - пояснила Аманда.

— Пиздишь. Я не верю, - произнесла девушка, однако, чувствуя, как где-то внутри копошится червячок сомнения.

— Твоё дело. Если что, ты знаешь мой номер, - отрезала Аманда и отключилась.

***

— Сейчас, сейчас, - повторял Микки, покачивая сына на руках.

Он двинул коляску к кухонному шкафу, на котором лежала бутылочка с молоком.

Ребёнок ещё громче заревел, что не могло не раздражать Милковича.

— Нетерпеливое дитё, - выпалил Микки, протянув руку к бутылке.

Поняв, что его рука не достаёт, он попытался приподняться с коляски, но, потеряв равновесие, плюхнулся спиной на пол, крепче прижав к себе ребёнка.

— Чёрт, - промычал Микки. — Ты не ушибся, милый? – пробормотал он, осматривая ребёнка. — Мэнди! Мэнди!

На крики брата со второго этажа прибежала девушка.

— Что случилось? – бросила она, взяв из рук Микки ребёнка.

— Это вышло случайно.

Посадив племянника обратно в коляску и удостоверившись, что он благополучно поел, она схватила со стола телефон и, не давая себе времени на раздумья, набрала номер Аманды.

«Я согласна», - сказала она.

***

— Зачем мы сюда приехали? – промычал Микки, докуривая очередную сигарету.

— Давай быстрее, нам назначено в шесть, - проигнорировав вопрос брата, заявила девушка.

Вырвав из рук брата сигу, Мэнди бросила её на землю, затушив ногой, а затем развернула коляску с Микки и закатила в помещение.

— Здравствуйте. Вы к кому? – приветливым голосом спросила женщина у входа.

— Мы от Аманды, нам назначено.

— Точно, - улыбнулась девушка, пощелкав клавишами ноутбука, - Микки и Мэнди Милкович? Проходите в кабинет № 8.

Пропустив Милковичей внутрь, женщина проводила их сострадательным взглядом. Мэнди же, найдя нужный кабинет, постучалась в дверь.

— Войдите, - сразу же ответил голос изнутри.

Открыв дверь в кабинет, Мэнди протолкнула брата внутрь, и закрыла за ним дверь.

Достав из кармана куртки телефон, она набрала номер Липа.

— Привет, - радостным голосом произнёс парень. — Ты помнишь о нашей сегодняшней встрече?

— Лип, я не приду. Не могу, - через силу промолвила девушка.

— Что? Почему? – голос Липа сразу же стал грустным.

— Не важно. Я думаю, нам не стоит больше встречаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лондон бульвар
Лондон бульвар

Митч — только что освободившийся из тюрьмы преступник. Он решает порвать с криминальным прошлым. Но его планы ломает встреча с Лилиан Палмер. Ранее известная актриса, а сегодня полузабытая звезда ведет уединенный образ жизни в своем поместье. С добровольно покинутым миром ее связывает только фанатично преданный хозяйке дворецкий. Ситуация сильно усложняется, когда актриса нанимает к себе в услужение Митча и их становится трое…Кен Бруен — один из самых успешных современных авторов детективов, известный во всем мире как создатель нового ирландского нуара, написал блистательную, психологически насыщенную историю ярости, страсти, жестокости и бесконечного одиночества. По мотивам романа снят фильм с Кирой Найтли и Колином Фарреллом в главных ролях.

Кен Бруен

Детективы / Криминальный детектив / Драматургия / Криминальные детективы / Киносценарии