Читаем И только сердце знает полностью

Так впервые увидела Рейна, как довольно улыбается Ранульф. Рейна не могла бы с уверенностью сказать, что это была действительно улыбка, однако она обезоружила и пленила ее.

— Ее тезка — самая умная и хитрая кошка из тех, кого мне приходилось встречать, — продолжал Ранульф. — Так что это имя вполне ей подходит.

Рейне стало безумно любопытно, кто же эта загадочная тезка Элла, однако она не собиралась спрашивать об этом у Ранульфа, ибо было очевидно, что он придерживается самого невысокого о ней мнения.

— Ваша Элла…

— Леди Элла.

— Леди Элла завтракает, — проскрежетала Рейна. Ее оскорбляло то, что ей приходится давать этому тощему и облезшему созданию подобный титул, однако она еще не была готова к спору со своим новоявленным мужем.

— Если вы хотите, чтобы я позвала вашего оруженосца, вы можете…

— Не сейчас.

Ранульф приподнялся и сел на кровати так, что покрывало упало ему на колени. Рейна в замешательстве отвернулась, ибо эта широченная золотая грудь словно магнитом притягивала к себе ее взгляд, а Рейна решила что есть сил сопротивляться искушению.

— Раздевайтесь.

Широко раскрытые глаза Рейны вновь уставились на Ранульфа, она все еще не могла поверить в свою ужасную догадку.

— Я не совсем расслышала вас, сэр.

— О! Вы все прекрасно слышали. — Его голос был необыкновенно мягким и глубоким. — Мне бы хотелось знать, действительно ли прошлую ночь вы провели со мной или это был лишь прекрасный сон?

— Вам стоит лишь посмотреть на эти простыни, чтобы убедиться в том, что не может быть и сомнений относительно того, что этой ночью мы были вместе.

Ранульф огляделся и, увидев огромные пятна засохшей крови, в изумлении перекрестившись, спросил:

— Господи, я что же, убил вас?!

— Едва ли, — произнесла Рейна, в то время как настойчивый взгляд его фиолетовых глаз пронзал ее насквозь. — Я разве похожа на покойницу?

Подобная реплика заставила его снова нахмуриться.

— Вы похожи на леди, с которой я провел ночь. Все, что я хочу знать, это приснилось или нет мне ваше обнаженное тело, которое я держал как будто в своих объятиях. Так что поторопитесь снять с себя весь этот хлам, иначе я…

— Не двигайтесь! — приказала Рейна, глядя, как он решительно откинул покрывало.

С огромным трудом, глядя ему прямо а глаза, она жестко произнесла:

— Прежде чем вы займетесь подобной глупостью, вспомните о том, сколько предстоит нам сегодня сделать. Если мы сейчас же не отправимся в путь, предоставив вашим воинам возможность присоединиться к нам уже в Клайдоне, мы ни за что не успеем прибыть в замок до наступления сумерек, пока еще меня можно будет узнать. У меня и так возникает множество трудностей с лордом Симоном, которому мне наверняка придется объяснить, что произошло в его отсутствие, ибо он уже скорее всего вернулся в замок. Ему нелегко будет понять, почему я вышла замуж за мужчину, который поступил со мной подобным образом. Не нужны мне осложнения и с моими людьми, которые могут открыть огонь, едва мы приблизимся к замку, если уже будет настолько темно, что они не узнают меня.

За этой тирадой последовала длительная пауза, во время которой Ранульф молча разглядывал Рейну. Наконец он пожал плечами, — Ну что ж. Полагаю, мы можем отложить это до вечера. С облегчением в душе покидая палатку, Рейна смеялась над своим самонадеянным мужем, который возомнил себе, что ее так легко получить. Она собиралась спать в своей собственной комнате по крайней мере до второго венчания.

Пока сэр Генри не принял клятвы верности Ранульфа епископу Шеффордскому, она вовсе не собиралась считать себя замужней женщиной, независимо от того, познала она мужа на брачном ложе или нет.

После утреннего происшествия Рейна полностью изменила свое первоначальное решение относительно того, что она скажет Симону Фитц Осберну и другим вассалам. Восседая позади Ранульфа на его огромном боевом коне, Рейна поделилась с мужем своим новым планом. Ранульф все еще не доверял ей и не позволил сесть на отдельную лошадь, к тому же он хотел, чтобы Рейна находилась рядом с ним на тот случай, если она вдруг решит поднять против него своих людей, поскольку в замок он прибудет лишь в сопровождении небольшой свиты. И хотя страхи его были безосновательны, Рейна не стала настаивать на том, чтобы он все же поверил ей и позволил сесть на другую лошадь.

Что касается нового плана Рейны, то он заключался в том, что она постарается убедить своих вассалов, что выходит замуж за Ранульфа по собственному желанию, без какого-либо принуждения. Она настаивала, что они скорее поверят ей, если не будут знать, что Рейна и Ранульф уже женаты. Рейна аргументировала свою позицию тем, что было бы весьма подозрительно так быстро изменить решение и выйти замуж за рыцаря, которого она едва знала. Рейна хотела, чтобы ее вассалы приняли Ранульфа без каких бы то ни было сомнений, поэтому она и собиралась сказать им, что Ранульф был именно тем человеком, выйти замуж за которого она собиралась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рыцари Шеффорда (Shefford's Knights - ru)

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы