Читаем Я архимаг (СИ) полностью

- Нет, как смеешь ты, Малфой? Ты явился на факультет, и тут же начал наводить порядки и устанавливать свои правила. Не знаю, почему тебя терпят остальные. О чем Я это говорю? Не знаю, почему Я терплю тебя все эти годы! Все твои выходки, все твои капризы, все твои выкрутасы! У тебя гонора до небес, а на деле ты - ничтожество! Самое настоящее ничтожество! В чем мы все совершенно недавно убедились!

- Да ты хоть представляешь, что тебя ждет, Паркинсон?! - воскликнул Малфой.

- И что меня ждет? - ехидно поинтересовалась брюнетка, за спиной которой собралась добрая половина слизеринцев. - Нажалуешься на меня декану? Конечно, ведь на большее ты неспособен. А если ты и твои подпевалы меня хоть пальцем тронут, то мой отец вас всех в пыль сотрет. Хотя, знаешь что? Напишу-ка я ему прямо сегодня письмо, чтобы тебе дурные мысли в голову не лезли. Кто знает, что можно ожидать от такого трусливого хорька, как ты?

- Какая муха укусила этих змеюк, что они теперь друг с другом грызутся? - повернувшись на шепот, Гермиона увидела рядом с собой Рона.

- Наверное, авторитет Малфоя на факультете пошатнулся, - также шепотом ответила она. - А даже на Слизерине хватает людей, которым он надоел. К тому же...

Додумать свою мысль Гермиона не успела, так как в этот момент окончательно взбесившийся Малфой достал свою палочку и направил прямо на Пэнси. И уже через миг он вынужден был ее опустить, так на него была направленна почти дюжина других. Вынужденно отступив, Малфой неожиданно для себя понял, что время его власти на факультете вдруг подошло к концу.

Когда наконец-то ученики вошли в теплицы, Дафна Гринграсс, молча стоявшая весь конфликт, неожиданно проговорила:

- Во имя Мерлина, этот чертов Поттер перевернул все вверх дном.

- А при чем здесь Поттер? - тихо спросила Паркинсон. - Мы же сами выступили против Малфоя.

- Вот только сперва Поттер его раздавил и показал всем, что Малфой вовсе не всесилен. А затем уже Грейнджер, которая, как мы знаем, имела некий разговор все с тем же Поттером, показала всей школе, что Малфой - бесхребетный слизняк, который сам ни на что не годен. И даже сейчас скандал опять же начался с одного лишь упоминания его имени. Делай выводы, Пэн.


***



Тем же вечером. Кабинет Снейпа.


- Мисс Паркинсон, извольте объяснить свое поведение, - декан Слизерина уставился на свою ученицу жестким взглядом, не предвещающим ничего хорошего.

- А что именно вас не устраивает, сэр? То, что я поставила на место выскочку, обнаглевшего от собственной важности? Вы за этим меня вызвали?

- Извольте выбирать слова, Паркинсон. Иначе вы проведете в отработках весь остаток года.

- Ты угрожаешь моей дочери, Северус? Не слишком ли ты много на себя берешь?

Северус Снейп уставился на коренастого мужчину в коричневой мантии, который, опираясь на тяжелую трость, без стука вошел в кабинет и теперь положил свою тяжелую ладонь на плечо Пэнси.

- Маркус, ты не правильно меня...

- Для тебя я Лорд Паркинсон, - злым рыком прервали волшебника. - Так что изволь говорить со мной соответственно. Ты и твой крестник мне уже порядком надоели, Северус. И не только мне. Все больше уважаемых людей жалуются, что наследник Малфоев совершенно обнаглел и ведет себя неподобающе. И вот сегодня я получаю письмо, что этот зарвавшийся мальчишка смел угрожать моей дочери, а ты здесь сидишь и еще выгораживаешь его, сваливая всю вину на Пэнси. Я очень уважаю тебя, Северус, и не только я, но ты очевидно забыл, что должен защищать всех слизеринцев, а не одного только Драко.

- Я никого не...

- Хватит! - воскликнул Паркинсон. - Мы долго закрывали на все глаза, Снейп, но всему приходит конец. Тебе официальное уведомление от Совета попечителей - если ты не будешь исполнять свои обязанности, то мы найдем тебе замену. А если ты не приструнишь своего крестника, то Нарциссе придется искать ему другую школу, где его выходки никто не будет терпеть. Соответствующие письмо мы ей уже отправили. И лично от меня, Северус - если Драко или хоть кто-то из его свиты хоть пальцем тронет мою дочь, я сживу вас со света. Всех и каждого. А имя Малфоев будет опозорено. Пойдем, Пэнси, нам надо поговорить.

Глядя в спину уходящих Паркинсонов, Снейп задумался о наказании, которое он назначит Драко. Отпрыск рода Малфой, уверенный в своей безнаказанности, в очередной раз подложил ему свинью, но теперь стало ясно, что аристократия потеряла последние крохи терпения, которые она испытывала к сыну покойного Люциуса. И в очередной раз Снейп представил ту взбучку, которую его друг устроил бы своему ребенку.

Уже через секунду он послал домовика с сообщением Драко, чтобы тот немедленно явился в его кабинет.


***



Чуть позже.


Гарри в сопровождении Летоса шел по коридору, направляясь на самый верх Астрономической башни, когда услышал женский крик. Быстро взбежав по лестнице он увидел поразительную картину - его старый знакомый Малфой безжалостно скрутил какую-то девчонку в цветах его же факультета, и теперь лез ей под юбку, явно имея вполне определенные цели.

Перейти на страницу:

Похожие книги