Читаем И пусть их будет много полностью

Однажды, когда Клементина уже чувствовала себя достаточно сносно, если не считать ужасной слабости, которая по-прежнему не позволяла ей отходить далеко от постели, Жиббо пришла к ней возбужденная и решительная.

— Все, детка, довольно лежать. Идем со мной.

Клементина послушно поднялась. Приказала принести ей платье для прогулки. С трудом одевшись, почувствовала, что уже изнемогает от усталости.

— Я не могу, Жиббо, — жалобно взглянула на старуху. — Я не могу.

— Идем, — та была неумолима. — Ты рискуешь проспать все самое важное.

Клементина с трудом спустилась по ступеням, показавшимся вдруг ей такими высокими. Опираясь на руку де Бриссака, вышла во двор.

Он проводил их в беседку, расположенную в глубине заросшего сада. Усадил на скамью, укрыл колени Клементины прихваченным из дома меховым одеялом.

— Я приду за вами через полчаса-час, — сказал.

Клементина кивнула. Закрыла глаза. Вслушалась, вдохнула воздуха. Заплакала тихо:

— Как давно я не слышала, как поют птицы!

Старуха смотрела на нее. Молчала. Ждала, пока Клементина успокоится.

Та, в самом деле, затихла очень быстро. Сидела, сжав тонкими пальцами край одеяла, смотрела перед собой, по сторонам.

Запрокинула голову, поглядела вверх. Там, через запыленные, тронутые медью, листья, проглядывало ярко-синее небо.

— Осень скоро, — произнесла тихо.

— Скоро, — эхом откликнулась старуха.

Где-то в кустах засвистела, залилась трелью птица. Вдруг вспорхнула, слетела к самым ногам Клементины.

Клементина замерла. Смотрела на птичку, не шевелясь. Любовалась великолепным сочетанием ярко-желтого с бархатно-черным. Птица то и дело всплескивала черными крыльями, раскрывала хвост, будто собиралась взлететь. Потом передумывала. Принималась крутить желтой головой, делала вид, будто выискивает корм на земле. Всем своим видом выражала безразличие к неподвижным человеческим фигурам в беседке.

Потом сделала несколько неуклюжих подскоков, стремительно взлетев, блеснула на солнце золотым оперением и скрылась в густой еще листве высокого кустарника. Через некоторое время, в течение которого Клементина пребывала в состоянии романтического анабиоза, из листвы вновь раздались чарующие звуки, приведшие молодую женщину в восторг.

— Жиббо, как прелестно она поет! — ее глаза радостно заблестели.

Старуха усмехнулась.

— Если бы ты слышала, какие отвратительные звуки в иное время может издавать эта крошка, ты удивилась бы еще больше и не стала бы меня благодарить за полученное удовольствие. Впрочем, я привела тебя сюда не затем, чтобы говорить о птицах. Скажи-ка мне, детка, как ты себя чувствуешь? — Жиббо пристально посмотрела на Клементину.

— Ты ведь знаешь… — начала.

Поймав внимательный взгляд Жиббо, занервничала.

— Что ты имеешь в виду?


Старуха помолчала некоторое время.

— Ты, оказывается, глупа, как гусыня. Или это болезнь убила в тебе наблюдательность, которой я всегда так гордилась?

— Перестань говорить загадками! — рассердилась Клементина.

— Успокойся, — Жиббо миролюбиво махнула рукой, — раз ты не видишь сама, я тебе скажу, потому что тебе пора начинать думать не только о себе.

— О ком еще я должна думать? Что ты мелешь?

— Судя по любезности тона, ты и сама начала догадываться, — съязвила старуха.

Клементина лишь покачала головой.

Жиббо развела руками:

— Люди — самое неудачное творение Господа. Каждое животное, едва наступает время, без подсказок знает, что делать. Для этого ему дан инстинкт. Человек же глуп и самоуверен. И всегда самое важное в своей жизни он упускает из вида.

Она помолчала еще немного, поцокала языком, недовольно покачала головой. Израсходовав все известные ей формы проявления неодобрения, наконец, произнесла:

— Ты беременна, детка. В тебе уже почти три месяца живет дитя.

Клементина открыла рот, чтобы возразить, машинально положила руку на еще плоский живот.

— Что ты говоришь?

— А разве я ошибаюсь? — старуха улыбнулась. — Я вижу его. И не понимаю, как этого не чувствуешь ты?

Клементина застыла, осознавая услышанное. Наконец, выдавила:

— Что мне делать, Жиббо?

— Не думала я, что ты задашь мне этот вопрос.

— Много месяцев я ждала, когда Господь даст нам с мужем ребенка. Я надеялась, что, когда он родится, наши отношения станут другими. Я просила у Бога дитя, надеясь, что тот сделает нас ближе. Но ничего не получалось. Ты слышишь?

Жиббо молчала.

— Я помню, — горестно продолжила Клементина. — Ты говорила, что Филипп напрасно ждет… но… как? Как я смогу показать чужое дитя мужу?

— Ты хочешь просить меня избавить тебя от ребенка?

Клементина вздрогнула. Покачала головой:

— Нет.

— Вот и хорошо. Девочка, что родится у тебя, изменит твою жизнь. Она — твоя надежда, твоя судьба, гарантия твоей новой жизни.

— Девочка? Ты сказала "девочка"? Откуда ты знаешь?

— А откуда ты знаешь, что скоро наступит осень? Что пойдут дожди? А за осенью — придет зима?

— Хорошо. Пусть так. Но как мне защитить ребенка? Как спасти его от гнева Филиппа?

— Отец твой так сильно любил тебя. Он дал тебе ангела-хранителя, детка. Странно, что ты не чувствуешь его присутствия.

Помолчала, потом продолжила:

Перейти на страницу:

Похожие книги