Погода была отличной, идти недалеко, поэтому прогулка на свежем воздухе по парку показалась прекрасной идеей. Мрачные мысли постепенно отступили, как только все четверо вышли на широкую террасу. Белый мрамор ступеней и стройных колонн, роскошный парк, яркая изумрудная зелень и радующие буйством красок благоухающие цветы. Как тут не отпустить все переживания и тревоги?
Дея шла впереди с графом Вильстандом и он, как радушный хозяин, показывал своей гостье поместье.
— Лео, ты с таким напряжением следишь за дядей и своей кузиной, будто из кустов вот-вот выскочит очередной колдун и утащит ее в свое логово, — усмехнулся Алекс.
Под пристальным взглядом друга маркиз смутился и отвел глаза в сторону.
— Я не слепой, и вижу, как ты на нее смотришь, — продолжил Алекс. — Но у тебя ведь есть невеста? Ты ведь давно помолвлен с графиней Ребеккой Толдиени.
— А что Ребекка? — разозлился Лео. — Наши отцы решили, что из нас получится отличная пара, но я всегда относился к ней равнодушно.
— Дея очень хорошая и чистая девушка, — проговорил граф Ридл, остановившись и серьезно посмотрев на друга. — Не обижай ее. Она не заслуживает ни статуса твоей любовницы, ни разбитого сердца.
— Я не собираюсь ее обижать. И вообще, с какой стати ты отчитываешь меня? Мы оба взрослые люди и сами разберемся в своих отношениях, — разозлился Лео.
— Потому что я еще никогда не встречал таких открытых, умных и светлых людей, как Дея и ты, — строгим тоном произнес Алекс. — Вы оба дороги мне. В конце концов, вы спасли жизнь мне и дяди Дэну.
— Хм, — усмехнулся Лео. — Я вижу, ты запал на бедную провинциалку?
— Если бы только Дея ответила мне взаимностью, я немедля предложил бы ей свои руку и сердце! — воскликнул Алекс. — И я не понимаю, почему ты с таким пренебрежением отзываешься о ней!
— Первым делом мне нужно добраться до крепости Ландрад и найти отца, — сказал как отрезал Лео. — А со своими взаимоотношениями с Деей я разберусь как-нибудь потом.
— Я тебя предупредил, Лео, — грозно произнес граф Ридл. — Если ты вздумаешь обидеть ее, то ты мне больше не друг.
— Я тебя услышал, — усмехнулся маркиз.
Дея с мистером Вильстандом дошли до конца аллеи и повернули назад. Когда они поравнялись с ними, Лео поднял на нее взгляд и увидел полыхающие гневом глаза.
«Неужели она все слышала? — пронеслось в голове. — Как же не вовремя Алекс затеял этот разговор».
— Ваша очаровательная кузина, маркиз, поразила меня не только своей красотой и смелостью, но и невероятными познаниями в садоводстве, — проговорил хозяин поместья.
— Вы мне льстите, граф, — улыбнулась Дея. — Никаких особых познаний у меня нет. Просто в доме отца мне приходилось заниматься садом.
— Я уже просил вас, милая леди Дея, не обращаться ко мне так официально. В такие моменты я чувствую себя глубоким стариком, — галантно поклонился граф, поцеловав руку девушке. — Эх, будь я помоложе!
Дэн Вильстанд молодцевато приосанился, подкрутил ус и многозначительно поиграл седыми бровями.
Дея весело рассмеялась, услышав его.
— Дядя, не стоит списывать себя со счетов. Вы еще полны сил и энергии! — усмехнулся Алекс, подходя ближе.
Ничего не изменилось. Дэн Вильстанд был все также говорлив и падок на хорошеньких женщин.
— Ну что ты, дорогой племянник. Прелестные девушки гораздо охотнее общаются с такими резвыми и симпатичными молодыми людьми, как вы с Лео. Благодарю вас, леди Дея, что приняли приглашение и прогулялись со мной по парку.
— Спасибо вам, граф, за ваше гостеприимство, — вежливо поклонился Лео.
— Ах, как жаль, что завтра вы и ваша прелестная кузина уезжаете! За прошедшую неделю я так привык к нашим непринужденным беседам. Но, увы! Как говорится, всему хорошему рано или поздно приходит конец! — с печальным вздохом произнес хозяин поместья.
— Дядя, нельзя быть таким пессимистом. Вы словно навсегда прощаетесь с нашими гостями. Думаю, если вы пригласите Лео и леди Дею, то они непременно навестят нас, — улыбнулся Алекс.
— Действительно, что это я? Маркиз, вы с вашей кузиной всегда будете почетными гостями в моем поместье, — проговорил граф Вильстанд.
Весь оставшийся вечер Дея делала вид, что не замечает осторожных взглядов Лео. Она вела дружеские беседы с Алексом и его дядей, игнорируя безмолвные обращения маркиза. Дея рано откланялась и отправилась спать, сославшись на предстоящую дорогу.
После ее ухода некоторое время в комнате было тихо.
— Граф, — наконец произнес Лео. — Я хотел бы поговорить с вами о моем отце. Что вам известно о нем?
Дэн Вильстанд тяжело вздохнул, встал с кресла и налил себе рюмку коньяка.