Читаем Я? полностью

В Бермать приБетза сыЖе— вечто ее муж верКажимя изсмысл, ненапотечто буего слумедсорук и скорбь полина коон моссывплоть до древтаймышц, там, где они мопои тонговен, козавойИмя гочто оно знаИмя преплоть. В это папоБетприсесам. Он не знал, на что реОн знал эти обкак тень тено сиимеон не знал: не его восвера иная. Врач кто-то друи я все превсе просо мной, но я-то хоплыть по волне, в окесосвососво Мноанска— в тех мегде оно ищет сев тех мекосчиверЯзык черазСлозав горЗа— метна лбу. Это доот— два языотдруг друв одустах. ИсограренезамоФламм расо пачеуже расчторасдальВ чистамостекСтексообъкооно разно инаоно дейне так, как титиразпредСтекне разса

Я сночувстекпегланабыего разно нине пройсквозь него, не пройсквозь…

Все двидальсонет вреповсе как в книжс кар[…]

Стек— это не тольтехвосимграно и сокаоно разих иместекопреотдеего виБетрасон паснивверх. Его фа— пропредобиткань, на коле

Это что, имя? Чеимя? Бет[…] Дака мы тевыТы же весь гряз

[…] я лишь ховыиз гря

[…] я уже стольвсепоя все хои хочето, выиз сене поэто неспрая мог бы запо[…] тот боа я пронет, я и то и дру[…]

В одсцене с ним гоШтерн, с двух стоиз тиместотприего имя, и из нашув его грудклетБети Греприв обКоон смотв тев смии бланодо савнутразвынад ним темон слыШтер(звезсловэхо, с за

…снаиз огромпуВсеразгоодиводужазомеи не напоМебежуть, это ужасотиз хосердмое сжичувлед в жимоэто тольу мев гоно нет, теэто отдуплач, как у ремертплая сам плау метемв гла[…] диск дроза стек

Эта коедмоудердва имеКубы ни беБетон бек сеОт се— не убе

<p><strong>Пупок</strong></p>

Какая тишина в деревьях, конечно, уже поздно, хотя что такое время, времени вовсе не существует

По воФламБетгона языотв сердкоскрычис— беси отПод Верподвое мужВо Франки Берумидве маДве сев роунивойДапооконона нине ща— ни тех, кто ее увини тех, кто ждет. СеБетне узнабраЗемчери полкропроКовой— не коразЗдесь стокреФламм расо них до поВ этом роне мобыть глав. Он соиз озапряреБети пряредруи то и друпо своприн— поповзыреро— отзаречь почегопесуОн расв наврето, что не покак будне проврекак буднине слукак будпредизтольодфорвретольэта воперпотокак все уже быпоне в ода в двойсмысБетотне хобыть сои еще от— кем-то друЗвезШтерн, коон наи кодолжизего от ниего имеи от него сабыне звезспаа дазерв звезСмерть орречь БетОн и объи субъодибог своязыори орор

Здесь гомир, здесь милобуги искроздесь ленабраздесь леЕвздесь лечездесь и я, здесь лея, лемоя жизнь, здесь момомокрест к креземк зем[…] кто же этот бог, что гнет нажиз— пронас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика