Читаем И придет рассвет полностью

Пьяные мужчины и женщины окружили Коултона, когда он спрыгнул с лошади и направился к заливу.

Дорогу ему преградил высокий человек с одной рукой на грязной перевязи.

– И куда ты так спешишь?

– Хочу увидеть Француза.

– А кто тебя пригласил?

– Он, конечно.

– Что ты собираешься ему предложить?

– Например, великолепную лошадку.

Человек оглядел Индию и ее коня.

– Хорошо. Я отведу ее к Французу.

– Не пойдет, – быстро отреагировал Уилл. – Лошадь сбрасывает всех, кроме мальчишки. А куда пойдет он, пойду и я.

Человек нахмурился, но отступил в сторону. Коултон подтолкнул вперед Фроггета и приказал Индии:

– Поторопись, мальчик!

Индия спешилась и, крепко держа в руке поводья, повела коня вдоль дока. В этот момент какой-то человек, пролетев несколько ярдов, приземлился на дощатый настил. Вслед за ним громыхнул ларец с золотыми монетами и драгоценностями.

– Какое это золото? Одни медяки! – раздался голос с палубы. – А эти «драгоценности» не что иное, как горный хрусталь! Попробуй, сунься еще раз, и останешься без башки.

Человек собрал свои вещи и, ругаясь, захромал прочь.

– Видел? – сказал Уилл. – Вот что значит пытаться сбыть Французу фальшивый товар. Но когда он доволен, за ценой не стоит. – Коултон спрятал пистолет в карман и подошел к Фроггету. – Моя пушка при мне, старик, и я в любой момент сумею продырявить тебе башку, так что не рыпайся. Надо продать лошадь, и без фокусов.

Фроггет мрачно кивнул.

Со шлюпа раздался женский смех. На борту шел спор, какими должны быть женские подвязки – красными или розовыми.

Индия сглотнула. У нее определенно были плохие предчувствия. И они еще больше обострились, когда на пирсе появилась женщина в ярко-красном шелковом платье, под которым угадывались роскошные формы. Она громко хихикнула:

– Вот еще посетители к Французу! Я же говорила, что сегодня будет трудная ночь.

Коултон толкал впереди себя Фроггета, Индия шла за ним, стараясь успокоить коня, которого напугали громкие голоса и смех.

– Лошади мне не нужны, – услышали они резкий голос. – Пусть убираются.

– Но, ваша честь, вы даже не видели, что вам предлагают.

– И смотреть незачем, – ответил голос с сильным акцентом. – Я сегодня уже насмотрелся. Убирайся!

Индия схватила коня за гриву. Она точно знала, что, если бандиты не продадут лошадь, они разделаются и с ней, и с Фроггетом.

Оставалось одно.

Одним быстрым движением она вскочила в седло. Ганнибал взвился и скакнул на палубу шлюпа.

– Господи Иисусе! Мальчишка прыгнул прямо на палубу «Цыганки»! – На отполированной до блеска палубе замелькали огни факелов.

– Эй, ты! – прорычал один из тех, что сидели на бухтах канатов и перевернутых бочках. – На лошадях сюда нельзя. Плохая примета.

– Сколько ты хочешь за лошадь? – раздался повелительный голос.

Все вокруг Индии умолкли.

– Она не продается.

– Нет? Если она не продается, зачем ты ее привел?

Все взгляды устремились на высокого человека, который стоял, прислонившись к мачте. Он был в толстом шерстяном свитере. Его лицо оставалось в тени.

– А я и не приводил. Эти негодяи напали на нас и хотели отнять силой.

– Вранье, – запротестовал Коултон. – Я нанял щенка, чтобы он сел верхом на лошадь, а этот змееныш попытался украсть ее.

– Как интересно.

Длинная тень пересекла палубу и упала на Индию. Что-то в этой тени заставило ее задрожать. Она попыталась разглядеть лицо человека.

Черные волосы были зачесаны со лба назад и завязаны в немодный хвост. На одном глазу черная повязка. Смуглое лицо полускрыто большой бородой. В ухе болталась золотая серьга.

– И чья же эта лошадь, что я имею честь лицезреть? Как тебя зовут, мой мальчик? – Голос был мягким, с сильным акцентом, но повелительным.

– Я… Джереми.

– А еще?

– Фроггет, ваша честь, – добавила она. – Но я уже сказал, что лошадь не для продажи. Эти мерзавцы пытались ее отнять.

Уилл Коултон растолкал толпу и заявил:

– Наглая ложь, ваша честь. Этот маленький воришка лишь пригнал для меня эту лошадь из Лондона. И я неплохо ему заплатил.

– Он врет. – Начался жаркий спор, но его прервал выстрел в палубу шлюпа.

– Хватит, – прорычал капитан. – Если лошадь украдена, это очень легко определить. Слезай с лошади, малыш. – Индия соскользнула вниз. – А ты отойди в сторону.

Коултон неохотно отошел.

– Позови лошадь.

Поколебавшись, Коултон поднял грязную руку.

– Давай, иди ко мне. Иди, будь умницей.

Конь поднял голову, тихо заржал, но не сдвинулся с места.

– Теперь ты, мальчик.

– Давай, любовь моя, – тихо сказала Индия. – Хороший мальчик. – Конь сразу же повернулся, встал за спиной Индии, и мордой тихонько подтолкнул ее. Потом стал подталкивать ее в сторону капитана. – Сейчас же прекрати!

Но у Ганнибала были, видимо, другие соображения. Еще секунда, и девушка оказалась прижатой к высокой грозной фигуре у мачты. Она попыталась отступить, но тот успел схватить ее за талию.

– А ночь становится интересной. – Он поднял над ней фонарь и тихо выругался. – Перкинс!

– Да, капитан?

– Возьми лошадь и почисть ее, – приказал Француз.

– Я без денег не уйду, – заорал Коултон. – Тебе не удастся провести лошадь мимо моих людей.

Пират сделал такой жест, словно отгонял назойливую муху.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мини-Шарм

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы