Читаем И замок в придачу... Попасть и не пропасть (СИ) полностью

Третий сундук до верху забит платьями, накидками, даже парочка шуб имелась, обуви пар двадцать, там и туфли, и подобие балеток, и сапожки из мягкой кожи. Несколько рулонов ткани, на ощупь мягкой и приятной. И по обыкновению еще одна шкатулка. Раза в четыре больше, чем предыдущие. На этот раз в ней оказалось сто пятьдесят кругляшей и порядка трех десятков артефактов. Каждый с биркой, где прилагалось описание. Сейчас читать не стала, глаза начали слипаться, безумно захотелось спать. У меня еще будет время все изучить.



Ванная мне понравилась. Тут скорее целое джакузи. Жаль, сил наслаждаться уже не было никаких. Пришлось спешно мыться, а потом доползать до кровати. Надевать снова грязную одежду не хотелось, потому я и отправилась спать в одном полотенце. Увы, халатов тут не предусмотрено. Хорошо хоть отложила себе на завтра одно из платьев из сундука, а под него коротенькая сорочка и не такие длинные панталоны. Что делать с грязным бельем, понятия не имела, но чтобы тут не оставлять, все скрутила как раз в алое безумие и сложила в сундук на самый верх. Вот теперь можно и поспать.

Глава 2

Не успела я закрыть глаза, как меня понесло с такой скоростью, что я не успевала ничего рассмотреть. Оказавшись в до боли знакомой комнате, увидела своего мужа и детей: сын сидел со своей Анечкой — приятной девочкой, которая мне очень нравилась, а дочь находилась рядом с мужем, вот зятя я недолюбливала, слишком агрессивный, взрывной. Они сидели за столом со скорбными лицами. Из их разговора я и узнала, что сегодня сорок дней, как меня не стало. Но тут сын поинтересовался у мужа:



— Пап, ты теперь женишься на этой Ире?



— Неприятная личность, — скривилась дочь.



— Нет, не женюсь, я ее послал, так как понял, что это из-за нее Инночки не стало, она сама проговорилась, что устранила проблему. А жить с убийцей…



— А в полицию ты заявил? — мгновенно вскочила дочь.



— Конечно, сразу же. Все подтвердилось. Я сейчас жалею об одном, что не смог спасти вашу мать. Будь я дома, она была бы жива.



— А что будет с этой дрянью? — проявил любопытство зять.



— Ее осудят.



— Ребенка она будет рожать в тюрьме? Ты его заберешь? — это сын.



— Нет никакого ребенка, — супруг вздохнул и опустил голову. — Таким образом она хотела донести до Инессы нашу с ней связь. И у нее получилось.



Больше я не слушала. До меня вдруг дошло. Получается, я умерла?



Вот тут-то память обрушилась так, что едва не задохнулась. Я, наконец, полностью вспомнила свою прошлую жизнь.



Коровина Инесса Валерьяновна, заслуженный бухгалтер, с некоторых пор безработный. Двадцать лет трудилась на заводе, сперва помощником, потом на ставку бухгалтера, а последние пять лет главный бухгалтер. Но недавно наш завод продали иностранцам, а им старые кадры стали не нужны, меня и еще около полусотни служащих быстренько сплавили вон, но надо отдать должное — заплатили хорошо. Но отчаиваться я не торопилась. Пусть на работу в таком возрасте меня уже не возьмут, но зато у меня появилась возможность заработать на том, что я умела. Вязание, плетение, отливка фигурных свечей. Последние, как ни странно, пользовались спросом, особенно, если красиво украшены, упакованы и с разными ароматами.



Признаться, это было моим хобби, я как-то не думала, что принесет много денег. Да и муж у меня хорошо получал, мы не бедствовали. Какова же была моя радость, когда мое увлечение стало приносить весьма ощутимый доход. И я с головой погрузилась в хобби. Иногда муж ворчал, хотел, чтобы я так же научилась готовить. Но, видимо, мне это не дано. Нет, как и каждая женщина, я могла и борщ сварить, и мясо запечь, и жаркое приготовить. Но моему супругу вдруг захотелось экзотики, чтобы на столе всегда стояли разнообразные блюда, салаты, десерты. С чего такие желание, я тогда понять не могла. А уже позже узнала: именно так его кормила любовница, о которой я и помыслить не могла, ведь за тридцать лет брака он ни разу ни о чем подобном и помыслить не мог. Есть такая категория мужчин. И мой один из них. Откуда знаю, что не было измен? Все просто, он слишком правильный, никогда не позволил бы себе подобную вольность. Это в последнее время его как подменили. Он и на работе стал задерживаться, и по вечерам уходил, якобы проверить работу служащих, которые вечно портачили. И ведь я верила, у меня ни единой мысли не закралось об измене.



Утром, в день моего юбилея, мне позвонили на сотовый. Номер незнакомый. Я тогда решила, что это кто-то из заказчиков, потому смело нажала на зеленую кнопочку.



— Инесса Валерьяновна? — на том конце приятный женский голос, молодой.



— А кто еще может отвечать по моему сотовому? — удивилась, попутно выбирая себе наряд, в котором мы сегодня должны отправиться в ресторан на празднование моего юбилея.



— Я беременна, — тут же сообщили мне потрясающую новость. Я усмехнулась. И как положено в таких случаях, брякнула:



— Поздравляю. А я причем?



— Я беременна от вашего мужа, — а в голосе столько превосходства. Я, признаться, не сразу сообразила, о чем она, потом расхохоталась.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература