Читаем И тут появилась Люси полностью

Он выпустил собаку во двор – пусть сделает все дела заранее. Не хватало еще, чтобы ей приспичило по нужде во время процедуры. Люси сделала несколько шагов, замерла на месте и посмотрела на Джоша. Он поманил ее обратно, и собака послушно вернулась в дом.

«Что ты от меня хотел?» – недоумевал ее взгляд.

Смазывая градусник маргарином, Джош увидел свое отражение в зеркале: сощуренные глаза, перекошенный от ужаса рот. Усилием воли он вернул лицу нормальное выражение.

– Приступим, Люси! Надо так надо.

Джош не обманулся в своих ожиданиях – измерение собачьей температуры оказалось тем еще удовольствием.

При взгляде на шкалу градусника у него кровь застыла в жилах: девяносто семь с половиной! Меньше ста! Значит, в ближайшие двадцать четыре часа…

Не может быть! Это сон! Еще в субботу он жил нормальной жизнью – насколько нормальной можно считать жизнь без Аманды. А теперь ему придется возиться со щенками!

Джош с бьющимся сердцем набрал номер Райана и, когда включилась голосовая почта, отчитал соседа по полной:

– Райан, ты должен мне перезвонить! Температура Люси упала ниже ста, а это значит, что у нее вот-вот начнутся роды. Срочно пришли кого-нибудь за собакой! И напоминаю тебе, что бросать животное – это преступление. – Хотя и не тянет на экстрадицию из Франции. – Я сам отвезу Люси к ветеринару, но ты должен поторопить человека, который будет забирать собаку. И предупреди его, что Люси ощенится до завтра! Все понял? Перезвони!

Люси вернулась в спальню, очевидно, поклявшись никогда больше не разговаривать со своим мучителем. Совещание между тем приближалось – надо было готовиться. Джош надел чистую рубашку и, как образцовый сотрудник, подключился к конференции первым. Настроил камеру, откашлялся и стал наблюдать, как его коллеги один за другим появляются в виртуальном конференц-зале.

Проектом руководил Гордон Бласко, лысый очкарик, знаменитый своими лаконичными и сухими имейлами – в компании их прозвали «бредни Бласко».

– Сдача проекта снова перенесена на второй квартал, – начал Гордон без приветствий и вступления. – Как такое могло произойти, учитывая, что первоначально срок был намечен на пятнадцатое февраля?

– Это из-за новых заданий, – отозвался кто-то. – Мы не можем приступить к основным задачам, пока не закончим подготовительный этап, а к нему постоянно что-то добавляется.

Бласко, кажется, и не пытался вникнуть в принципы работы программного обеспечения и решительно отказывался понимать, что добавление новых задач затрагивает весь проект и отдаляет сроки его реализации. Этот разговор повторялся каждые две недели. Джош изо всех сил изображал заинтересованность и сосредоточенность, пока его коллеги в сотый раз объясняли начальнику устройство корпоративной программы, тактично умалчивая о промашках самого Бласко.

Люси вернулась в комнату и крутилась под столом, время от времени тычась мордой в колени Джоша. Тот намеренно не глядел на собаку – давно заметил, что Бласко не продляет контакты тем, кто ерзает на стуле, вертится по сторонам или прихлебывает кофе во время конференции. Гордон любил, чтобы его сотрудники смотрели прямо в камеру, как дикторы новостей.

Люси начала скулить.

Джош не выдержал и покосился на Люси – собака тяжело дышала и пускала слюни, а в ее глазах читалась мольба.

Только не это! Не сейчас! Люси наверняка сможет потерпеть еще полтора часа – до конца конференции. Джош сунул руку под стол, и Люси тут же лизнула ее сухим шершавым языком.

– Едем дальше, – скомандовал Бласко.

Он всегда менял тему, когда понимал, что облажался.

– Джош?

Люси вылезла из-под стола и направилась к входной двери. Джош сделал глубокий вдох, кивнул и начал доклад:

– Мы уже получили первые отклики от пользователей. К сожалению, тестовая группа оценила удобство приложения не так высоко, как ожидалось. – Сказать по правде, они плевались от этого интерфейса, а все из-за твоих идей, Бласко! – С моей точки зрения, это вполне объяснимо.

Люси взвизгнула от боли. Джош обернулся. Между собачьими лапами растекалась лужа.

– Как такое могло случиться? – напирал Бласко.

– Я… Видите ли, проблема… мой график… Мне надо отойти на минуточку!

– Что? – взревел Бласко.

В глазах Люси отражались мольба и боль.

– Тише, Люси, тише! – Джош изо всех сил старался унять страх в голосе.

Собака постанывала и едва держалась на дрожащих ногах.

– У нас тут чрезвычайное происшествие, мне надо бежать! – выпалил Джош и щелкнул мышью по кнопке «Выйти».

Даже сейчас, охваченный паникой, он порадовался, что может выключить Бласко одним движением руки, как лампочку.

Люси тяжело дышала и кружила по комнате. Джош схватил ключи и бумажник. Нет уж! Не будет она рожать дома!

– Пойдем, Люси! – скомандовал он.

Но вместо того чтобы проследовать за ним, собака улеглась на деревянный пол. Ее грудь тяжело вздымалась.

– Все будет хорошо! – пообещал ей Джош.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза