Читаем И в субботу Субастик вернулся полностью

Они вылезли из хижины и огляделись. Неподалеку от берега стоял на якоре морской пароход. К берегу медленно приближались две моторные лодки.

— Сюда едут гости! Что же нам делать? — испугался господин Пеппермипт.

— А ничего не надо делать! — сказал Субастик. — Поглядим, что дальше будет!

Так они и поступили.

Сначала они собрали в джунглях какие-то вкусные плоды и не спеша позавтракали. Потом они залезли в воду, поплавали в свое удовольствие и растянулись в тени пальм, чтобы немного вздремнуть.

Тем временем моторные лодки скрылись за соседним мысом.

В это же самое время кто-то позвонил в квартиру госпожи Брюкман. Хозяйка отперла дверь. На пороге стоял Понеделькус с букетом цветов в руках.

— Нынче утром у меня выдались кое-какие дела здесь неподалеку, — слегка запинаясь, объяснил он. — Меня вызвали в налоговое ведомство — надо было заплатить за содержание собаки. И я подумал: а не заглянуть ли мне заодно к моему приятелю Пепперминту? Да, конечно, следует заглянуть! И вот я здесь.

— Господин Пепперминт будет вам очень благодарен за прекрасный букет, — сказала хозяйка.

— Букет… сказать по правде, я хотел подарить его вам, — учтиво проговорил господии Понеделькус, вручая букет госпоже Брюкман. — Красивые цветы, не правда ли? Да, очень красивые. И притом совсем недорогие.

— Ах, какой сюрприз! — сказала хозяйка и вся зарделась. — Пожалуйста, пройдите в комнату вашего друга, вы же знаете, где она. Я вот только не могу вам сказать, проснулся он уже или еще нет. Сегодня из его комнаты не доносилось ни единого звука. Конечно, у меня нет привычки подслушивать. Но Робинзон такой шумный — обычно его слышно сквозь все стены.

Понеделькус постучался в дверь господина Пеп-перминта. Хозяйка стояла рядом и ждала. Однако на стук никто не отозвался. Тогда Понеделькус постучался еще раз. И опять никакого ответа не было.

— Наверно, он очень крепко спит? Да, конечно, он спит, — сказал господин Понеделькус.

— Посидите со мной, пока он спит, — предложила госпожа Брюкман.

— Посидеть с вами? Да, конечно, посижу, — сказал Понеделькус. — И если вы угостите меня чашечной кофе, я, знаете ли, не откажусь.

— Смотри-ка, папочка, кто к нам идет! — зашептал вдруг Субастик и начал трясти господина Пепперминта за плечо. — Может, нам все же лучше спрятаться в джунглях?

Господин Пепперминт вздрогнул и посмотрел в ту сторону, куда показывал Субастик. Из-за мыса вышла группа туристов. Многие были в шортах, пестрых рубашках, солнцезащитных очках. На женщинах были соломенные шляпы, а на мужчинах — красные фуражки с широким белым околышем. На каждой фуражке красовалась надпись:

Туристическое бюро «Романтика южных морей».

Впереди всех шагал мужчина в белом тропическом костюме, в руках он держал мегафон.

Повернувшись лицом к туристам, мужчина объявил в мегафон:

— Многоуважаемые дамы и господа! Прошу вас не отставать от группы! Вы находитесь на необитаемом острове, куда еще не ступала нога человека. Здесь вас ожидает уникальный романтический тихоокеанский обед. Предлагаю вам расположиться в тени и насладиться видом неповторимого пейзажа. Сейчас мы приступим к раздаче готовых порций в удобных фольговых пакетах. Для того чтобы развернуть пакет, необходимо…

Руководитель группы оторопело умолк — он вдруг увидел господина Пепперминта с Субастиком. Не сводя с них удивленных глаз, он тут же устремился к ним, а вслед за ним потянулись все туристы.

— Вы-то как здесь очутились? — воскликнул он. — Может, вы из другой туристической группы?

— Нет, мы сами по себе! — гордо ответил Субастик.

— А кто вы такие?

— Это господин Пепнерминт, мой папа. А мое имя — Робинзон.

— Робинзон? Может, ты и впрямь настоящий Робинзон? Неужто вы живете на этом острове вдвоем? И с каких пор? Может, вы спаслись с тонущего корабля? А лодка ваша где? — туристы наперебой задавали вопросы. Кто-то навел на Пепперминта с Субастиком киноаппарат и принялся их снимать. И тут же все остальные туристы тоже начали щелкать аппаратами.

— У нас, знаете ли, никакой лодки нет… мы просто так… — Господин Пепперминт совсем смутился, ему было не по себе оттого, что их снимали все наперебой. — Понимаете ли… это все из-за машины…

— Ах вот что, случилась авария? — догадался руководитель группы.

— Да, — ответил Субастик, — пожалуй, и впрямь авария.

— Авария! Какой ужас! — воскликнула одна из туристок и снова защелкала фотоаппаратом. — Но вы не волнуйтесь, мы спасем вас!

— Наверно, эти двое совсем изголодались! — крикнул другой турист. — Накормите их скорее!

Но господин Пепперминт отказался от еды, ведь они с Субастиком только что плотно позавтракали.

Туристы расселись на песке рядом с господином Пепперминтом и Субастиком, развернули свои пакеты и быстро-быстро съели их содержимое. Скоро золотистый песок под пальмами усеяли мятые бумажки, пластиковые мешочки и пустые банки из-под лимонада.

— Скорей бежим отсюда! — шепнул Субастику господин Пепперминт.

Но руководитель группы услышал эти слова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Субастик

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика / Зарубежная литература для детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков