Читаем И все-таки мы вместе! (СИ) полностью

- Ого, сильно сказано! Уничижительно, но не очень убедительно.

- Не смеши меня, Фе, и не сбивай с мысли. Я ищу то, что не надо искать, которое находится рядом, стоит только протянуть руку. Я не заслуживаю такого мужа, как ты, твоего хорошего отношения, – виновато опустил голову рэрди.

- Так я все-таки услышу, что произошло на Кдаа на самом деле, а не услышанное сейчас мною самобичевание, являющееся следствием произошедшего?

- Ну... в общем, Гиал послал меня на склады Кдаа...

- Я это знаю.

- Там я встретил знакомого рэрда и поддался на его уговоры сходить в ресторан. Да, я знаю, что не должен был так поступать. Мне... мне было в некотором роде интересно посмотреть на Ронга в другой обстановке... он всегда так прыгал вокруг меня! Да, я виноват. Замужний рэрди не имеет права так себя вести. Пфф, он такой... дурак, с ним совсем неинтересно, он совсем не умеет ухаживать... и жадина, даже не спросил, что мне заказать... принесли какую-то фигню, которую я сроду не ел, – забывшись, стал подробно рассказывать Мири, хотя изначально вовсе не собирался этого делать, – а там, за соседним столиком, сидели чужие рэрды, такие странные, и одежда на них другая, не такая, как на наших... Вот один из них и прицепился ко мне, а Ронг взял и смотался, оставив меня там одного. Официант помчался вызывать службу безопасности. А эти чужаки стали играться со мной, как коты с ящеркой.

Фе стал пепельно-серым от накатившего на него гнева.

- Тот рэрд сказал, что раз меня муж отпускает одного, то я, мол, ему совсем не нужен, и еще сказал, что его старшему сыну требуется младший муж. Тут стали подниматься местные рэрды из-за столиков, началась драка. Кто-то схватил меня со спины, но я его ударил локтями, а потом ударил ногой ему в пах. Они налетели на меня, а я их ударил изо всех сил хвостом и побежал вверх по лестнице, влетел в какую-то комнату, открыл окно и спрыгнул вниз, мысленно поблагодарив тебя за то, что ты научил меня прыгать с высоты. И помчался к космопорту через парк, но там меня уже ждали. Я спрятался и позвонил тебе, а остальное ты знаешь, – тихо закончил рассказ Миризе.

- Да, радость моя хвостатая, ты и учудил... а если бы я не успел, а? Всего на пять минут опоздал?

- Мне страшно об этом думать, – зажмурил глаза Мири. – Фе, родненький, я даже боюсь просить у тебя прощение...

- Правильно боишься. Ты меня, Мири, сильно, очень сильно разозлил. Я не могу сейчас ясно и логически мыслить от злости. Скажи, чего ты добиваешься? Испытываешь мое терпение? Уверяю тебя, оно не бесконечно!

Зорген встал и развернулся, чтобы уйти. Миризе вскочил с кровати, встал перед ним на колени и обхватил за ноги, беззвучно плача, понимая, что для его оправдания не найдется никаких слов.

- Папа Фе, папа Фе, не бросай нас! Папа Мири будет себя хорошо вести, не бросай! – к ногам Фе бросились напуганные исинэ и вцепились в Мири с обеих сторон. – Папа Мири, скорее проси прощение у папы Фе! Он же уйдет от нас!

- Скай, ну что ты такое говоришь? Это ж надо было такое придумать! Куда я от вас денусь? Ну, позлюсь немного для профилактики... «Съезжу к Рии... и вернусь», – добавил он про себя.

- Папа, проси сейчас же прощение! – хором закричали исинэ.

- Накажи меня, Фе.

- Сколько можно тебе говорить, что это не выход, и что я не могу тебя ударить! НЕ МОГУ!!! – скрад опустился за корточки и обхватил лицо рэрди ладонями. – Ну что мне с тобой делать, хвостюня?

- Не бросай меня... люби меня... больше мне ничего от тебя не надо...

- Такого, какой ты есть?

- Ага, – горестно вздохнул Мири, – такого, какой я есть. Клянусь тебе, Фе, больше НИКОГДА не подходить к чужим рэрдам и не провоцировать их. Ты для меня один-единственный на свете, мой любимый старший муж! Мне никто, кроме тебя, не нужен! Мне противны чужие прикосновения, я и сейчас словно запачканный грязью... Клянусь, что никогда больше не скомпрометирую тебя, мне ужасно стыдно за свое поведение... Да, я неправильно себя повел, но почему за меня никто не заступился?

- А ты звал на помощь? – рэрди замотал головой. – Потому и не вступились, пока чужаки не перешли границы дозволенного.

- Папа, ты правда не уйдешь?

- Не уйду, я всегда буду рядом с вами и люблю вас всех, несмотря на все ваши фокусы. А ругаюсь для порядка, должен же я как-то реагировать на ваши хулиганства?

Зорген чмокнул детей в носики и вышел из комнаты, а те развернулись и осуждающе уставились на Мири.

- Ты зачем сделал папе Фе больно? И прощения так и не попросил...

- Я больше никогда так не буду делать! – пообещал Мири исинэ.

- Все так говорят.

- Никогда-никогда!


- Фе, ты нам должен бутыль сканнии, что мы делу ход не дали, – позвонили скраду безопасники с Кдаа.

- Между прочим, это вы мне должны бутыль в качестве моральной компенсации.

- А у нас зато освободилось место начальника регслужбы.

- Не понял.

- Ронг сам уволился и съехал во второй Анклав к родственникам. А у наших рэрди язык, наверное, скоро отсохнет от разговоров про драку, которая обросла такими подробностями...

- Это наши рэрди могут! Поболтать, перемывая косточки – это святое, – фыркнул Фе.

*

Перейти на страницу:

Похожие книги