Читаем И не люби меня полностью

Даша хотела что-то спросить. Но, к счастью, из ее приоткрытого ротика так и не вышло ни единого звука. Она заправила за уши короткие пряди волос. А потом крепче меня обняла.

Я был ей благодарен.

Уже через пятнадцать минут мы зашли в ресторан «Эмпирея». Я знал, кто виноват в моей слабости, и не собирался пускать ее на тормоза. Вместо горячей ненависти в моей душе теперь леденело спокойствие. К счастью, никто, кроме Даши, не застал мгновение перелома. Трезвость и холод – вот чем теперь я собирался руководствоваться. Хотя, конечно, даже мне самому сложно было сказать, как я стану себя вести, когда снова увижу эту женщину, когда посмотрю в ее глаза, когда вдохну ее запах.

Она стояла спиной к нам у семнадцатого стола. Наверняка нумерацию столов я знаю лучше, чем она, хотя лишь пару раз подменял официантов. Она такая никчемная и такая жалкая. Особенно в этой форме, хотя многим она идет. Я наблюдал, как ее разрисованные руки сгребают грязную посуду, как она пытается сдуть прядь челки со лба. Я бы, наверное, до конца ее смены там стоял. Но Даша потянула меня за локоть и сказала:

– Идем?

Пока она не поняла, на кого я пялюсь, я сказал:

– Занимай столик, я сейчас приду.

Даша кивнула и ушла. Я знал, какой стол она займет – свой любимый, в углу, куда меньше всего света достает. Таинственный стол для тех, кому не нужны лишние взгляды.

Тем временем я прошел к хосту.

– Запиши девятый на Лизу.

Маша – статная, высокая администратор подняла строгий взгляд, но, узнав меня, чуть улыбнулась, поздоровалась, и глянула на бумажку, которая лежала на хосте. Она уже занесла карандаш над очередью, но тут ее рука замерла, и она снова посмотрела на меня.

– Но сейчас не ее очередь.

– Запиши на Лизу, – повторил я, стараясь звучать не зло, а строго.

Маша торопливо кивнула и я, легонько хлопнув ее по плечу в знак благодарности, вернулся к Даше.

Она сидела, закинув нога на ногу, и наматывала на палец прядь волос. Она следила за мной.

– Что ты ей говорил? – спросила Даша, когда я садился.

– Здоровался.

– Здоровался? Но уже почти конец дневной смены.

Я глянул на Дашу так, чтобы она замолкла. Но она никогда под этим взглядом не тушевалась. Я забыл с кем имею дело. Однако, когда я посмотрел на нее в следующий раз, чтобы извиниться за грубость, лицо Даши уже ничего не выражало.

– Что ты будешь? – спросил я.

Ни мне, ни ей меню не требовалось. Мы знали его досконально, хотя оно менялось каждый месяц.

– Пить, – сказала Даша.

– Воду? С газом, без газа?

Я говорил, улыбаясь, и пародируя учтивость официантов. Но Даша не то, что не улыбнулась, она даже не посмотрела в мою сторону.

– Кловер клаб, – сказала она.

Я вскинул брови. Даша редко пила алкоголь. Как будто никогда. По крайней мере при мне.

– Серьезно? – сказал я.

Даша глянула не меня, сощурившись.

– А что, похоже, что я веселюсь?

Я качнул головой, не понимая, что на нее нашло. Что еще я должен сделать, чтобы она меня простила? Она так прытко меня целовала совсем недавно, что я думал, будто дело в шляпе. Но, кажется, произошло что-то еще.

Что-то еще наконец-то подошло к хосту, заглянуло в очередь официантов, и с унылым видом побрело в нашу сторону.

В зале ресторана официанты обязаны улыбаться – а она шла со скучающим видом. Официанты должны глядеть по сторонам, чтобы вовремя подойти к гостям – а она смотрела под ноги. К тому же замялся ворот не глаженной рубашки, открывая под ключицей ее счастливое число.

Я разволновался. Сжимал штанину, пока Даша не накрыла ладонью мою руку. Потом Лиза наконец-то подошла к столу.

Полутень скрывала нас с Дашей, поэтому она только сейчас заметила, с кем имеет дело. Исчез скучающий, сонный вид. Глаза Лизы округлились, она шумно втянула воздух и отступила на шаг.

Мы смотрели друг на друга так долго, что Даша под столом наступила мне на ступню. Наступила мне, но заговорила Лиза.

– Добрый день… вечер. Что… – Она шумно вдохнула-выдохнула и продолжила: – Что вы будете?

– Кловер клаб! – сказала Даша раздраженно, кажется, просто чтобы Лиза перестала непрерывно пялиться на меня, и посмотрела на нее.

Для меня выкрутасы этой девочки ничего не значили. Я смотрел на Лизу. Я пришел сюда ради нее. Мне надо было кое-что ей сообщить. Ну и насладиться этим ее видом загнанной овечки я тоже очень хотел.

– Кловер клаб, – проблеяла Лиза. – А вы… ты?

Она, все еще не отрываясь, смотрела на меня. Только вот удовлетворения ее запуганный вид мне больше не приносил. Что-то было за этой пеленой страха. Может, так подружившийся со мной за недавнее время гнев?

– А есть у вас холодные блюда?

Губы Лизы дрогнули. Только вряд ли в улыбке. Она прекрасно понимала, что я знаю меню лучше нее. Значит, хочу сейчас чего-то другого. Тем не менее она не понимала, чего именно.

Лиза кивнула. Я поднял брови. Мы молчали, так долго, что я ее подначил:

– Расскажи какие.

Чуть прищурившись, явно не веря в то, что я правда хочу услышать список блюд, она начала перечислять. Она забыла рулетики с перцем и сырное ассорти, но я не стал делать замечание. Не для этого сюда пришел.

– А месть у вас есть? – спросил я. – Холодной ведь подается.

Перейти на страницу:

Похожие книги