— Пока ничего не говорите, — предложил Фламмель, — а то еще шарахнут по Хогвартсу чем-нибудь массового поражения. У них теперь есть бомбы, способные выжечь целые города. От них чарами не закроешься.
Волшебники поежились.
— В таком случае у нас мало времени, — дрожащим голосом проговорил Фадж, — пока ОНИ не прилетели. Вперед!
========== Глава 27 ==========
Глубоко несчастный Гилдерой Локхарт бродил по коридорам в своем сверкающем костюме. Его страховали портреты, призраки, домовики, авроры, невыразимцы и профессора. Агент рептилоидов, похоже, что-то почуял и затаился. Наконец, блуждания “блестящего профессора” принесли свои плоды: из-за доспехов вышла темная фигура. Локхарт замер, как кролик перед удавом.
— Профессор Локхарт, — проговорил симпатичный молодой человек, — вы не подпишите? Для Тома.
— А… а… ав… вва… — ответил Локхарт.
Из-за угла выскочили невыразимцы.
— Хватай его!
Но Том был не лыком шит. Он ловко скрутил Гилдероя и приставил ему к горлу волшебную палочку.
— Всем стоять! Или он умрет!
Атака захлебнулась.
— Давай, убивай! — громко проговорил вызванный Скримджер. — Тут планета в опасности, так что… трупом больше, трупом меньше. Ну, дадим орден Мерлина посмертно. Делов-то!
Локхарт закатил глаза и обмяк в руках своего захватчика. Тот согнулся под немалым весом.
— Вы чего? — настороженно спросил Том. — Он же из ваших!
— Парень, лучше скажи, где у тебя передатчик, и как его выключить, — подключился глава невыразимцев.
— Какой еще передатчик? — обалдел Том.
— Взять его!
В стоящую посреди коридора пару полетели заклятия. Тому они вреда не причиняли, он даже попытался ответить, прикрываясь телом Локхарта. Но силы были неравны. Все-таки тело взрослого мужчины было слишком тяжелым для подростка. Авроры набросились на будущего Волдеморта, скрутили, отобрали палочку и дневник. Бедного Гилдероя от страшной участи быть затоптанным спасло только то, что его грубо отшвырнули к стене в самом начале свалки. Невыразимцы включили какие-то приборы.
— Гады! — заорал Том, но быстро умолк под “силенцио”.
— Надо срочно узнать у него, как выключить передатчик, — беспокоился Фадж, — пока не прилетели.
— А можно мне поговорить с этим юношей? — попросил Фламмель. — Я еще никогда не разговаривал с агентами рептилоидов. Да и ритуал интересный. Кроме того, не мешает узнать, что именно случилось с той девочкой.
— С какой еще девочкой? — переспросил Скримджер. — Ах, с этой? Ну, пусть признается. Добровольное признание облегчает наказание!
Тома отконвоировали в кабинет директора, зафиксировали в резном кресле с помощью трансфигурированных маггловских наручников и сняли чары.
— Говори, где передатчик, и как его выключить? — начал Скримджер, — как ты додумался связаться с рептилоидами? Кто тебя научил и завербовал?
— Ничего не скажу! — ответил Том.
— Скажешь! У нас в аврорате и не таким язык развязывали.
— Занятная вещица, — пробормотал начальник невыразимцев, осматривая тетрадь. — Мистер Фламмель, как вы думаете, это может быть то самое, о чем рассказывала синьора Руджиери?
Том сглотнул. Его глаза внимательно следили за всеми манипуляциями.
— Вполне возможно, — согласился Фламмель, — очень темная магия. Ну-с, молодой человек, и как вы дошли до жизни такой? Что вас сподвигло на подобное?
— Вам не понять, — пробурчал Том, исподлобья глядя на великого алхимика.
— Отчего же, — не согласился тот, — страх смерти присущ многим, если не всем. Вот только способ вы выбрали не самый лучший. Главное непонятно: кому вы настолько доверяли, что смогли поведать такой секрет. Ведь обладая слепком вашей души, с вами можно многое сделать. И большой вопрос, стал бы этот кто-то возвращать вас к жизни. И уж больно много вы теряли в силе и знаниях после воскрешения.
Том смотрел на него, как загнанный в угол звереныш.
— Насколько я понимаю, — продолжал Фламмель, — вы каким-то образом установили связь с девочкой и стали тянуть из нее жизнь и магию.
— А что мне было делать? — агрессивно спросил Том. — Я жить хотел, жить, понимаете? А тут эта дура. Представляете, она с чего-то решила, что Гарри Поттер ненастоящий. Нет шрама и очков, значит, все — не Поттер. А еще Поттер не мог бы дружить с девочкой из Италии. Знаете почему? А потому что настоящий Гарри обязательно бы подружился с тупой, безмозглой и конопатой дурой! Да я в жизни так не веселился. Она шпионила за этим пацаном и все записывала в тетрадь. Мне ничего не стоило убедить идиотку, что я все передаю Дамблдору. Ага, тетрадку она получила от него. А когда этот… этот старый… в общем, захотел у нее тетрадь забрать, то она решила, что и он ненастоящий.
Собравшиеся с интересом слушали Тома. Он обвел всех торжествующим взглядом.
— Если бы я приказал, эта дурочка с легкостью бы убила. Да, я тянул из нее силы, а затем уговорил провести ритуал. Что тут такого? Любой на моем месте поступил бы точно так!
— Для полного воплощения нужна жертва? — спросил Скримджер.
— Да, — кивнула синьора Руджиери, — причем добровольная и невинная. Все условия соблюдены.
— Значит, девочка умрет?
— Скорее всего, — снова кивнула синьора. — Или нужно уничтожить тетрадь.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное