А потом Кеннет обнял Ану, его тело прижалось к ее спине. Ана почувствовала его руки, обвивающие ее, горячее дыхание, бегущее по шее, и то, как билось его сердце. Все вокруг замерло. Он долго прижимал ее к себе окутывая безмятежностью, и ей казалось, что ничего теперь не может причинить ей страдания. В его объятиях она чувствовала себя значимой, ценной и… защищенной.
Глава 43. Святые не умеют лгать
Кеннет ушел, улыбнувшись на прощание. Ана улыбнулась в ответ, и сейчас, когда она осталась одна в опустевшей комнате, она никак не могла прийти в себя. Бабочки из живота, казалось, разлетелись по всему телу, разрывая Ану крыльями новых, сильных, переполняющих чувств. Она обхватила себя руками, желая удержать их.
Освободившись от платья, она упала на кровать и укуталась в одеяло. Ана подумала, что бал совсем не помог ей избавиться от романтической привязанности к Кеннету, как она рассчитывала, а наоборот, все стало только хуже. Хуже настолько, что, ворочаясь без сна уже пару часов, она была готова признать, что влюбилась. Окончательно и бесповоротно. И теперь она даже представить себе не могла, а могло ли быть иначе?
Как бы Кеннет иногда не пугал, как жестоко бы не обходился с ней или другими людьми, какие бы раздражающие нотации не читал — он был с ней рядом все это время. Он окутал ее заботой, которую она уже давно не чувствовала, а в конце концов он спас ее, он… стал ее всем. И, ей ведь не показалось, что у Кеннета есть какие-то чувства к ней? «Какие-то» — даже в мыслях она не решалась обратить их в слова. Ана вознесла молитву сама не зная кому: «Пусть надежда как можно скорее станет уверенностью».
Утром Ана поспешно собиралась. Пока Ана расчесывалась, горничная помогла ей надеть простое платье с пепельно-голубым верхом и темно-синей юбкой, длинными рукавами и наглухо закрытой горловиной. Времени на завтрак не было, она слишком поздно встала, но живот капризно заурчал. Она печально вздохнула: как мало времени нужно, чтобы привыкнуть к комфорту.
В малой гостиной уже около получаса ее ждал Карл — Ана и представить не могла, что он настолько буквально исполнит свое обещание ее навещать. Она стояла перед дверью, собираясь с духом и догадываясь, что сейчас придется обстоятельно объясняться за свой несвоевременный уход. Наконец, придав лицу доброжелательное выражение, она вошла.
— Доброе утро, мистер Карл! Чем обязана столь раннему визиту? — в ее голосе послышался укор, ведь приходить не уведомляя заранее было очень грубо.
Карл поднялся с небольшого диванчика и поприветствовал ее. Малая гостиная оправдывала свое название: она была немногим больше спальни Аны, и находиться в ней можно было от силы шестерым не крупным мужчинам — по двое на диванчиках, по одному на креслах, окружавших низкий столик. На его поверхности из белого мрамора красовался изящный кофейник, три чашки и молочник. Ана села напротив Карла и печально вздохнула, не увидев перед собой ничего съестного. «За угощения Кеннет лично отвечает, что ли?» — невольно подумала она.
— Леди Ана, как вы себя чувствуете? — спросил Карл.
— Превосходно, спасибо. Прошу прощения, что оставила вас на балу в одиночестве. Как вы видели, силы покинули меня.
Выходя из комнаты Ана захватила с собой из всего лексикона только сухую вежливость.
— Да, отчасти поэтому я и здесь. Слышал, вы вчера столкнулись с Николь?
Ана кивнула, обрадовавшись, что поднять этот вопрос сможет раньше, чем планировала.
— Я как раз хотела вам рассказать о ее вопиющем поведении! Вы не могли бы поговорить с вашей коллегой, чтобы она, может быть… не нападала на меня, например? Хотя я, честно признаться, предпочла более серьезные меры, ради собственной безопасности, конечно.
— Вы говорите, что Николь на вас напала? — Карл задумчиво почесал подбородок.
— Да. Если нужны подтверждения, то ожог все еще на моем плече.
— Значит, вы его не вылечили… — Он продолжал пребывать в размышлениях, — леди Ана, расскажите, пожалуйста, что с вами произошло на балу?
— Надеюсь, вы сами понимаете, что вчерашний вечер был чересчур насыщен событиями: мой первый выход в свет, новые знакомства, чудесные танцы, ваше откровение, пренеприятнейшее столкновение с Николь, а потом еще и неожиданное приглашение принца. Я не смогла справиться со всем этим, мое самочувствие резко ухудшилось, голова закружилась, — она посмотрела на Карла прищурившись.
На улице послышался цокот копыт, Ана на секунду отвлеклась, глянув в окно, но вид загораживал куст сирени.
— Моя коллега утверждает, что подошла к вам, когда вы делали что-то подозрительное. Поэтому она решила проверить вас на наличие Тьмы еще раз, но, по ее словам, почувствовала ее так много, что от испуга переусердствовала и ранила вас.