7
Шуточные стихи А.К. Толстого занимают в истории употребления интересующей нас рифмопары особое место. Помимо процитированного в эпиграфе наших заметок афоризма Фаддея Козмича Пруткова и других «Военных афоризмов», атрибутируемых Толстому и Алексею Жемчужникову и опубликованных впервые в 1922 году, упомянем также парадоксально трансформирующее тему немецкое стихотворение Толстого «Stolz schreiten einher die Preufien…», где aversa оказывается не русским, но прусским атрибутом: «Und aile sind Kallipygen, / Es steht im Wackel des Fetts / Geshrieben mit deutlichen Z"ugen: / Sadova und Konigingratz! … Sie schreiben uns vor ihren Kodex / Und ^andern die deutsche Geschicht’! / Und jeder preufiische Podex / Sich halt fur ein Gesicht» [Толстой 1984: 436]. Показательно, что переводчик этого стихотворения М.А. Фроман «восстановил» русское клише: «Меняя судьбы Европы, / Свой кодекс нам в уши трубя, / – Каждая прусская… / За личность считает себя» [Толстой 1937: 704]. (Указанием на текст мы обязаны А.С. Немзеру, которого благодарим также за другие замечания, высказанные при обсуждении работы, а указанием на перевод – Г.А. Левинтону.)8
Ср. также известную миниатюру, включающую игру с двумя подразумевающимися обсценными рифмопарами: «Напрасно ахнула Европа, / Не унывайте, не беда! / От петербургского потопа / Спаслась Полярная 3везда» [Пушкин: II, 386].9
Пушкин ни разу прямо не рифмует название журнала Карамзина – Жуковского – Каченовского таким образом. Эту рифму находим все у того же А.К. Толстого: «Скорее на небе луну / Заменит круг презренной…., / Чем я хоть мысленно дерзну / Обидеть „Вестника Европы!"» [Толстой 1984: 398].Литература
AT / Архив братьев Тургеневых. Leipzig, 1976. Вып. 6: Переписка А.И. Тургенева с кн. П.А. Вяземским.
ВРП / Вольная русская поэзия первой половины XVIII – первой половины XIX века. Л., 1970.
Грибоедов /
Григорьев /
Достоевский /
Левинтон /
Найман /
Неклюдова, Осповат /
Некрасов /
ОА / Остафьевский архив кн. Вяземских. СПб.,1899.Т.3.
Осповат /
Материалы и исследования. Л., 1978. [Вып.] 3.
Прутков / Сочинения Козьмы Пруткова. М., 1986.
Пушкин /
Русский школьный фольклор / Русский школьный фольклор: От вызываний Пиковой дамы до семейных рассказов / Сост. А.Ф. Белоусов. М., 1998.
Салтыков /
Полн. собр. соч. Пг., 1918. T. VIII.
Терентьев /
Терц /
Толстой 1937 /
Толстой 1984 /
Тургенев /
Тютчев /
Фасмер /
Цветаева /
Boele /
Роман Тименчик
Воскрешенье одного воскресенья, или как писать историю литературы
ДЕНЬ ПЕРЕЖИТ…
МЫ ТЕПЕРЬ В ПОДРОБНОСТЯХ НЕ ЗНАЕМ,
ЧТО ПРОИСХОДИЛО В ЭТУ ПОРУ?
КТО ПРОГОВОРИЛ КАКОЕ СЛОВО?
КАК ОНИ ТОСКУЮТ ПО СОВЕТСКОЙ ВЛАСТИ…
…ОСТАТОК ПЕЧАЛИ
ОТНИМАТЬ У НЕГО НЕ ХОТЕЛИ.