Читаем И серьезно, и курьезно. Филателистический калейдоскоп полностью

Вот сколько ошибок можно уместить на одном крошечном клочке бумаги. Говорили, что автора марки — художника А. Фрайлиха собирались наказать. Но не за допущенные ошибки, а за единственный… правильный фрагмент марки: почтовая карета, хотя и курсировавшая через другой перевал, нарисована правильно, но только потому, что рисунок полностью заимствован у другого художника, т. е. это был самый настоящий плагиат.

Когда стали разбираться с ошибками на марке, оказалось, что А. Фрайлих во многом неповинен. Как ни удивительно, но в архивах не нашли снимков открытия туннеля. Зато почему-то в архивной пачке сохранилась любительская фотография служебного испытания туннеля специальной комиссией 25 февраля 1906 г., т. е. в период завершения строительства. На этом снимке вагоны тянет и в самом деле паровоз, идущий по «неправильному» правому пути. Такое нарушение допустили лишь один раз за всю историю использования туннеля, и надо же было случиться, что именно этот момент запечатлен на снимке, который предложили художнику для работы. Это обстоятельство значительно смягчает его вину, хотя реальному положению вещей марка, конечно, не отвечает.

ОШИБКИ НА НАШИХ МАРКАХ

Досадные ошибки случались и у нас. О некоторых из них читатели уже знают, а с другими познакомятся здесь.

Любому старшекласснику известно, что великого русского революционера-демократа Добролюбова звали Николай Александрович. Но на марке 1936 г., выпущенной к 100-летию со дня его рождения, ясно видно, что инициалы переставлены: «А. Н. Добролюбов» (рис. 78).

Рис. 78

В 1943 г. к 125-летию со дня рождения И. С. Тургенева у нас выпущены две марки, отличающиеся одна от другой цветом и номиналом. Очень многим хорошо известны замечательные слова писателя о русском языке: «Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый- и свободный русский язык! Не будь тебя — как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!». На марках дано только несколько слов из этого высказывания, однако и в них допущена ошибка: «великий, могучий, справедливый и свободный русский язык» (см. рис. 78). Из-за этой ошибки марки были изъяты из обращения.

Не обошли нашу почту и ошибки в датах. В 1971 г. была издана марка к 90-летию со дня рождения деятеля американского и международного рабочего движения Уильяма Фостера (1881–1961). Талантливый художник, автор многих почтовых миниатюр С. Анискин нашел удачное композиционное и цветовое решение марки. Но в дату вкралась ошибка: вместо «1961» было напечатано «1964». Через несколько дней после выпуска почта изъяла марку из обращения, а вскоре была выпущена марка с исправленной датой (см. рис. 78).

Случались на наших марках хотя и малозаметные, но все же досадные ошибки в текстах. Так, в августе 1958 г. увидела свет большая интересная серия к 100-летию русской почтовой марки. В нее входило 11 марок м два блока, три марки были повторены в беззубцовом варианте. На одной из двух 25-копеечных марок изображен почтовый дилижанс XVIII в. Он отъезжает от здания, на котором ясно читается надпись: «Почтамт», но замечательный художник-марочник В. Завьялов забыл, что в XVIII в. в конце этого слова писался твердый знак (см. рис. 78).

Подобная ошибка допущена на марке 1961 г., посвященной 100-летию со дня смерти революционера-демократа, украинского народного поэта и художника Т. Г. Шевченко (1814–1861 гг.). На второй марке двухмарочной серии рядом с портретом Т. Г. Шевченко помещен титульный лист первого издания «Кобзаря». На марке слово «Кобзар» дано без мягкого знака (см. рис. 78). По современной украинской орфографии оно действительно пишется так, но в 1840 г., когда впервые вышел сборник, — это слово писалось с мягким знаком. В этом не оставляет никакого сомнения репродукция титульного листа. Кстати, эту марку тоже рисовал В. Завьялов, но возможно, что в ошибке виноват не он, а редактор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Один хороший трейд. Скрытая информация о высококонкурентном мире частного трейдинга
Один хороший трейд. Скрытая информация о высококонкурентном мире частного трейдинга

Частный трейдинг или proprietory trading пока еще мало освещен в русскоязычной литературе. По сути дела, это первая книга на эту тему. Считается, что такой трейдинг появился много лет назад, когда брокерские компании, банки и другие финансовые институты нанимали трейдеров для торговли на финансовых рынках деньгами компании. Сейчас это понятие распространяется и на трейдеров, которые не получают заработную плату, но вкладывают некую сумму своих личных денег в трейды компании-собственника.Книга рассказывает обо всех важных уроках, преподанных автору рынком на протяжении последних 12 лет, в течение которых он тем или иным образом был связан с частным трейдингом. Он поделится с читателем наработанным опытом и для этого познакомит вас со многими трейдерами. Некоторым из них довелось познать вкус успеха, большинству же пришлось очень туго.Книга нацелена на широкую аудиторию трейдеров и спекулянтов, работающих на финансовых рынках России и мира, а также частных инвесторов, самостоятельно продумывающиХ свои стратегии в биржевых и внебиржевых трейдах.

Майк Беллафиоре

Финансы / Хобби и ремесла / Дом и досуг / Финансы и бизнес / Ценные бумаги
Пандемониум
Пандемониум

«Пандемониум» — продолжение трилогии об апокалипсисе нашего времени, начатой романом «Делириум», который стал подлинной литературной сенсацией за рубежом и обрел целую армию поклонниц и поклонников в Р оссии!Героиня книги, Лина, потерявшая свою любовь в постапокалиптическом мире, где простые человеческие чувства находятся под запретом, наконец-то выбирается на СЃРІРѕР±оду. С прошлым порвано, будущее неясно. Р' Дикой местности, куда она попадает, нет запрета на чувства, но там царят СЃРІРѕРё жестокие законы. Чтобы выжить, надо найти друзей, готовых ради нее на большее, чем забота о пропитании. Р

Lars Gert , Дон Нигро , Лорен Оливер

Фантастика / Хобби и ремесла / Драматургия / Искусствоведение / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Социально-философская фантастика / Любовно-фантастические романы / Зарубежная драматургия / Романы
Дураки, дороги и другие особенности национального вождения
Дураки, дороги и другие особенности национального вождения

В итоговую книгу Юрия Гейко «Дураки, дороги и другие особенности национального вождения» вошло все лучшее «автомобильное», написанное в «Комсомольской правде», рассказанное на «Авторадио» и показанное на телевидении. Статьи, посвященные самым разнообразным практическим темам, волнующим автомобилистов: защите автомобиля от угона, выборе резины, щеток, фар, стекол, зимнему обслуживанию автомобиля, автокосметике, ДТП, правилам поведения на дорогах и этике автомобилистов, соответствию автомобиля требованиям активной и пассивной безопасности, езде ночью и в ограниченном пространстве, сну и еде за рулем, животным и детям в машине; социальные статьи о милицейских «разводках» и способах противодействия им, о психологии гаишного развода, недоплате и ловушках страховых компаний, схемах обмана на дороге; а также путевые заметки, исторические обзоры и лирические очерки, посвященные автомобилям.

Юрий Васильевич Гейко

Разное / Без Жанра / Хобби и ремесла