Читаем I Shall Wear Midnight полностью

‘Look,’ she said, ‘you have definitely got some magical talent, I really mean it. But you’ll get into a terrible amount of trouble if you start mucking about when you don’t know what you are doing. Although giving the teddy bear to the poor little skeleton was a stroke of genius. Build on that thought and get some training, and you might have quite a magical future. You will have to go and spend some time with an old witch, just like I did.’

‘Well, that’s wonderful, Tiffany,’ Letitia said. ‘But I have to go and spend some time getting married! Shall we get back now? And what do you suggest we do with the book? I don’t like the idea of him being in there. Supposing he gets out!’

‘He is out, already. But the book is … well, a kind of window that makes it easy for him to come through. To reach me. You get that sort of thing occasionally. It’s a sort of way into another world, or perhaps somewhere else in this world.’

Tiffany had felt rather lofty when she explained this, and so was somewhat chastened when Letitia said, ‘Oh yes, the bluebell wood with the cottage that sometimes has smoke coming out of the chimney and sometimes does not; and the girl feeding the ducks on the pond, where the pigeons on the house behind her are sometimes flying and sometimes perched. They are mentioned in H.J. Toadbinder’s book Floating Worlds. Would you like it? I know where it is.’ And before Tiffany could say a word, the girl hurried off among the bookshelves. She came back within a minute, much to Tiffany’s relief, and she was carrying a large, shiny leather volume which was suddenly dropped into Tiffany’s hands.

‘It’s a present. You’ve been kinder to me than I was to you.’

‘You can’t give me that! It’s part of the library! It’ll leave a gap!’

‘No, I insist,’ said Letitia. ‘I’m the only one who comes in here now, in any case. My mother keeps all the books of family history, genealogy and heraldry in her own room, and she’s the only one who is interested in them. Apart from me, the only other person who ever comes in here these days is Mr Tyler, and I think I hear him now, making his last round of the night. Well,’ she added, ‘he’s very old and very slow and it takes him about a week to go about his night watching, bearing in mind he sleeps through the day. Let’s go. He’ll have a heart attack if he actually finds anybody.’

There was indeed a creaking sound of a distant doorknob.

Letitia lowered her voice. ‘Do you mind if we sneak out the other way? He might have a nasty turn if he actually discovers anybody.’

A light was coming down the long corridor, although you needed to watch it for quite some time to see that it was moving. Letitia opened the door to the outer world and they hurried onto what would have been the lawn if anyone had mown it in the past ten years. Tiffany got the impression that lawn mowing here went at the same decrepit speed as Mr Tyler. There was dew on the grass, and a certain sense that daylight was a distinct possibility sometime in the future. As soon as they reached the broomstick, Letitia made yet another muttered apology and hurried back into the sleeping house via another door, coming out again five minutes later carrying a large bag. ‘My mourning clothes,’ she said as the broomstick rose into the soft air. ‘It will be the old Baron’s funeral tomorrow, the poor man. My mother always travels with her funeral clothes. She says you never know when someone is going to drop down dead.’

‘That is a very interesting point of view, Letitia, but when you get back to the castle I would like you to tell Roland what you did, please. I don’t care about anything else, but please tell him about the spell you did.’ Tiffany waited. Letitia was sitting behind her and, right now, silent. Very silent. So much silence that you could hear it.

Tiffany spent the time looking at the landscape as it wound past. Here and there smoke rose from kitchen fires, even though the sun was still below the horizon. Generally speaking, women in the villages raced to be the first to show smoke; it proved you were a busy housewife. She sighed. The thing about the broomstick was that when you rode it you looked down on people. You couldn’t help it, however much you tried. Human beings seemed to be nothing but a lot of scurrying dots. And when you started thinking like that, it was time you found the company of some other witches, to get your head straight. You shall not be a witch alone, the saying went. It wasn’t so much advice as a demand.

Behind her, Letitia said, in a voice that sounded as though she had weighed out every word very carefully before deciding to speak, ‘Why aren’t you angrier with me?’

‘What do you mean?’

‘You know! After what I did! You are just being dreadfully … nice!’

Tiffany was glad the girl couldn’t see her face and for that matter, she couldn’t see hers.

‘Witches don’t often get angry. All that shouting business never really gets anybody anywhere.’

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стрелок и маг
Стрелок и маг

Страшная угроза нависла над множественной вселенной — страдающее бессонницей Древнее Зло пробудило к жизни Зло Еще Более Древнее, и судьба мироздания повисла на волоске. И в тот момент, когда отменены все пророчества, когда небесная твердь частично обрушивается на землю, Мировой океан превращается в пустыню, а старые волшебники не справляются со своими прямыми обязанностями по поддержанию мира и покоя, — лишь двое мыслящих нестандартно людей могут спасти ситуацию. Гарри Тринадцатый с его волшебной бейсбольной битой и Джек Смит-Вессон с двумя револьверами и таинственным черным саквояжем. Стрелок и маг на бесконечных дорогах очень странного мира. Содержание: Первое правило стрелка Второе правило стрелка Третье правило стрелка Последнее правило стрелка

Сергей Сергеевич Мусаниф

Фантастика / Юмористическая фантастика / Фэнтези
Правила
Правила

1. Никогда никому не доверять.2. Помнить, что они всегда ищут.3. Не ввязываться.4. Не высовываться.5. Не влюбляться.Пять простых правил. Ариана Такер следовала им с той ночи, когда сбежала из лаборатории генетики, где была создана, в результате объединения человека и внеземного ДНК. Спасение Арианы — и ее приемного отца — зависит от ее способности вписаться в среду обычных людей в маленьком городке штата Висконсин, скрываясь в школе от тех, кто стремится вернуть потерянный (и дорогой) «проект». Но когда жестокий розыгрыш в школе идет наперекосяк, на ее пути встает Зейн Брэдшоу, сын начальника полиции и тот, кто знает слишком много. Тот, кто действительно видит ее. В течении нескольких лет она пыталась быть невидимой, но теперь у Арианы столько внимания, которое является пугающим и совершенно опьяняющим. Внезапно, больше не все так просто, особенно без правил…

Анна Альфредовна Старобинец , Константин Алексеевич Рогов , Константин Рогов , Стэйси Кейд

Фантастика / Ужасы / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы