Читаем И только луна знает (СИ) полностью

— Сколько себя помню, я всегда жила с отцом. Мама погибла во время нападения двуглавого пса орфа. Это была месть отцу за то, что он по соглашению с Советом Гителан разрешил пройти по своей земле для переселения народу Шаддора. Город ремесленников Шаддор сильно изменился за последние годы, превратившись в сборище разврата и порока. Он находится на границе двух измерений: нашего и демонов. Почтенные жители города страдали от постоянного потустороннего и злобного демонического вмешательства в свою жизнь, приносящего одни неприятности. Велиал — один из верховных демонов — поклялся отомстить отцу за его согласие пропустить обозы переселенцев. И забрал самое дорогое — мою мать. С потерей жены что-то умерло внутри отца. Всё, о чём он думает, это как найти мне сильного и обеспеченного супруга, который властной рукой удержит мир и порядок в наших землях, не позволив демонам сунуться сюда. Отец часто участвует в различных военных походах. Думаю, что на этом свете он задержался, чтобы пристроить замок и вверенных ему людей в надёжные руки. Я всего-навсего иду как небольшое дополнение к соглашению, подписанному Тариком и моим отцом, — девушка невесело улыбнулась, обняв руками колени, став вмиг похожей на брошенного котёнка. — Отца я видела мало, а когда он был дома, то у него никогда на меня не было времени. Всегда всё за меня решал он, а я подчинялась. Спорить с Домиником Велором дело неблагодарное и бесполезное. Единственной, с кем я немного дружила, была Зорайа — колдунья из деревни, что недалеко от замка. Мы почти одного возраста, и иногда, когда удавалось улизнуть от нянек, мы проводили время вместе. Она первая узнала новость, что меня хотят выдать замуж за хозяина Зелёного дола. Тем же вечером отец вызвал меня в главный зал и сообщил, что к концу лета я стану женой Тарика.

Аурелия ненадолго замолчала, словно собираясь с силами. Глядя сейчас на неё, Арлетта испытывала жалость и сострадание, злясь на её бездушного отца. Её до глубины души возмущало такое отношение. Мало того, что девушка росла без матери, так её ещё и продали, как вещь на рынке! Она вслушивалась в тихий голос, всё больше проникаясь проблемами Аурелии.

— Примерно десять дней спустя после разговора с отцом, в замок прибыла боевая конница во главе с моим будущим мужем, — продолжила Аурелия. — Я стояла высоко на лестнице и видела, как отец приветствовал его. Это был настоящий подарок! Мой жених был очень красивым и мужественным. Он стоял весь золотистый в свете падающих солнечных лучей. Пшеничный цвет волос, слегка загорелая кожа и умопомрачительная улыбка. Моё бедное сердце готово было выпрыгнуть из груди от переполняющего его счастья. Но тут появилась Зорайа, схватила меня за руку и утащила с лестницы. До позднего вечера я не покидала свою комнату, ожидая, когда меня позовут и официально представят жениху. Но никто не пришёл. Поэтому я тихо ускользнула из замка и отправилась искупаться на озеро. Я иногда так делала. Откуда же мне было знать, что и моему жениху захочется поплавать на озере в своё удовольствие. Вода была просто чудо, и я потеряла бдительность. Ты извини, Арлетта, я опущу подробности той ночи. Для меня произошедшее слишком личное и сокровенное. Эти воспоминания принадлежат только мне. Добавлю лишь, что лицо моё запомнить было невозможно. Ночь была безлунная. К тому же волосы послужили замечательной преградой, оставив моего жениха в неведении. Весь ужас от случившегося обрушился на меня, когда всё закончилось, и мысли вновь стали ясными. До меня вдруг дошло, что я натворила. В какое сложное положение поставила себя и отца. Я быстро подхватила свою одежду и убежала. Прошла, как обычно, через потайную дверь, и поэтому меня никто не видел. Тайный ход в замок был однажды обнаружен мной случайно. Доставая в библиотеке книгу с верхней полки, я не удержалась на лестнице и, падая, ухватилась за подсвечник. Он не выдержал веса и сдвинулся в сторону, открывая узкий ход в стене за письменным столом. Так я могла незамеченной покидать замок и чувствовать себя свободной от всех условностей. Однако я отвлеклась от главного. Самое печальное в этой истории то, что на следующий день в замок прибыла кавалькада всадников. Один из них, черноволосый, ехал чуть впереди на вороном коне. Поравнявшись с моим отцом, он остановился и поприветствовал его. Отец заговорил с незнакомцем и назвал его Тариком. Оказывается, Тарик задержался на Ястребином острове, где участвовал в переговорном процессе между Советом Галианты, Советом Гителан, отвечающим за порядок нашего мира и тёмным миром демонов. Вот так я и узнала, что произошла досадная, непростительная ошибка. И тот, кого я приняла за своего наречённого, был его родной брат Дамир.

— Хм, значит, это я с Тариком встретилась вчера у озера. Ну, раз он назвал меня своей невестой? — поинтересовалась, впечатлённая рассказом Арлетта.

— Да, значит, это был мой жених.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история