Читаем И никто кроме нас - 2 полностью

Ну вот, минут за сорок дамы и собрались, оставляя здание школы на бородатого сторожа. Я-то думал, что для переноски вещей придется послать за матросами со "Страшного", а тут оказалось несколько жиденьких стопок книг, коробка с мелом, свернутая карта, да глобус. Фсе. Личные вещи - сиротский фанерный чемоданчик. Да, беда с образованием в Рассее. Мои парни беспощадно отобрали у дам все тяжелое, операция захвата удалась на славу - учительницы даже и не пикнули. Даже мичман Акинфиев взял в левую руку связку книг. Но обратно шли дольше, дамы в длинных до земли юбках, не успевали за нашим размашистым шагом, пришлось немного притормозить. Немного, это раза так в два. По пути на нас глазели все кому не лень, ага человек в штатском, и пять офицеров сопровождают куда то учительниц "с вещами". Хотелось бы послушать, о чем они шептались, когда мы проходили дальше... явно же шел за нами какой-то шепоток. На миноносце проблем не было, почти. Только боцман чего то ворчал про "баб на корабле"... ага, до того момента, как Цыпа начал натягивать боевые перчатки, пообещав несчастному скоропостижную инвалидность. Тот сразу утух.

На Эллиотах сдали пополнение на руки любезной Дарье Михайловне, передав указание товарища Одинцова: - "Приютить, накормить, обогреть, приодеть..." Кислюк с ними по службе общаться будет, а в быту Дарья Михайловна их добрый ангел. Представляю, какой у учительниц был шок, ведь поселили их в том же кубрике на "Вилкове", где уже жила женская часть коллектива с НПО "Радиант".

20 марта 1904 года, вечер, Великобритания

Старинная усадьба XVII века в окрестностях Дувра.

В гостиной этого старинного дома собрались три человека, обладающих практически всей полнотой официальной власти в Британской Империи, над которой никогда не заходит солнце. Я написал официальной, потому что эти трое только исполняли волю своих реальных владык из Лондонского Сити. Обращающиеся там капиталы свергали с тронов королей и стирали с карты мира страны. Но сегодня что-то пошло не так. Биржу лихорадило, вот уже несколько дней с Дальнего Востока, из под захолустного русского военного порта Порт-Артур, приходили новости, которые сначала ввергли трейдеров в уныние, а потом и в панику. Курс японских бондов стремительно летел вниз. Пошатнулась капитализация крупнейших лондонских банков, выдавших японскому правительству большие кредиты. Теперь, три респектабельных джентльмена собрались, что бы обсудить, что правительство Его Величества должно сделать в сложившейся ситуации. Вот их имена: Премьер министр Артур Джеймс Бальфур, Министр иностранных дел Ге?нри Чарльз Кит Пе?тти-Фицмо?рис, Первый Лорд адмиралтейства Уильям Уолдгрейв, граф Селбурн.

- Джентльмены, вы все в курсе событий происходящих на Дальнем Востоке? Новости оттуда вызывают недоумение и шок. Что можете сказать вы, сэр Генри? Насколько серьезно положение наших японских союзников?

- Очень серьезно, сэр Артур. Последние сведения о действиях русских крейсеров на морских коммуникациях позволяют предположить, что Япония фактически находится в состоянии морской блокады.

- А вы что скажете, сэр Уильям?

- Положение Японской Империи безнадежно, сэр Артур. Русские, каким то необъяснимым образом, полностью уничтожили 1-й эскадру вице-адмирала Того. Конечно, остаются надежды на 2-ю эскадру вице-адмирала Камимуры, но она в разы слабее уже уничтоженного отряда, и теперь русским крейсерам осталось только выйти из своих баз и приступить к пиратству на морских коммуникациях. Один их крейсер некоторое время назад уже проделал это с ужасающим эффектом.

- Вы сказали - он пиратствовал, сэр Уильям? Сэр Генри сможет предъявить какие-нибудь претензии Петербургу?

- Никаких претензий, сэр Артур, все в рамках Морского Права. В случае войны Royal Navi будет действовать точно также, если не жестче. Для полноценной блокады им не хватает только операционной базы для крейсеров вблизи морских путей, к примеру, архипелаг Бонин. Уверен, он будет захвачен русскими в ближайшее время. Тогда положение Японской империи действительно станет безнадежным, а пока оно просто тяжелое.

- А вы, оптимист, сэр Уильям. Положение таково, что правительство Микадо колеблется, ходят слухи о мирных переговорах.

- А что русские, сэр Генри?

- Официальной реакции нет, сэр Артур, да и пока никто ничего официально не предлагал. Но русские газеты пишут, что от микадо надо требовать исключительно капитуляции, некоторые даже добавляют слово, безоговорочной.

- Ну и пойдет император Хирохито на безоговорочную капитуляцию, сэр Генри?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эмпиризм и субъективность. Критическая философия Канта. Бергсонизм. Спиноза (сборник)
Эмпиризм и субъективность. Критическая философия Канта. Бергсонизм. Спиноза (сборник)

В предлагаемой вниманию читателей книге представлены три историко-философских произведения крупнейшего философа XX века - Жиля Делеза (1925-1995). Делез снискал себе славу виртуозного интерпретатора и деконструктора текстов, составляющих `золотой фонд` мировой философии. Но такие интерпретации интересны не только своей оригинальностью и самобытностью. Они помогают глубже проникнуть в весьма непростой понятийный аппарат философствования самого Делеза, а также полнее ощутить то, что Лиотар в свое время назвал `состоянием постмодерна`.Книга рассчитана на философов, культурологов, преподавателей вузов, студентов и аспирантов, специализирующихся в области общественных наук, а также всех интересующихся современной философской мыслью.

Жиль Делез , Я. И. Свирский

История / Философия / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги