Читаем Я – бездна полностью

До конца чудесной экскурсии по дому ужасов оставалось немного: самая последняя комната — ее собственная. Та самая, где она жила, пока не вышла замуж за профессора Ринальди, любовь всей своей жизни, единственную любовь.

В отличие от других комнат, дверь была не заперта, а лишь притворена. Охотница уже знала, что ее ждет за порогом, за этой последней тонкой гранью.

Непокрытый матрас с большим темным пятном. Кровь Валентины пропитала плотную ткань и внутренние слои, так что даже попала на пол.

Все прочее Охотница выбросила. Все свои постеры с певцами, кумирами юности, мелкую утварь, диплом и аттестаты, а кроме того, все воспоминания тех времен, когда она начала работать по профессии, которая теперь была в прошлом.

В этом храме ненависти осталась только кровать. Ее она выкинуть не смогла. Это было бы неправильно.

Кто знает — вдруг незваный гость туда и прилег отдохнуть? Это легко выяснить.

Одной рукой Охотница покрепче обхватила рукоятку кочерги, а другую положила на дверь и уже приготовилась ее распахнуть, как вдруг в кармане зазвонил телефон. Связь вернулась. Она попыталась прервать телефонную трель, вытащила аппарат из кармана, но уронила на пол. Она успела разглядеть надпись «Незнакомый номер» и в который раз подумать о превратностях судьбы: та была, как обычно, пунктуальна. Охотница наклонилась за телефоном, и тут что-то со всей силы обрушилось ей на голову. Удар пришелся на затылок, и она упала вперед.

— Звонок за счет принимающей стороны. Разрешение номер двести шестьсот семь, — произнес механический женский голос на записи, пока темнота застилала ей глаза. — Если вы хотите ответить на звонок, нажмите «девять».

<p>Пятью годами ранее</p>

Прозрачные двери больницы открылись перед ней, точно занавес. В душе она уже догадывалась, что, если переступит порог, пути назад не будет. Но иной раз лучше сомневаться, чем знать правду. После сообщения от профессора она не знала, чего ждать.

Было восемь вечера, самый обычный день. Вдали на темном небе разгорался закат. В воздухе уже повис запах еще не начавшегося дождя. Внутри и вокруг больницы Святой Анны было людно и царила суета.

Войдя, она окунулась в толпу медиков и полиции; никто не обратил на нее внимания. Она озиралась, не понимая, куда идти. Профессор заметил ее и направился навстречу. Обняв, прижал ее к себе.

— Что случилось? — спросила она, все еще думая, что хочет знать, что у нее хватит сил смириться с ответом и выдержать столкновение с реальностью, какой бы она ни была. — Повсюду полиция, я хотела приехать раньше, но меня не пропускали.

— Дети, — ответил профессор. Всего одно слово. «Ребята».

— Что с детьми? — спросила она, от ужаса распахнув глаза и стараясь прочесть ответ в его глазах. — С ними все в порядке?

Профессор вытащил ее из людского потока и отвел в сторону.

— Ребята сегодня были в доме твоих родителей. Хотели побыть вдвоем и поехали туда.

Она сама не раз им намекала, что можно встречаться в доме родителей. Ребята еще не получили права — зачем рисковать и прятаться в машине, когда есть свободный дом? Вокруг столько ненормальных и любителей подсматривать. Охотница даже чувствовала себя современной, продвинутой матерью. Ее мать никогда бы не позволила ей ничего подобного.

— Не знаю, как это могло произойти, — бормотал профессор.

Она все еще не понимала, что именно. В голове проносились мысли о несчастном случае. И тут к ним подошла молодая женщина в форме карабинера.

— Памела Де Джорджо, — представилась она. — Раз уж вы оба тут, я должна задать вам несколько вопросов.

Охотница еще не пришла в себя: все происходило слишком быстро. Она схватила мужа за плечо и спросила:

— Ты не ответил — что с ребятами?

Он опустил глаза:

— Валентина наверху, в операционной. Она потеряла много крови.

— А что с Диего?

Муж внимательно взглянул на нее:

— Его ищет полиция.

<p>36</p>

В этот раз, открывая замки на двери в свою квартиру, он чувствовал странное возбуждение. Чистильщик не появлялся здесь уже несколько дней. В качестве нового пристанища он выбрал дом 23, но теперь был не уверен, что сможет снова туда вернуться. Нужно как-то забрать оттуда спрятанный на чердаке телефон Фак. Не оставлять же его там.

Ступая по коридору и зажав в руке брелок в виде танка, толком не понимая, что делать, он думал о женщине, которая лишила его убежища. Кто знает — а что, если и за этим порогом его ждет неприятный сюрприз?

Увидев в доме своей подруги Магды нежданную гостью, он вернулся к мусорному фургону. Надежно спрятавшись за лобовым стеклом автомобиля, он увидел, как незнакомка перебралась через забор и ушла. Он следил за ней весь день, стараясь держаться на должном расстоянии и спрашивая себя, кто она и что ищет. Так он выследил ее до самого дома.

Незнакомка проживала в небольшом доме, стоящем в отдалении от других, с видом на озеро.

И тут разразилась гроза. Тогда он решил воспользоваться обстоятельствами и нанести хозяйке дома нежданный визит. Когда он увидел, что она спустилась в полуподвал, он устроил поломку в ее машине, а потом через окно пробрался на верхний этаж.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги