Читаем I Shall Wear Midnight полностью

She almost admired him. There he was, with no friends in the world, covered in his own sick and – she sniffed: yes, there was urine dripping from the bottom of his nightshirt – yet he was stupid enough to talk back like that. ‘Not clever, Mr Petty, just cleverer than you. And that’s not hard.’

‘Yeah? But clever gets you into trouble. Slip of a gel like you, pokin’ about in other people’s business … What are you going to do when the music comes for you, eh?’

‘Run, Mr Petty. Get out of here. It’s your last chance,’ she said. And it probably was; she could hear individual voices now.

‘Well, would your majesty let a man put his boots on?’ he said sarcastically. He reached down for them beside the door, but you could read Mr Petty like a very small book, one with fingermarks on all the pages and a piece of bacon as a bookmark.

He came up with fists swinging.

She took one step backwards, caught his wrist and let the pain out. She felt it flow down her arm, leaving it tingling, into her cupped hand and into Petty: all his daughter’s pain in one second. It flung him clear across the kitchen and it must have burned away everything inside him except animal fear. He rushed at the rickety back door like a bull, broke through it and headed off into the darkness.

She staggered back into the barn, where a lamp was burning. According to Granny Weatherwax, you did not feel the pain that you carried, but it was a lie. A necessary lie. You did feel the pain that you carried, and because it wasn’t actually your pain you could somehow bear it, but its departure left you feeling weak and shocked.

When the charging, clanging mob arrived, Tiffany was sitting quietly in the barn with the sleeping girl. The noise went all around the house but did not go inside; that was one of the unwritten rules. It was hard to believe that the anarchy of the rough music had rules, but it did; it might go on for three nights, or stop at one, and no one came out of the house when the music was in the air and no one came sneaking home and went back into the house either, unless it was to beg for forgiveness, understanding or ten minutes to pack their bags and run away. The rough music was never organized. It seemed to occur to everybody at once. It played when a village thought that a man had beaten his wife too hard, or his dog too savagely, or if a married man and a married woman forgot that they were married to somebody else. There were other, darker crimes against the music too, but they weren’t talked about openly. Sometimes people could stop the music by mending their ways; quite often they packed up and moved away before the third night.

Petty would not have taken the hint; Petty would have come out swinging. And there would have been a fight, and someone would have done something stupid, that is to say even more stupid than what Petty would have done. And then the Baron would find out and people might lose their livelihood, which would mean they would have to leave the Chalk and go for perhaps as much as ten miles to find work and a new life among strangers.

Tiffany’s father was a man of keen instinct and he gently opened the barn door a few minutes later when the music was dying down. She knew it was a bit embarrassing for him; he was a well-respected man, but somehow, now, his daughter was more important than he was. A witch did not take orders from anybody, and she knew that he got teased about it by the other men.

She smiled and he sat down on the hay next to her while the wild music found nothing to beat, stone or hang. Mr Aching didn’t waste words at the best of times. He looked around and his gaze fell on the little bundle, hastily wrapped in straw and sacking, that Tiffany had put where the girl would not see it. ‘So it’s true, she was with child, then?’

‘Yes, Dad.’

Tiffany’s father appeared to look at nothing at all. ‘Best if they don’t find him,’ he said after a decent interval.

‘Yes,’ said Tiffany.

‘Some of the lads were talking about stringing him up. We would have stopped them, of course, but it would have been a bad business, with people taking sides. It’s like poison in a village.’

‘Yes.’

They sat in silence for a while. Then her father looked down at the sleeping girl. ‘What have you done for her?’ he asked.

‘Everything I can,’ said Tiffany.

‘And you did that taking-away-pain thingy you do?’

She sighed. ‘Yes, but that’s not all I shall have to take away. I need to borrow a shovel, Dad. I’ll bury the poor little thing down in the woods, where no one will know.’

He looked away. ‘I wish it wasn’t you doing this, Tiff. You’re not sixteen yet and I see you running around nursing people and bandaging people and who knows what chores. You shouldn’t have to be doing all of that.’

‘Yes, I know,’ said Tiffany.

Why? ’ he asked again.

‘Because other people don’t, or won’t, or can’t, that’s why.’

‘But it’s not your business, is it?’

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стрелок и маг
Стрелок и маг

Страшная угроза нависла над множественной вселенной — страдающее бессонницей Древнее Зло пробудило к жизни Зло Еще Более Древнее, и судьба мироздания повисла на волоске. И в тот момент, когда отменены все пророчества, когда небесная твердь частично обрушивается на землю, Мировой океан превращается в пустыню, а старые волшебники не справляются со своими прямыми обязанностями по поддержанию мира и покоя, — лишь двое мыслящих нестандартно людей могут спасти ситуацию. Гарри Тринадцатый с его волшебной бейсбольной битой и Джек Смит-Вессон с двумя револьверами и таинственным черным саквояжем. Стрелок и маг на бесконечных дорогах очень странного мира. Содержание: Первое правило стрелка Второе правило стрелка Третье правило стрелка Последнее правило стрелка

Сергей Сергеевич Мусаниф

Фантастика / Юмористическая фантастика / Фэнтези
Правила
Правила

1. Никогда никому не доверять.2. Помнить, что они всегда ищут.3. Не ввязываться.4. Не высовываться.5. Не влюбляться.Пять простых правил. Ариана Такер следовала им с той ночи, когда сбежала из лаборатории генетики, где была создана, в результате объединения человека и внеземного ДНК. Спасение Арианы — и ее приемного отца — зависит от ее способности вписаться в среду обычных людей в маленьком городке штата Висконсин, скрываясь в школе от тех, кто стремится вернуть потерянный (и дорогой) «проект». Но когда жестокий розыгрыш в школе идет наперекосяк, на ее пути встает Зейн Брэдшоу, сын начальника полиции и тот, кто знает слишком много. Тот, кто действительно видит ее. В течении нескольких лет она пыталась быть невидимой, но теперь у Арианы столько внимания, которое является пугающим и совершенно опьяняющим. Внезапно, больше не все так просто, особенно без правил…

Анна Альфредовна Старобинец , Константин Алексеевич Рогов , Константин Рогов , Стэйси Кейд

Фантастика / Ужасы / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы