Читаем И возвращу тебя… полностью

Бульдожка поднял на Берла извиняющийся взгляд: мол, да, конечно, дурацкое имя, но что поделаешь, разве с хозяином поспоришь?.. и потрусил дальше мелкой веселой рысцой, посовываясь вперед левым плечом.

— Осторожней с купанием! — крикнул джоггер на бегу, миновав кучку с Колькиной одеждой. — Сейчас много медуз… и течения…

Берл помахал в ответ. Медузы… течения… чему быть, того не миновать. Он не любил это древнее море. Оно принадлежало бездушным греческим героям и их завистливым богам. Оно было полно их мифическими чудовищами, обломками их трирем, его дно было усыпано их безглазыми черепами. Оно было частью чужой игры, это море — море-убийца, море-людоед. Вернется или нет?

— А куда он денется… — презрительно сказала Люся. — Вернется, как миленький. Он упрямый, Колька. Упрямее нет. Всегда такой был. Пока до конца не дойдет, не успокоится.

Они помолчали еще немного. Колька уже совсем скрылся из виду; темное море хрипело рядом, привычно и часто, как инсультный старик, облизывая береговую губу. Водка кончилась.

— Слушай, Люся, — виновато произнес Берл, не в силах более просто сидеть и ждать. — Наверное, я не в свое дело лезу, так что — не хочешь, не говори… почему вы тогда тут остались, после суда? Могли ведь вернуться: паспорта на руках, денег на билет вам Чико дал бы… а нет — всегда можно написать домой, объяснить…

— Вопрос хороший, молодец, — одобрила женщина, саркастически усмехаясь. — Главное, вовремя спросил… Понимаешь, если бы сразу после Викиной смерти, то наверняка бы вернулись, точно тебе говорю. Но когда началась вся эта мурыжина со следствием… Это же месяцы, парень, месяцы. День за днем, неделя за неделей. Сидишь себе в Тверии, на квартире, а вокруг… ну, ты Тверию знаешь, объяснять не надо: веселая жизнь, кафе, отели, Кинерет со сладкой водичкой, горы… красиво. Поневоле подумаешь: да как же возвращаться, ничего этого не попробовав? Тем более — дома не ждут. А уж без копейки, с поджатым хвостом — не ждут тем более. Мы ведь, чтобы уехать, в долги влезли, Рашид без денег не брал.

— Ну и, конечно, тот ад, который мы по дороге сюда прошли… неужели и это все впустую? Сначала ночевки на полу в Боснии, потом три дня блевотины в море… Ты бы видел тот баркас, куда нас затолкали! Меня тогда в первый раз стошнило еще у причала, от одной только вони тухлой рыбы в трюме, а потом-то уже выворачивало по полной программе, от качки. На берег нас сгрузили полумертвыми. Мы даже не спросили — где… думали — во Франции. Ха! Во Франции… Но даже, если бы и спросили, все равно никто бы не ответил. Люди дикие, черные… лопочут что-то непонятное, дергают, погоняют, как скот… я и не знала, что такие бывают.

— А самое страшное — это когда четверо суток в яме сидели, ждали, пока поведут через границу. Песчаная яма где-то в Синае, глубокая, чтобы не вылезти. Одно ведро на всех вместо туалета. Еду сверху бросали, как зверям — воду, лепешки. Вонь, голод, жажда, страх… Потом подняли веревками, повели. Пешком, парень, всю ночь. Вольтарен дали, чтоб мышцы не сводило, и вперед! Думала — помру, кроме темени в глазах, уже и не видела ничего. Потом — Викина смерть… молчащая Гелька с ребенком… пропавшие четыре подружки… и что же — все это зря, коту под хвост? Утереться и забыть?

— Когда еще до Тверии в Тирце сидели, там наших баб гужевалось около полусотни. И все думали о высылке, как о самом страшном, что только может случиться. Ты вот говоришь «паспорт на руках»… А они свои паспорта прятали куда подальше, а то и выкидывали, чтоб никто не узнал, кто они и из какой страны, понимаешь? Чтоб труднее было выслать. Зубами за Израиль держались… — Люся вздохнула, развела руками. — Это тоже влияет, разве нет? Если все вокруг мечтают остаться, а ты говоришь о том, как бы, наоборот, уехать, то поневоле почувствуешь себя дурой.

— А тут еще Чикины девчонки — те, что собственное дело в Тель-Авиве открыли. Они тогда еще по вызову работали. Веселые, уверенные, при деньгах, какие нам и не снились. По-местному балакают. Прикинуты — закачаешься… — Люся снова вздохнула. — Понимаешь?

— Нет, — сказал Берл. — Они сюда для того и ехали, чтобы проституцией заниматься. И те, что в Тирце — тоже. Но вы-то — нет. Вы другое дело. Вас обманули, похитили, вы хотели…

Он остановился, потому что Люся вдруг странно пискнула, прикрыв ладонью рот, несколько раз икнула, и наконец, не в силах больше сдерживаться, разразилась приступом истерического хохота.

— Что? — растерянно спросил Берл. — Что такое?..

Его недоумение повергло женщину в еще большее веселье; катаясь по песку, она замахала на Берла руками: мол, молчи, молчи, а то и вовсе помру…

Отсмеявшись, Люся села и вытерла слезы рукавом.

— Ой, насмешил… — пробормотала она. — Другое дело… Конечно, другое дело, парень… а как же… Ты не обращай на меня внимания, это я так… тебе не понять.

— Не понять? Чего не понять? Почему не понять?

— Отстань, — отмахнулась Люся. — Мужик ты. Мужику не понять…

Перейти на страницу:

Все книги серии Берлиада - трилогия Шломо Бельского

Боснийская спираль (Они всегда возвращаются)
Боснийская спираль (Они всегда возвращаются)

Первая книга «Берлиады» — трилогии Шломо Бельского. Издана под названием «Они всегда возвращаются» изд-вом «Олимп»-АСТ, 2006. Второе, исправленное издание, под названием «Боснийская спираль»: изд. «Иврус», 2008.Под маской остросюжетного триллера прячутся мелодрама и философская притча, пародия и политический детектив. Эта книга — о любви, о ее всепобеждающей силе, о ненависти, о трагедии противостоянии Злу, о незримых связях, соединяющих прошлое и настоящее.Он — Берл — израильский суперпрофессионал. Сейчас он работает на международную антитеррористическую организацию. Его задача самая благородная: он обязан предотвратить спланированное террористами убийство очень важного и достойного человека. Для этого Берл отправляется в Боснию, где судьба сталкивает его с девушкой, одержимой единственным желанием — отомстить за погибших родственников. А потом появляется русский парень, спецназовец, и теперь их трое, связанных одной целью. В повествование о наших днях жестко врывается история. И сейчас, и прежде по жизненной дороге рядом идут любовь и смерть, верность и предательство, самоотверженность и трусость…

Алекс Тарн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Пепел (Бог не играет в кости)
Пепел (Бог не играет в кости)

Вторая книга «Берлиады» — трилогии Шломо Бельского. Издана под названием «Бог не играет в кости» изд-вом «Олимп»-АСТ, 2006. Второе, исправленное издание, под названием «Пепел»: изд. «Иврус», 2008.«Пепел» — вторая книга о Берле. Под названием «Бог не играет в кости» этот роман был включен 2007 году в финальную шестерку престижной литературной премии «Русский Букер». Это книга о Катастрофе, о том неизгладимом отпечатке, который трагедия еврейского народа накладывает на всех нас, ныне живущих, об исторических параллелях и современной ответственности.Суперагент Берл получает новое задание: он должен установить, откуда поступают средства на закупку оружия и взрывчатки для арабских террористов. Берл, как всегда, решает поставленную перед ним задачу — страшная правда заключается в том, что золотые слитки, являющиеся для террористов «разменной монетой», были отлиты еще в годы Второй мировой войны узниками концлагеря… Берл не одинок, зачастую вместе с ним действуют специалисты из других стран, блестяще владеющие своей профессией. Они представляют Россию и Белоруссию, Германию и Францию, США и Канаду… Они действуют на самом высоком уровне.

Алекс Тарн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги / Драматургия