Я видела его лицо в миг смерти. На нем читалось облегчение.
И что-то вроде… восторга.
А потом я осталась один на один с дьяволом.
Итак, мой час пробил. Пророчество свершилось. Я наконец узрела истину. Каждое приписываемое ему преступление – от убийства моей матери до нападения на Александру, которую люди загарпунили и отпустили на волю, – лишь подпитывало легенду, делало ее все правдоподобнее. Воображая дьявола, мы его
Он сломал нашу мачту, разодрал на куски палубу, швырнул содержимое трюма в кромешную пучину. Лишь тело Деметрия всплыло на поверхность Бездны – туда после смерти отправляются тела всех, кто при жизни дышит воздухом, и наши тоже.
Тоби Вик посмотрел на меня.
И тут капитан Александра вылетела из черных глубин и пронзила ему брюхо.
37
Хотя рев его состоял из воздуха – каскады пузырей вырвались из разинутой пасти, – он был оглушительно громким. Я на мгновение потеряла слух.
Однако глаза меня не подвели.
Поразительно: даже в кромешном хаосе, даже такой невообразимой ценой, задумка нашего капитана осуществилась. Виллем погибла, матросы и Деметрий погибли, но в тот миг, когда Тоби Вик на долю секунды отвлекся, чтобы отправить меня вслед за остальными, капитан Александра с разбитой «Александры» стремительным и мощным ударом вытолкнула врага в Бездну.
Клубы крови вокруг нее были так густы, что я видела лишь ее вращающийся хвост: она все глубже зарывалась в чрево Тоби Вика. Остается лишь гадать, каково ей было – увидеть этот ужас, понять, что дьявол хитростью и коварством заманил нас в смертельную западню, но не дрогнуть, не отступиться от единственного и последнего шанса на победу и самой стать орудием смерти.
Он уже тянулся к ней своими гигантскими руками, все его громадное тело корчилось в воде, пытаясь поднять ее в Бездну. Схватил ее за малый спинной плавник, однако тут же с ревом выпустил: капитан задела внутри врага очередную жилу и потрошила его крепким щитом на носу, а может, и тем самым обломком гарпуна, что оставили люди.
Тоби Вик вновь поймал ее, схватил обеими руками за хвост, и они завертелись в воде: она продолжала таранить его тело, а он сучил ногами. Капитан почти полностью скрылась в чреве врага, они слились в одно целое. Он вновь заревел от боли и…
И вдруг посмотрел на меня.
Глаза у него были больше, чем у гигантского кальмара, с которым мы сражались в океанских глубинах. Нос был кривой и переломанный, а зубы скалились и щелкали, словно пытались жевать воду.
Подумать только, дьявол удостоил меня взглядом!
Что мне сказать? Как это объяснить? Да, он был ужасен, но так
О! О! О! Как стыдно, как страшно и
Для чего? Зачем? Он хотел, чтобы я убила своего капитана? Или встретила собственную смерть? Я не знала тогда и не знаю сейчас. Одно мне известно: в тот миг, раненная, без половины хвоста, когда океан превращался в кровь, а вокруг плавали трупы моих товарищей, я несмело поплыла к Тоби Вику. Я ответила на его зов, как будто все решения уже были приняты за меня, и это решение было последним…
Тут он содрогнулся от очередного удара Александры. Попытался схватить ее, но тщетно: как ни старался, он не мог вытащить ее из себя.
Кровь шла у него изо рта. Александра все глубже и глубже зарывалась в брюхо Тоби Вика, вынуждая его вертеться на месте.
А в следующий миг они скрылись из виду. Исчезли в облаке густеющей крови и стремительно понеслись прочь, оставляя за собой багряный след.
Я пыталась их догнать. Хотя рана мешала мне двигаться с должной скоростью, я все равно плыла и остановилась лишь тогда, когда из кровавого урагана мне навстречу вылетел оторванный хвост капитана Александры.
С тех пор я ее не видела.
С тех пор никто не видел Тоби Вика.
Быстро и так неожиданно я осталась в океане одна, с раненым хвостом и без единого намека на очередное пророчество.
38
Нашел меня, как вы все знаете, капитан Арктур. Он учуял кровь в воде и раскидал стаю акул, заметивших мою слабость. И хотя над его словами нередко смеются (ведь он просил пощады у моего капитана), с того дня мы прекратили воевать с людьми. Забрезжил рассвет новой эпохи – эпохи мира. Люди больше не охотились на нас, а мы больше не разбивали их корабли.
На долгие десятилетия воцарился мир. Без всяких соглашений и громких слов, благодаря самому могущественному культурному механизму – молве. Пусть слова капитана Арктура никто не принимал всерьез, по миру поползли слухи о случившемся. Я рассказала ему, что произошло, но взяла с него клятву не разглашать моего имени и предупредила, что не признаю своего участия в тех событиях, пока не пойму, что это действительно необходимо.
И вот этот миг настал.
Трупов Тоби Вика и Александры так и не нашли. Время шло, наша сила росла. Мы благополучно избегали встреч с людьми, а они избегали встреч с нами, пока старые слухи не начали терять силу.
Зато появились новые.
Будто бы Тоби Вик вернулся.
Одних слухов может оказаться достаточно, чтобы его вернуть.