Читаем I, Ripper полностью

Stephen Hunter


I, Ripper



For the late Jay Carr

Wish you were with me on this one, buddy






Did he who made the lamb,

Make thee?


—WILLIAM BLAKE

PART I

TIGER, TIGER


CHAPTER ONE

The Diary


August 31, 1888


hen I cut the woman’s throat, her eyes betrayed not pain, not fear, but utter confusion. Truly, no creature can understand its own obliteration. Our expectation of death is real but highly theoretical until the moment is upon us and so it was with her.

She knew me but she didn’t know me. I was of a type, and having survived on the streets for years, she’d cultivated the gift of reading for threat or profit, deciding in a second and then acting accordingly. I knew in an instant I’d passed beyond the adjudication and represented, in her narrow rat brain of what once was a mind, the profit, not the threat. She watched me approach, along a dark street that had subtended from a larger thoroughfare, with a kind of expectant resignation. She had no reason to fear, not because violence was rare here in Whitechapel (it was not), but because it was almost always affiliated with robbery, as strong-armed gang members from the Bessarabians or the Hoxton High Rips struck a woman down, yanked her purse free, and dashed away. Crime, for the working population of the streets, meant a snatch-purse with a cosh, and he would be some kind of brute, a sailor most likely, or a large Jew, German, or Irish Paddy with a face like squashed potato. I had none of these defining characteristics but appeared to be some member of a higher order, to suggest service in a household or some low retail position. I even had a smile, so composed was I, and she returned that smile in the dimness of a crescent moon and a far-off gaslight.

I know exactly what she expected; it was a transaction as ancient as the stones of Jerusalem, conducted not merely in quid but drachmas, kopeks, pesos, yen, francs, marks, gold pieces, silver pieces, even chunks of salt, pieces of meat, arrowheads.

“Want a tup, guv’nor?” she’d say.

“I do indeed, madam.”

“It’s a thruppence for what’s below, a fourpenny for me mouth, darling. My, ain’t you a handsome bloke.”

“Jenny in Angel Alley offers her lips for a thruppence flat,” I would dicker.

“Then off to Jenny in Angel Alley and her fine lips, and don’t be bothering me.”

“All right, we’ll rut front to back. A thruppence.”

“In advance.”

“Suppose you run?”

“Ask ’em all, Sweetie don’t run. She does what she’s signed for, fair and square.”

“So be it.” And with that the coin would be granted, a niche against the wall found, the position assumed, the skirts lifted, and I was expected to position myself suchways and angled so as to achieve fast entry. The system was not designed to accommodate finesse. Of foreplay, naught. The act itself would resolve into some sliding, some bucking, some in-out–in-out in the wet suction of the woman’s notch, and I’d have a small but reinvigorating event. I’d feel momentary bliss and step back.

“Thank you kindly, sir,” she’d say, “and now Sweetie’s off.”

That would be that – except not this night.

If she had words to speak, she never spoke them, and that half-smile, in memory of a woman’s comeliness, died on her lips.

With my left hand a blur, I clamped hard on her throat, seeing her pupils dilate like exploding suns – that to steady her for the next, which was contained in the strength and power of my stronger right hand. At full whip, I hit her hard with the belly of the blade, the speed, not any press or guidance on my own part, driving the keen edge perfectly and carrying it deep into her, sundering that which lay beneath, then curling around, following the flow of her neck. I hit my target, which Dr. Gray has labeled the inner carotid, shallowly approximated in the outer muscle of the neck, not even an inch deep. It was good Sheffield steel, full flat-ground to the butcher’s preference, my thumb hooked under and hard against the bolster for stability. There was no noise.

She meant to step back and had more or less begun to sway in that direction when I hit her again, the same stroke driven by full muscle, with all the strength in my limb against it, and opened the second wound near perfect upon the first.

Blood does not appear immediately. It seems as if it takes the body a few seconds to realize it has been slain and that it has obligations to the laws of death. She stepped back, and I gripped her shoulder as if we were to waltz, and eased her down, as if she’d just fainted or grown a bit dizzy from too much punch before the spin upon the floor among the lads and lasses.

Meanwhile, the two streaks that marked my work reddened by degrees, but not much, until they each looked like a kind of unartful application of a cosmetic nature, some blur of powder or rouge or lipstick. Then a drip, then a drop, then a rivulet, each snaking slowly from the lip of the cut, leaving a track as it rushed down the tired old neck.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер
Безымянные
Безымянные

«Безымянные» – мистический триллер, захватывающая философская головоломка.Восемь героев оказываются за чертой жизни. Атмосфера таинственного загробного мира заставляет задаться вопросами: что действительно для нас важно и стоит усилий? Чего мы на самом деле боимся? Чем может пожертвовать человек, чтобы спастись от неизбежного? Лишь сквозь призму смерти можно в полной мере осознать ценность жизни. Миллионы людей ищут разгадку и мечтают понять, что же «там» – за чертой. Но как они поведут себя, когда в действительности окажутся «по ту сторону»?«Роман "Безымянные" – интересная смесь философии, стилистики Стругацких и Пелевина. Смелая попытка автора заглянуть в вечное "нигде". Если вы устали от заезженных до смерти сюжетов – загляните в ближайший книжный за "Безымянными"». – Генри Сирил, автор триллера «Сценарий».

Игорь Дмитриевич Озёрский

Триллер