Читаем И оживут слова, часть IV полностью

Здорово. Меня он однажды очень даже смог заставить пересказывать сон, в котором гибла деревня хванов, несмотря на мои слезы и сочувствие к каждому, чью гибель я видела в том сне. А ее, оказывается, тревожить нельзя. Я обхватила себя за плечи и зябко поежилась, хотя на улице было тепло. Альгидрас, заметив это, помрачнел и произнес:

— Мы ждем Алвара.

— Хорошо, — кивнула я, потому что спорить с этим было бесполезно. — Альмира подтвердит твою историю про погибшего брата?

Я мысленно похвалила себя за то, как спокойно прозвучал мой голос. Альгидрас кивнул и что-то сказал детям по-кварски. Дети рассмеялись, включая Димку.

— Дима быстро освоился, — перевел он тему. — Думаю, это потому, что он… чувствует этот мир и…

— Слушай, я не хочу слышать про эти волшебности. Не сейчас. Прости. На данный момент меня больше интересуют бытовые вопросы. Где живешь ты?

— У сына старейшины, Глива. Это недалеко. Я после тебе покажу. Ты можешь приходить туда ко мне. Это нормально.

— Хорошо. Спасибо. Если возникнет необходимость… — ровным голосом ответила я.

Повисла неуютная тишина. Я, конечно, могла бы наивно предположить, что Альгидрас подбирает слова для того, чтобы донести до меня мысль о том, что ничего не изменилось, что мы с Димкой ему по-прежнему нужны, что он сделает все, чтобы быть с нами. Только я ведь помнила, как он сиял вчера. Да и сегодня… до нашего с ним разговора.

— Послушай, — неловко кашлянув, начала я. — Мне нужно, чтобы ты сейчас пошел со мной к Гране и помог обговорить с ней мою помощь в ведении хозяйства, раз уж мы с Димкой тут живем. Сидеть на шее у посторонних людей я не собираюсь. А еще…

— Надя, — перебил меня Альгидрас, глядя при этом очень серьезно. Мое сердце замерло. Я все никак не могла привыкнуть к тому, что он зовет меня настоящим именем. — Мне нужно кое-что сказать.

После этих слов мое сердце, кажется, остановилось совсем.

— Что? — спросила я, уговаривая себя не надеяться заранее на чудо. Чудес в моей истории не бывает, несмотря на то, что вокруг меня мальчики один волшебней другого.

— Альмира замужем за старейшиной.

Услышав имя Альмиры, я едва сдержала раздраженный выдох.

— Я знаю. Сочувствую, — я действительно скорчила сочувствующую мину.

Альгидрас не стал никак комментировать мою реакцию, вместо этого продолжил:

— Помнишь, ты говорила, что она, что у нее… — он запнулся, не зная, как продолжить, меня же будто окатило кипятком. О да! Я помнила.

— В общем, он здесь, — произнес наконец Альгидрас.

— Здорово, — медленно проговорила я, старательно следя за лицом.

Ведь это правда счастье, что ребенок выжил в той мясорубке. Счастье, что он родился, счастье, что…

— Как его зовут?

— Альтей, — Альгидрас хмурился и смотрел на меня так, будто опасался, что я сделаю что-то ужасное. Закачу истерику, например. Я почувствовала себя так, как тогда, когда мы были в Свири, и все вокруг считали, что я — Всемила. Все-таки он совсем меня не знал.

— Здорово, я тебя поздравляю, — я растянула губы в улыбке.

Это же, правда счастье. Неожиданное.

— Надя, послушай, не надо так.

— Как? — искренне не поняла я.

Вот он сообщает мне, что внезапно обрел семью, что его сын, оказывается, жив-здоров, я улыбаюсь, поздравляю его. Что не так?

— Пожалуйста, — прошептал он, и тут я наконец поняла, в чем дело.

Черт бы побрал его волшебность. Я могла сколько угодно улыбаться, но он-то чувствовал, что творилось у меня внутри. Даже если я сама не осознавала, что во мне образовалась пустота, разом поглотившая все мои надежды и глупые мечты.

Щиты. Спасибо доброму Алвару. Я представила вокруг себя прозрачный пузырь, за пределы которого не способно проникнуть ничто: ни единая эмоция, ни единый звук.

— Пожалуйста, — повторил Альгидрас и попытался взять меня за руку, но я отступила на шаг.

— Послушай, все в порядке. Правда. Я просто немного растерялась вчера. Но это отличная новость.

Я даже не стала добавлять «для тебя».

Альгидрас зажмурился и сжал правую руку в кулак. Я знала, что сейчас он не способен чувствовать даже тени моих эмоций, и это вызывало во мне едва ли не эйфорию. Должна же я была найти хоть один повод для радости?

— Новые обстоятельства немного усложнят жизнь нам с Димкой, — продолжила я, — но я уверена, мы разберемся.

— Надя, — Альгидрас открыл глаза и посмотрел так, что я вынуждена была отвернуться.

Я не хотела считывать эмоции, которые плескались в его глазах. Глупо было бы цепляться за ложные надежды. У меня есть более насущные проблемы.

— Дима! — позвала я.

Мой сын нехотя отвлекся от игры и недовольно на меня посмотрел. Я невольно усмехнулась, в очередной раз отметив его сходство с отцом.

— Никуда не уходи. Я на минутку в дом, чтобы позвать бабушку Грану.

— Хорошо, — крикнул Димка и, схватив с земли цветной камень, почти улегся на пыльную дорогу, чтобы прицелиться для броска по пирамидке.

— Я сейчас позову Грану, — обратилась я к Альгидрасу. — Ты поможешь мне с ней поговорить, и еще я попрошу тебя выделять для меня хотя бы час в день для занятий кварским.

Перейти на страницу:

Все книги серии И оживут слова

Похожие книги