Читаем Я, ангел полностью

— Мы очень извиняемся за вторжение, мисс Харроу, — вежливо сказала Кара, наградив Дэгса суровым взглядом, затем снова улыбнулась продюсерше. — Судя по всему, ваш арендатор сегодня вечером развёл на территории кое-какую драму…

Джейн Харроу озадаченно посмотрела на Дэгса.

Дэгс попытался отмахнуться, жестом показывая рассекающее движение у горла, но Джейн то ли не увидела, то ли не поняла, что он ей говорит.

Повернувшись к Каре, она перебросила через плечо свои волосы кофейного цвета и хмуро посмотрела на детектива отдела убийств с высоты своих семисантиметровых каблуков. На ней были струящиеся брюки с широкими штанинами и блуза с запахом, украшенная сине-чёрными геометрическими узорами. Её светло-карие глаза выражали сочетание смущения и, возможно, почти оскорблённости.

— Наш арендатор? — переспросила она тем оскорблённым тоном, бросив на Дэгса хмурый беглый взгляд, но обращаясь к Каре. — Нет у нас арендатора. Кто вам такое сказал?

Кара помедлила.

На её губах заиграла лёгкая улыбка с явным намёком на триумф.

— О, прошу прощения, — сладким тоном пропела Кара, улыбаясь Джейн Харроу. — Вы не знали, что в гостевом домике под вашей резиденцией кто-то живёт?

— В гостевом домике?

И снова Джейн выглядела сбитой с толку. Она прикусила губу, покосившись на входную дверь дома Дэгса, на самого Дэгса, затем обратно на Кару.

— Вы говорите про мистера Джордейна? — спросила она наконец. — Нашего арендодателя?

Кара чуть не подавилась собственным языком.

Дэгс нахмурился, скрещивая руки на груди.

Он уже практически смирился с этим, когда Кара настояла на необходимости поговорить с Джейн. И всё же он не обязан был радоваться этому.

— Вы арендуете эту собственность? — уточнила Кара. — У мистера Джордейна?

Детектив помедлила, пальцем показывая на грудь Дэгса.

— …У этого мистера Джордейна?

Джейн Харроу смахнула волосы с лица, нахмурившись.

— Естественно. Он вам не сказал? — увидев тупое выражение на лице Кары, Джейн, похоже, забила на Кару и повернулась к Дэгсу. — О чём она говорит? Кто-то сказал вам, что я сдаю в субаренду часть дома? Я бы никогда так не сделала, мистер Джордейн. Я бы сначала обязательно спросила у вас…

Дэгс поднял ладонь в успокаивающем жесте, так и держа руки скрещенными на груди.

— Всё в порядке, Джейн, — сказал он. — Никто мне ничего не говорил. Должно быть, я не совсем объяснил нашу ситуацию детективу. Очевидно, детектив Моссман предположила, что вы владелец собственности, поскольку для арендодателя нетипично жить в меньшей части дома.

— О, — Джейн Харроу покосилась на Кару, и её лицо прояснилось. — Да, наверное. Простите. Когда вы сказали «арендатор», я подумала, что вы меня в чём-то обвиняете. Я думала, это как-то связано с тем, что только что случилось здесь.

Кара снова уставилась на Дэгса.

Она даже не пыталась скрыть своё неверие.

— Ты владеешь этим местом? — она также не старалась изобразить вежливость. — Серьёзно? Как такое возможно? Я думала, ты вырос в Восточном Голливуде?

Дэгс пожал плечами, пытаясь сохранить некую небрежность, но это было нелегко.

Его привычным инстинктом в такой ситуации было вести себя как грубый засранец, пока ему не перестанут задавать вопросы. Он не знал, как провернуть такое, когда вопросы задаёт полиция. Он также не хотел испытывать судьбу с Карой после того, как какой-то парень только что замертво свалился в его гостиной.

Но ему не удалось скрыть хмурое выражение на лице.

— Вы в порядке, мистер Джордейн? — спросила Джейн Харроу, отвлекая взгляд Дэгса от Кары к куда более мягким светло-карим глазам его арендатора. Голос Джейн из раздражённого сделался обеспокоенным, когда она, похоже, осознала как минимум часть происходящего. — Кто-то проник к вам домой?

Она побледнела, подумав над своими словами.

— …пока вы были дома?

Дэгс кивнул, снова поднимая руку в успокаивающем жесте.

— Это совершенно выходящий из ряда вон случай, Джейн. Но да, кое-кто проник. Он не причинил мне вреда. С ним было что-то не так… физически, имею в виду, вдобавок к тем проблемам с психическим здоровьем, которые у него могли иметься. Он не пытался навредить. Он просто рухнул.

— О, — Джейн продолжала казаться обеспокоенной и сбитой с толку. — Он в порядке?

— Он мёртв, — раздражённо сообщила Кара.

Джейн вздрогнула, уставившись на Кару как на какого-то вурдалака.

Она открыла рот, чтобы заговорить, но Дэгс её перебил.

— Я могу рассказать тебе всю историю завтра, Джейн, — спокойно сказал он, привлекая её взгляд к себе. — Если ты завтра работаешь из дома, я занесу тебе кофе. Я взял тех зёрен, которые тебе нравятся, из семейных жаровен в Лос-Фелис.

Джейн Харроу посмотрела на Дэгса, и злость с беспокойством ушли с её лица.

Она улыбнулась, сжав его руку.

— Звучит здорово, — сказала она. — Давно мы не общались.

Дэгс увидел, что Кара заметила её слегка флиртующие интонации.

Он также увидел, что это мгновенно усилило её раздражение.

— Мы тут закончили? — спросил Дэгс, пытаясь пресечь злость, нараставшую в глазах и ауре Кары. Он выразительно посмотрел на часы. — Я тебе здесь ещё нужен? Я рассказал тебе всё, что случилось. Уже четыре раза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ангелы Лос-Анджелеса

Я, ангел
Я, ангел

У некоторых ангелов нет арф. Мы охотимся на демонов.Я никогда не хотел быть ангелом. Честно говоря, быть ангелом — отстой.Эта работа не сопровождается инструкциями и руководством. Никто не говорил мне, что я унаследую способности, не зная, как их контролировать. Или что я буду отключаться после полёта и просыпаться голышом в непонятных местах. Или что я смогу спать только в помещениях без окон. Или что когда я буду брать в руки оружие, кто-нибудь наверняка умрёт. О, и я больше не могу пить алкоголь, потому что нечаянно провоцирую пожары.В таких обстоятельствах довольно сложно вести нормальную социальную жизнь… и уж тем более встречаться с кем-то.Но я, Дэгс Джордейн, справляюсь хорошо. Типа. Ну, я пытаюсь.Когда я не охочусь на демонов, я работаю частным сыщиком в Голливуде, штат Калифорния.Однажды я впутываюсь в драку с демоном в переулке, нечаянно спасаю жизнь кинозвезды, и всё меняется. Тем временем, кто-то открыл под Знаком Голливуда портал в ад, мёртвый парень оставил мне в наследство своего пса, а детектив отдела убийств, ненавидящая меня ещё со школы, пытается решить, не являюсь ли я серийным убийцей.Я уже упоминал, что быть ангелом — отстой?

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Плохой Ангел
Плохой Ангел

Один идиотский портал в ад, который я не могу закрыть. Одна горячая кинозвезда, которую я не могу выбросить из головы. И целая куча демонов, которых я не могу вовремя изгнать.Работа ангела, изгоняющего демонов в Голливуде, только что усложнилась в разы.Я неделями пытался забыть о Феникс Икс, кинозвезде, которая может оказаться ангелом, и единственной женщине, с которой я не способен быть вместе. Я охотился на демонов, консультировался со священниками, нанимал ведьм и экстрасенсов. Я спал со случайными женщинами, подцепленными на Сансет Стрип.Теперь школьный приятель приходит в мою контору частного сыщика и просит о помощи. Его жена, ещё одна моя давняя подруга, загадочным образом исчезла. Я не могу отказать ему и не взяться за её поиски.И кто бы мог подумать, за этим тоже стоят демоны.Чего я ещё не знаю, так это того, что ситуация вот-вот станет куда более сложной. И кровавой. И пернатой. Плохие вещи надвигаются на меня. Демонические вечеринки у бассейна, загадочные анти-ангельские наркотики, запретные поцелуи и огнестрельное оружие, много огнестрельного оружия… а я реально ненавижу оружие.Короче говоря, все те демоны из адского портала собираются дать отпор. Если я живо не научусь лучше использовать свои ангельские силы, я могу не выбраться из этого живым.

Дж. С. Андрижески

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы

Похожие книги