Читаем И все-таки мы вместе! (СИ) полностью

Но Мири его уже не слышал и, свернувшись клубочком, моментально отключился. Зорген, как смог, обтер его, накрыл одеялом и оставил в покое.

- Да, Линад, сегодня у нас с тобой на всю оставшуюся жизнь впечатлений набралось!

Ли согласно кивнул ему в ответ. А скрад стал разглядывать, что же из Мири такое выскочило непонятного цвета. Оказалось, это две похожие на мягкий пергамент, слегка шуршащие оболочки. Фе долго крутил их в руках, даже обнюхал, потом пожал плечами.

«Похоже на оболочку яйца, а не на послед. Получается, каждый малыш был в своем кожаном яйце, заполненном чем-то жидким? Потом оболочку я повредил, оттуда вылилась околоплодная, вернее, внутрияйцевая жидкость, малыши выбрались из поврежденных оболочек и самостоятельно полезли на выход? А уже в конце из Мири вышли оболочки. Больше не получается ничего придумать или домыслить. Спите, мои хвостатенькие. И мы с Линадом тоже немножко отдохнем, придём в себя».

Через два часа папа-рэрди и малыши проснулись одновременно, распахнув одинаковые по цвету сине-зеленые глаза, только у крох они были с серебристой окантовкой, как у их отца, Зоргена.


- А ты как родился, Мири?

- Обыкновенно, папа почти два дня мучился, рожая меня.

- Не мудрено, почему ты был у него один.

- И Сирил тоже долго рожал, – продолжил Мири. – А почему они такие крохотулечки, Зорген?

- Не ко мне вопрос. Не имею понятия. Какие получились, – пошутил старший муж. – Зато легко родил. Похоже, и срок беременности у тебя оказался другой, недели на три меньше.

- Фе, смотри, какие у них красивые хвостики – длинные, ровненькие, гладенькие!

И Мири попытался дотронуться до одного из них, но хвост был мгновенно отдернут, а в ответ раздалось недовольное шипение.

- О Боги, Фе, смотри, они тужатся! – заверещал Мири, указывая на вылезших из гнезда на пол малышей.

- Что ж ты так кричишь? Смотри внимательно, берешь малыша вот так под грудку и опускаешь на зеленую салфетку.

Мелюзга, помещенная на салфетки, мгновенно успокоилась и на удивление быстро сделала свои дела. Фе и Мири снова обтерли их влажными салфетками. Правда, новоявленный папа пока побаивался трогать сыновей, боясь их выронить, и внимательно следил за действиями старшего мужа, запоминая, что тот делает.

- Надо бы спросить детского врача, чем их кожицу смазывать, а то, видишь, она начинает шелушиться, – сказал Фе. – Хотя можно попробовать и мою мазь.

Мири, неожиданно для Зоргена, практически сразу приспособился к своим хвостатикам. На следующее утро опомнившийся Миризе заявил за завтраком:

- Фе, нашим малышам надо дать имена.

- Так какие проблемы? Выбери сам, я не против.

- Правда, Зорген? Правда, не против? Давай договоримся – сейчас я дарую имена детям, а в следующий раз – ты. Договорились?

- Договорились, папочка.

- Тогда я уже придумал. Скаймири и Эрилин! Этот, чуть покрупнее, Эрилин, а тот, что помельче, Скаймири. Только я на них ленточки повяжу, у нас в Клане так всегда делали, когда рождалась двойня.

- Смотри, сам не запутайся, изобретатель. Давай лучше сделаем так – будем называть поочередно имена и посмотрим, как они на это отреагируют. Скаймири!

К Фе шустро пополз тот, что покрупнее.

- Значит, другой – Эрилин.

- Какой ты у меня умный, – прошептал счастливый Мири и прижался к своему любимому старшему мужу.

- А все-таки чем от тебя так пахло тогда, хвостюня?

- Да это мой настоящий запах, он проявляется, когда я перестаю пить таблетки, и усиливается в начале моего цикла. Все очень просто, – лукаво улыбнулся рэрди.

Зорген подхватил своего любимого и такого нежного мальчика на руки и закружил, нашептывая тому на ушко, какой он у него красивый и замечательный. А Мири в ответ на его слова довольно жмурился и думал о том, что он самый счастливый рэрди в мире Лискар.

*

Комментарий к 28 часть согласно заявке это была последняя глава

====== 29 часть ======

обещанное продолжение, хотя несколько необычное, заранее прошу прощения, потом сами узнаете, за что

Нет, Зорген ничего толком и не делал, но находился «при», то ли при детях, то ли при Мири, то ли при доме; и никак не мог сообразить, как попал в эту ловушку.

Всё произошло за каких-то три дня, прошедшие со дня рождения сыновей. Несмотря на свою занятость, Мири четко отслеживал все его перемещения; поэтому старший муж ощущал себя добровольно заточенным в сети семейной жизни. За долгие годы ни от кого не зависящей жизни Зорген даже не подозревал, взяв себе младшего мужа, куда он влез и как попал. Никогда ни перед кем не отчитывавшийся, по крайней мере, в личной жизни, он пребывал в некотором шоке от внезапно проявившихся узурпаторских замашек своего очаровательного и нежного рэрди. И твердо решил бороться с семейным диктатом Мири.

- Мири, котик, зайчик, солнышко моё! Я тут подумал и решил, что пора выбираться из нашей глуши поближе к цивилизации, – забросил пробный шар Фе.

Рэрди молча посмотрел на него и отрицательно качнул головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги