Читаем "И такое бывает..." полностью

18 глава

Наступил день торгов! Мы с Викой с самого утра не могли найти себе места и носились, будто ужаленные. Поскольку встали мы рано, было принято решение куда-нибудь сходить. Посмотрев карту, мы выбрали Королевскую академию художеств, где как раз сейчас проходили выставки современных британских художников.

Вдохновившись и воодушевившись современным, в прямом смысле этого слова, искусством, мы вернулись к отелю. До аукциона оставался час, и уже было заметно, как много народу собирается участвовать в сегодняшних торгах. Мы решили не отставать и тоже пошли в дом Сотбис.

На входе нас встретила девушка, которая вчера регистрировала камушек. Она проводила нас на места для продавцов. Зал, где проводились торги, был не очень большим и, в принципе, ничем не отличался от какого-нибудь актового зала. На сцене стояла тумба, а за этой тумбой уже стоял тот самый человек с молоточком.

Было так волнительно! Снова минуты стали тянуться, снова это ощущение ожидания. Первым на продажу был выставлен какой-то старинный портсигар, "сделанный известным британским кузнецом. Тонкая, почти ювелирная работа, изящность и красота обычного портсигара для Ваших папирос. Именно с этим портсигаром ходил Уильям Черчилль!" - Так был представлен этот лот. Первоначальная цена была в 500 фунтов стерлингов, но с каждой секундой она росла в геометрической прогрессии.

-1000! -Крикнул на английском какой-то дядюшка.

-2000! -Крикнул другой.

В итоге первый лот был куплен бизнесменом с Кубы. Прямо в зале он решил опробовать его, поместив внутрь свои кубинские сигары. А одну он даже решил закурить, но его остановил организатор.

Второй и третий лот я уже не помню. Причина тому, видимо, то, что мы были четвёртыми. Как же стучало сердце! Когда объявили название коллекции бриллианта, некоторые люди в зале были шокированы. Я серьёзно. Эти "Oh, Godness!" и "Wow!" ни с чем не перепутать, Цена росла так быстро, что я не успевал слышать цифры. Вика сидела рядом со мной, и её глаза просто горели!

Секунда Х, цена повышается в последний раз. Один старенький мужчина почти из конца зала назвал цену в 450 тысяч фунтов.

-Мы поздравляем Вас! -Сказал аукционист на английском. -Также мы поздравляем бывшего владельца этого камня! Он сейчас сидит в зале! -Он повернулся ко мне и продолжил. -Встаньте! Мы Вам похлопаем!

Я встал. В зале раздались бурные хлопки, а потом ко мне подошёл тот самый старенький мужчина.

-Где Вы достали этот камень? -Спросил он, тоже на английском.

-Борь, что он хочет? -Взволнованно спросила Вика

Я повернулся к ней и ответил: -Спрашивает, откуда камень. -Потом я развернулся обратно и ответил тоже на английском: -Он был найден в России. Мне подарил его мой хороший знакомый.

-Вы знаете, что это за камень?

-Да. Кажется, он был очень давно утерян.

-Верно. Давайте кое-куда пройдём.

19 глава

Мы вышли из зала в коридор, а затем прошли в ту комнату, что была за ресепшеном. Она была похожа на комнату для персонала. Стояло несколько железных шкафчиков, пара скамеек. В принципе, больше ничего и не было.

-Что Вы хотели? -Спросил я.

-Откуда у Вас этот камень? -Взволнованно вопросом на вопрос ответил покупатель.

-Это долгая история. А что?

-Наша семья ищет этот камень уже 80 лет! И тут Вы его привозите! Думаю, радости не будет предела! -Мужчина махал руками во все стороны. Видимо, от наплыва эмоций.

-Это поэтому Вы назвали такую большую цену?

-Да! Представляете, что бы было, если бы кто-то другой купил этот камень?

-Вообще, нет, но, думаю, возвращение семейной реликвии обратно стоит тех денег, что Вы отдадите.

-Конечно!

Мы вернулись обратно в зал, а затем мы отправились к организаторам, стоявшим за кулисами. Дядюшка расплатился со мной, а я отдал процент аукционному дому. В итоге я получил 315 тысяч фунтов. В рублях это почти 26 миллионов.

Вика ходила за мной с сияющими глазами и молчала.

-Вик, ты чего такая?

-К-какая? -Её взгляд был радостным, но он был направлен в пустоту.

-Всё нормально?

-Нормально. -По её лицу расползлась улыбка.

После этого покупатель снова обратился к нам:

-Наша семья хочет видеть Вас за ужином у нас в поместье.

-Это большая честь для нас! -Сказал я. -Во сколько и где нам нужно быть? Мы обязательно приедем!

-Вы можете поехать со мной. Уверен, семья будет рада знакомству с Вами и Вашей очаровательной девушкой!

Вика смутилась.

Через 10 минут мы уже ехали в поместье Уильямс, названное по фамилии семьи, на шикарном автомобиле. Я такие видел только в кино и Вика, уверен, тоже. Это был Астон Мартин Рапид. 4-дверный спорткар с разгоном до 100 км/ч за 4 секунды.

Мы буквально летели по Тауэрскому мосту через Темзу, обгоняя всех и играя, как сказали бы у нас, "в шашечки". Вы, наверное, подумали, что нас так лихо возил старичок Уильямс? Вы ошиблись. Нас вёз его личный водитель.

20 глава

"Наверное, у каждого в их семье есть личный водитель..."-Подумал я. Ну ничего, скоро и я смогу позволить себе такое удовольствие! На карту уже поступили деньги с продажи бриллианта. Честно, в данной ситуации 26 миллионов рублей на карте уже не казались чем-то необычным. Когда в твоей жизни всё начинает вот так вертеться, вряд ли будешь поспевать удивляться каждому, пускай и не самому мелкому, событию.

Мы выехали из Лондона и двигались куда-то на юг Англии.

-Куда мы едем? -Спросил я.

-Сассекс. -Коротко ответил старичок Уильямс.

-Кстати, мы же так и не познакомились. Как Вас зовут?

-Фрэнк. Фрэнк Уильямс. А вам?

-Я Борис, а девушку зовут Виктория.

-Борис и Виктория. Спасибо.

Дальше мы ехали в тишине. Где-то спустя полтора часа езды мы въехали на территорию поместья. Это был огромный участок гектара в 2, посередине которого стоял ещё более огромный дом. Колонны и вензеля украшали фасад здания, все карнизы, все перила - всё это было сделано из золота. Перед домом стоял фонтан, выплёскивающий воду из статуи примерно на 2 метра вверх. Было заметно, что это ручная работа.

Опять же, я не был шокирован или удивлён. Всё уже воспринималось, будто так и должно быть. И викины глаза уже наполнились жизнью, а блеск из них ушёл. Она просто глядела по сторонам и иногда охала.

Мы подъехали к ступеням, ведущим в дом. Из-за высокой двери вышла женщина лет 50.

Она махнула рукой, и к машине сразу же подбежали швейцары, открывшие в ту же секунду двери.

-Здравствуйте. -Сказала женщина на чистом английском.

-Здравствуйте. -Ответил я.

-Так это Вы привезли наш бриллиант?

-Верно.

Нас пригласили войти внутрь.

Вы бы видели, какие высокие здесь потолки! Казалось, будто сюда влезет наша российская пятиэтажка, и ещё останется место! Первый этаж представлял из себя огромный зал с белыми мраморными полами и такими же стенами, разделенный перегородками и колоннами. Слева от входа располагалась шикарная кухня со столовой. Отдельный рассказ можно, наверное, написать только про стол! Он был длинной метров в 8, и вокруг стояло столько стульев, что за этим столом могли бы пообедать две футбольные команды!

Справа же находилась гостиная. Там стоял длиннющий диван, два кресла, лежал ковёр, больше похожий на сплетение всех цветов и всех возможных фигур в мире. От одного взгляда на этот ковёр начинала кружиться голова. А на стене висел большущий телевизор!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения