Читаем И только луна знает (СИ) полностью

В напряжённой тишине и полумраке незнакомого помещения вся бравада вмиг слетела с Арлетты. Её плечи поникли, а из горла вырвался громкий всхлип. Она была так поглощена своими переживаниями, что не заметила, как на огромной кровати кто-то пошевелился. А меж тем за ней пристально наблюдали. Неожиданно нежный женский голос не спросил:

— Кто вы? Что вам нужно в моей комнате?

Арлетта вздрогнула и едва не подпрыгнула на месте от ужаса, посмотрев в ту сторону, откуда доносился голос. Было плохо видно, и она не могла рассмотреть хозяйку комнаты. Виден был лишь неясный силуэт под шатровым пологом кровати.

— Простите, что побеспокоила вас, — вполголоса ответила, пришедшая в себя Арлетта, — но меня никто ни о чём не спрашивал, когда насильно тащили сюда. Всё произошло так быстро, что я даже опомниться не успела. И есть смутное подозрение, что меня приняли за кого-то другого.

Из-под балдахина раздался тихий вздох и шорох ткани. Вдруг навстречу к Арлетте из темноты шагнула девушка, как две капли воды похожая на неё. Она совсем не выглядела напуганной, лишь любопытство светилось во взгляде, направленном на нежданную гостью.

— Ну, это многое объясняет, — спокойно заметила Арлетта, хотя спокойствия она как раз не чувствовала. — Только всё равно никак не пойму, как такое может быть?

— Мы здесь привыкли к чудесам. Они у нас часто случаются. Мне тоже кажется странным наше внешнее сходство. Боюсь, что не могу быть полезной в поиске смысла произошедшего. Я знаю совсем немного. Наверно, в вашем мире есть люди, похожие на нас, как слепок. И если судить по твоей странной одежде, то я права. Ты пришла через колодец времени. Недалеко отсюда есть такой. К нам иногда попадают люди из другого мира, но это редкость. Последний раз такое было лет двадцать назад. Так рассказывал мой отец. У нас не любят говорить о пришлых.

— Постой, ты хочешь сказать, что я затерялась во времени?! — удивлённо спросила Арлетта. — Меня швырнула в воду парящая голубая женщина. А ведь я ничего плохого ей не сделала.

— Это Ильвия. Она хранительница колодца времени. Не спрашивай, зачем она так поступила. У меня нет ответа. Только поверь, просто так хранители в наш мир никого не пускают.

— А откуда она взялась? Я имею в виду Ильвию.

— Она одна из немногих древних волшебниц, которые ещё живут по соседству с нами, невидимые глазу. Хранители никогда не вмешиваются в жизнь других существ, если на это нет серьёзной причины.

— А как же мне вернуться домой? — со страхом в голосе спросила Арлетта.

— Прости, я, правда, ничего не знаю. Для того чтобы дать ответ на мучающие тебя вопросы, нужно обратиться к Тарику или магу Вестару. А это лучше сделать утром. Все в замке ещё спят. Оставайся у меня и будь гостьей. Давай я дам тебе сухую рубашку, — девушка подбежала к массивному комоду. — Переоденься вон там, в углу за ширмой.

Арлетту не нужно было просить дважды. Она быстро скрылась за указанной перегородкой и стянула мокрую одежду. Вышла к хозяйке комнаты она в такой же длинной рубашке в пол.

— Да, совсем забыла представиться. Моё имя Арлетта.

Удовлетворённо кивнув и улыбаясь, вторая девушка сделала реверанс и приятным голосом произнесла:

— Я леди Аурелия. Дочь Велора Грозного. Рада с тобой познакомиться. Сейчас нам обеим нужно отдохнуть. Стража ходит по коридорам. Не нужно, чтобы они нас слышали. Поговорим утром, когда взойдёт утренняя звезда и прогонит мрак ночи.

Арлетта кивнула головой в знак согласия и молча направилась к кровати. Укрывшись до подбородка тёплым мягким одеялом, она с грустью подумала о маме и друзьях. То-то будет утром, когда все проснуться, а её нет. Как воспримут её исчезновение друзья и мама? И, конечно, что ждет её саму в этом странном месте?

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история