— Ладно. Но лучше бы ты приехал туда, бл*дь. И привези с собой эту старлетку. Я хочу точно знать, где вы все были прошлой ночью. Я хочу, чтобы был учтён каждый час, каждая минута.
Прежде чем он успел ответить, Кара повесила трубку.
Дэгс глянул на Феникс.
Скрестив руки на груди, она смотрела в пассажирское окно, хмуро поджимая губы.
Дэгс вёл машину, которую держал в гараже у главного дома — Форд Мустанг Босс 429, выпуска 1969 года, весь чёрный и хромированный. Выключив громкую связь на телефоне, расположенном прямо возле рычага переключения передач, в отреставрированном, но по большей части оригинальном салоне, Дэгс взял телефон и сунул во внутренний карман куртки.
Он снова покосился на Феникс.
— Ты уверена, что сумеешь провести нас туда? — ворчливо спросил он.
Феникс глянула на него.
По её губам скользнула улыбка, и она покачала головой. Этот жест выражал не отрицание, а скорее неверие.
— В случае с тобой это реально не притворство, да? — сказала она. — Ты правда не имеешь ни малейшего представления, кто я. Типа, вообще без понятия.
Дэгс нахмурился.
Он не мог решить, как на такое ответить. Увидев вход в студию, маячивший впереди, он решил вообще не отвечать. Продолжая ехать вдоль стены с большими постерами ожидаемых фильмов и телесериалов, украшенной живой изгородью в виде восклицательных знаков и ухоженными клумбами, он свернул направо на следующем светофоре, оказавшись на небольшой улочке, которая вела к боковым воротам студии.
Феникс уже сказала, что лучше заехать туда, а не в главные ворота. Она выразила абсолютную уверенность в том, что охрана студии их впустит.
Снова повернув направо, Дэгс притормозил у будки охраны и опустил окно.
Охранник уже отмахивался от него, хмурясь.
— Вам нельзя сюда, — сказал он, как только стекло в окне Дэгса опустилось. — Вам надо заехать спереди… взять пропуск посетителя…
Мужчина умолк на полуслове, когда Феникс наклонилась через колени Дэгса, посмотрев на охранника и приветливо улыбаясь. Дэгс только убрал свои руки с дороги, изумлённо уставившись на неё на своих коленях.
— Привет, Мануэль, — бодро сказала она охраннику. — Мурковиц всё ещё здесь?
Мужчина моргнул.
Затем его лицо озарилось улыбкой в тысячу ватт.
— Привет! Феникс! Я и не видел вас там. Это не ваша обычная машина…
— Да, я попросила своего друга, мистера Джордейна, подвезти меня.
— А где сегодня мисс Джексон?
— Она не здесь? — Феникс вскинула бровь, даже не запнувшись. — Хмм. Я думала, она сегодня работает. Может, она встречается со Стивом вне студии? Ну ты же знаешь, какая она.
Мануэль рассмеялся.
— Конечно, конечно, — он показал на телефон в будке. — Мне позвонить вперёд?
— Было бы здорово, — сказала она, сверкнув очередной улыбкой. — Скажи ему, что я могу подождать. Мне всё равно надо поговорить кое с кем в гардеробной. И встретиться с моей новой дублёршей…
— Окей, я дам ему знать.
Мануэль уже поднёс телефон к уху.
Феникс положила руки на бёдра Дэгса, практически лёжа на нём и дожидаясь, пока охранник совершит звонок. Дэгс хмуро покосился на неё, точно не зная, из-за чего он хмурится… из-за того, что она лежит на его паху, или из-за того, что он не мог контролировать свою реакцию на это. Если она заметила, то не побеспокоилась изменить позу.
Он увидел, как её щёки слегка порозовели, но может, ему померещилось.
Охранник положил телефон и высунулся из будки.
— Проезжайте, мисс Феникс, — бодро сказал он, нажимая кнопку, чтобы поднять шлагбаум на воротах. — Он сказал, что может встретиться с вами примерно через сорок минут. И я взял на себя вольность позвонить Стэну, который будет заниматься трюками для ваших съёмок, и дал ему знать, что вы уже едете.
Она одарила его очередной широкой улыбкой.
Дэгс испытал шепоток раздражения, осознав, что она флиртует с охранником, а тот и рад. Дэгс знал, зачем она это делает. Он одобрял это в абстрактном смысле, в плане стратегии.
Но это всё равно чертовски раздражало.
Он взревел двигателем, затем убрал ногу с тормоза и въехал через ворота. Феникс тем временем слезла с его колен и плюхнулась обратно на ребристое пассажирское сиденье. Дэгс поёрзал на своём месте, осознавая её отсутствие на коленях, и мрачно покосился в её сторону.
— Ты настолько часто тут бываешь? — спросил он. — Всех тут знаешь?
— У меня тут на следующей неделе съёмки фильма, — небрежно ответила она. — В данный момент я часто тут бываю, да.
— Мурковиц?
— Дэвид Мурковиц. Режиссёр, — помедлив, Феникс фыркнула и окинула его весёлым взглядом. — Дай угадаю… о нём ты тоже не слышал?
Дэгс не потрудился отвечать.
— Тебе правда надо с ним поговорить? — уточнил он.
— Конечно. Ну типа, мы скоро начинаем снимать. У меня всегда найдётся, о чём с ним поговорить. Мне реально надо встретиться с новой командой каскадёров… я слышала, им пришлось внести какие-то изменения в последнюю минуту. И я бы хотела обсудить с Дэвидом кое-какие проблемы со сценарием.
Дэгс молча кивнул.
Он также слегка нахмурился.