— ВОН! Пошла вон отсюда! Вон из дома! Не прикасайся к ребенку! — Дилан забился в ее руках, выкрутился, подбежал ко мне и закрыл собой от Фиры.
Маленький, храбрый мужчина! Еще минуту назад он и не пытался сопротивляться, принимая со смирением свое наказание. И вдруг собрал всю свою волю, вырвался и ринулся на мою защиту.
Фира оскалила зубы в гримасе безумия и посмотрела на меня.
— Он — плод греха, грязь, нечистоты бездны. Его нужно уничтожить, чтобы он не запачкал господина, не заразил его душу скверной! — Служанка шагнула в нашу сторону. Я призвала воздушную стихию, создала волну и оттолкнула Фиру к окну. Не ожидая нападения, она выпала из него, выдавив раму. Внизу раздался звон.
— А мы двери запираем? — Я не двигалась, прислушиваясь к звукам в саду.
— Запираем. До утра она не сможет зайти. — Я посмотрела на мальчика, присела, подхватила его на руки и понесла к себе в комнату.
— Знаешь что, Дилан! Ночь мы будем спать у меня. Не знаю как ты, а я жутко испугалась! И одной мне будет очень страшно. — Мы дошли до моей спальни. Я закрыла дверь и подперла ее стулом.
Мы с малышом умылись. Я одела на него свою рубашку, сама одела ночную рубашку и мы легли обнявшись. Дилана била сильная дрожь.
— Давно она так?
— Как только меня привезли.
— Почему не сказал герцогу?
— Я его почти не знаю. Мама умерла три месяца назад. Тогда приехал Эрик и забрал меня.
— Он твой папа?
— Нет, он мамин брат.
— Ничего, ничего. Пока я жива, тебя никто не обидит. Обещаю. — Вот только, сколько я буду жива, я пока и сама не знала. Но до последнего вздоха буду оберегать малыша, который, не раздумывая, бросился на мою защиту.
— Странно. Сегодня не слышно плач. Ты не знаешь, кто мог плакать? — Я посмотрела на малыша.
— Это я плакал. Фира била меня перед сном розгами. Чтобы выбить греховные мысли. И запирала. Чтобы никто не увидел кровь.
Я вспомнила хлыст дяди Адама, прижала к груди ребенка и по моим щекам потекли слезы. Как? Как можно обижать его? Как нужно издеваться над ребенком, чтобы он с таким спокойствием говорил про пытки?
— Не плачь. Я больше не боюсь. — Малыш прижался ко мне и засопел во сне.
Утром мы проснулись от того, что дверь в комнату выбили. Мы сидели в кровати и обнимали друг друга.
Поправляя манжеты рубашки в комнату вошел герцог.
— Кто-нибудь может мне объяснить, что происходит? Почему в комнате у Дилана выбито окно? Где служанка? Почему мальчик спит в вашей кровати?
Я, ни слова не говоря, развернулась к тумбочке, взяла лампу и прицельно метнула ее герцогу в голову.
Увернулся… Посмотрел на осколки. Я взяла кувшин, вылила на пол воду, прицелилась и снова кинула в мужчину. Увернулся. Взяла стакан. Кинуть не успела. Герцог подошел и забрал стакан оттеснив нас с Диланом от стола.
— Да что происходит?
— У нас с вами, герцог, будет длинный разговор!
Глава 4. Фира
— Одевайтесь. Жду вас внизу. Да, завтрак тоже на вас. Раз служанка пропала.
Что? Какой завтрак? Так я же… А как это? Ё-моё….
Я развернулась к Дилану. Он сидел, прижавшись и наматывал прядку моих волос на пальчик.
— Да, вот такие пироги, с котятами. Солнце мое, ты завтрак готовить умеешь? — Заглянула в лицо малышу. Совсем с ума сошла, ребенка про готовку спрашиваю.
— Ладно, давай решать вопросы по мере их поступления. Сейчас умываться и одеваться.
Нужно сказать, что малыш оделся сам и даже быстрее меня. Мы пошли на кухню. Я потерянно озиралась.
— Дилан, как ты относишься к бутербродам? — мальчик пожал плечами. — Значит, вопрос решен, альтернатива небольшая — бутерброды или бутерброды.
Кое как найдя ледник, в нем сыр, масло и колбасу мы нарезали бутерброды. Травы для заварки искали еще минут тридцать. Я уже решила сдаться и нести просто горячую воду, но на глаза попал холщовый мешочек, в котором была заварка.
Поставив все на поднос, мы занесли творение своих рук в столовую и расставили.
Герцог невозмутимо смотрел на наши приготовления.
— А что случилось с ножами на кухне?
— В смысле? Что с ними? — оглянулась на мужчину.
— Ну, вы по какой-то причине решили ими не пользоваться. Боюсь предположить, чем вы нарезали продукты. С таким то размахом. Я даже последствия открывания рта на такую ширину бутерброда затрудняюсь спрогнозировать. Давайте уберем что-то с бутерброда. Или хлеб, или колбасу. Вместе их все равно не откусить.
Я покраснела.
— Знаете что, не нравится, сами себе готовьте.
— Готовьте? Что здесь приготовлено? К тому же я достаточно обеспечен, чтобы мне готовили слуги.
— Я вам не слуга!
— А кто?
— Я, я, я ГУВЕРНАНТКА! Вот кто я!
— А где МОЯ служанка? Вы остались в доме на неделю! Кто вам дало право ее выгонять?
— Я не выгоняла, она в окно выпала!
— Сама?
— Нет, я толкнула! И правильно сделала, и сделала бы это еще раз!
— Вы? Да вы бы и сдвинуть Фиру не смогли!
— Я — нет, а воздушная волна — да!
— А вот отсюда поподробнее! Кто вы леди? От кого вы бежите? — герцог схватил меня за запястье и дернул на себя. Я, злая и растрепанная сопела ему в лицо, он, хмурый и злой, пыхтел в ответ.
И тут я поняла. Я как дура попалась. Практически выдала себя. Не быть мне шпионом. Не мое это.