Читаем И не советую меня злить… Книга 4 полностью

— Да-да, я всё расскажу, — Силвиэль с готовностью закивала головой… — как я уже сказала, это — моя кузина Эллиэль, что означает Лесной шепот, моё имя- Силвиэль, что означает Сияющий Лес, я так и говорила вашему дяде Марку… — Инга чувствовала сильное волнение и беспокойство, — мы очень дружили с кузиной с самого детства, мы были детьми леса, как и другие наши подружки. Всё было хорошо, пока однажды в наш мир не попали какие-то странные люди … Все они были невероятно красивыми и очень… необычными, мы никогда таких не видели. Это потом я узнала, что существуют другие миры, и те, кто попали к нам и произвели такой переполох в нашем девичьем царстве, были просто Ходящими между мирами. Но мы с Эллиэль, в отличие от других наших подруг, на свой страх и риск решили, что нельзя упускать такую возможность и непременно нужно нам пообщаться с этими странными гостями… Мы долго разговаривали с одним из тех, кто заглянул в наш мир, как он пояснил, они случайно попали к нам и как только отдохнут, сразу же покинут наш мир. Он был такой…невероятный, необычный… Мы с кузиной слушали его и слушали, он рассказывал такие необычные вещи, потом, когда он и его сотоварищи покинули наш мир, я и Эллиэль не могли найти себе места. С нами приключилась какая-то странная болезнь, здесь, — Силвиэль прижала руки к сердцу, — словно огонь горел и ныло так, как будто острую стрелу вонзили и острым наконечником тычут изнутри…

— Бедные девочки, — Инга грустно улыбнулась, — вы испытали незнакомые чувства и это была любовь.

— …так прошло какое-то время, никто не понимал, что с нами происходит, а я и Эллиэль по прошествии времени решили, что чем так жить в неведении, лучше обратиться к Иландрис… Иландрис означает Туманная Дорога, её никто никогда не видел, но все знали, что эта ведьма живет где-то на дне реки и знает то, чего никто даже вообразить себе не может…

— Значит, Эллиэль …

— Да, мы решили, что первой пойдет Эллиэль и в случае, если что-то пойдет не так, или с ней что-то случится, то я смогу ей помочь… Но всё пошло не так! И я не смогла ничем помочь своей кузине! — Сильвиэль разрыдалась. — мы были готовы погибнуть после того, как поговорим с Иландрис, но жить без кузины, остаться без моей дорогой подруги, это так…больно!

— Тихо- тихо, успокойся, — Инга встала и обняла рыжеволосую девушку, поглаживая её по спине, — мы сейчас разберемся, что можно сделать, не плачь, слезы нам не помогут, не плачь, — приговаривала Инга, успокаивая девушку, одновременно считывая нужную информацию.

Часть 49

— Сильвиэль, расскажи мне, кто такая Иландрис, ты сказала, что у вас её называли Туманной Дорогой… это почему? — серьёзно переспросила Инга. Девушка уже успокоилась и перестала плакать. Я вижу, что твоя подруга сделала какой-то ритуал, откуда вы узнали, что именно необходимо делать?

— У нас были знания, накопленные за много веков, нечто в виде кладезя информации, только всё хранилось не в таком виде, как в книгах, которые я видела у дядя Марка…

Инга вопросительно посмотрел на родственника Давида.

— А что, да, у меня и в этом мире есть библиотека, есть даже такие фолианты, о которых на земле и не слышали, — довольно ответил дядя Марк. — Я же должен был всё каким-то образом рассказывать Сильвиэль, чтобы она лучше понимала, какого результата я хочу добиться, создавая параллель в параллели…

— Ну ты, дядюшка и даешь! — Давид покачал головой.

— А что я? Я ничего не нарушаю. Законодательно — то, что я решил обустроить себе такой уголочек — не запрещено, тем более, это вроде как- дополнительная комната к моей имеющейся жилплощади, — дядя Марк улыбнулся, — и ещё раз повторю — что не запрещено, то, по умолчанию — разрешено…

— Дядя Марк, да понятно уже! — Инга махнула рукой, соглашаясь, что дядя Марк прав. — Но, если честно, то никакая это не дополнительная комната, а целый …мирок.

— Что есть, то есть, дополнительная комната — размером в небольшой мирок, — согласился дядя Марк.

— Сильвиэль, продолжай, пожалуйста… ты сказала, что информация у вас в другом виде хранится…Где?

— Многовековая информация накапливается в том водоеме, где проживала Иландрис… Оттуда — из водоема мы уходили, и когда приходило время- туда мы и возвращались. Странно, но у нас я никогда не видела сильно старых, были …немного повзрослевшие, такие, как дядя Марк, к примеру…но, чтобы совсем старые- каких я видела на картинках в книгах… таких не было.

— Сильвиэль, давай, мы потом с тобой обсудим отличие наших миров, — спокойно заметил Давид.

— Я хочу рассказать, но у меня не получается, я не могу подобрать нужные слова, как будто, что-то специально меня уводит в сторону от нужной темы, — призналась девушка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Головокружение
Головокружение

Новый роман из легендарного цикла «Тайный город» в ваших руках!Чуды, люды, навы... Прежние властители Земли нашли укрытие в Тайном Городе в глухих лесах на берегах Москвы-реки, но даже сейчас, когда здесь вырос шумный мегаполис, новые хозяева планеты не сумели потревожить своих предшественников – ведь Великие Дома оберегала недоступная обыкновенным челам Магия. Год за годом, век за веком сохранялся устоявшийся порядок вещей, потомки древних рас мирно (хотя и не всегда) сосуществовали друг с другом и с теми, кто безосновательно считал себя единственными разумными существами на Земле. Но эта почти благостная картина была нарушена чередой необъяснимых убийств, а преступник... По всему выходило, что преступник был челом, но при этом пользовался уникальными заклинаниями, позволявшими ему безнаказанно вершить свое темное дело. Кто же этот убийца, какие цели он преследует и кто стоит за его спиной? Ответ на этот вопрос искали лучшие умы Тайного Города, и даже комиссар Темного Двора Сантьяга не мог с ходу решить кровавый ребус. И лишь Красные Шапки не поддавались всеобщему ажиотажу – у них были проблемы поважнее...

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Городское фэнтези / Боевая фантастика
Крадущаяся тень
Крадущаяся тень

С тех пор как я добровольно ушла из агентства Локвуда, многое в моей жизни изменилось. Ну, во-первых, я стала работать фрилансером, во-вторых, меня едва не убили, а моего призрачного приятеля – череп в банке – похитили. И пришлось мне обращаться за помощью к старым друзьям. Расследование привело нас на черный рынок, где торговали крадеными Источниками с заключенными в них опасными и редкими призраками. И мой череп им пришелся очень даже по вкусу. Но как всегда и бывает, маленькое открытие тянет за собой большое, распутывая клубок преступлений. Кажется, теперь мы вплотную приблизились к разгадке Проблемы – нашествию призраков на Англию. Но правда бывает слишком опасной, особенно если двое бесстрашных агентов, каковыми мы с Локвудом и являемся, отважатся заглянуть за грань – в мир призраков…

Джонатан Страуд

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези / Ужасы и мистика